Читаем Тайна черного янтаря полностью

Около причала стоял Ахмет. Он подождал, когда они сойдут на берег, после чего молча исчез в проходе. Уж не отправился ли дворецкий докладывать Сильване Эрим об их поездке? – подумала Трейси. А может, та велела Ахмету-эффенди шпионить за ней и Майлсом? Во всяком случае, миссис Эрим наверняка не очень понравится эта их экскурсия на другой берег Босфора.

Но Трейси приказала себе не беспокоиться по поводу миссис Эрим и даже Майлса с его необъяснимой вспышкой ярости. С того самого мгновения, как Майлс Рэдберн сообщил ей, что дворец принадлежал султанше Валиде, Трейси знала, что ей делать. Сначала ей было необходимо остаться одной и незаметно ускользнуть.

Неожиданно Майлс Рэдберн пристально посмотрел на нее, словно она чем-то его озадачила.

– Спасибо за чай, – поблагодарила его девушка и посмотрела на часы. Было почти пять часов.

Рэдберн ничего не ответил. Ей показалось, будто он внезапно вспомнил о ее существовании, подыскивая мысленный ответ для самого себя на какой-то трудный вопрос, который крылся в Трейси Хаббард. Ей показалось, что Майлс Рэдберн спрашивает себя: почему он так разоткровенничался с малознакомой девушкой, которая, в общем-то, ничего для него не значила?

Но через миг его растерянность прошла.

– Пожалуй, я прогуляюсь до деревни, – сказал Рэдберн и быстро отвернулся от нее. Этим он как бы опроверг беспокоившие его минуту назад мысли и показал, что не верит в возможность настоящей дружбы между ними.

Лодочник уже перетаскивал маленькую лодку в домик, где хранились лодки, под яли. Трейси с минуту наблюдала за ним, пока не убедилась, что Майлс скрылся из виду, после чего пересекла мраморный коридор первого этажа и вышла через дальнюю дверь на дорогу. Дорога была пустынной. Трейси никого не увидела и в окнах киоска на холме и торопливо двинулась по знакомой извилистой тропе. Голые пока еще кусты являлись плохой защитой, но она, тем не менее, была уверена, что ее никто не видит.

Трейси вышла через боковые ворота, которые вновь оказались не заперты. Может, потому, что через них только что прошел Майлс? Но деревня находилась в противоположной стороне, и Трейси с облегчением подумала, что ей не грозит встреча с ним. Она быстро пошла по шоссе, еще не забыв дорогу к развалинам дворца.

Трейси Хаббард шла и думала о последних словах Анабель. Майлс в какой-то степени объяснил их, сказав, что Анабель часто ходила в развалины дворца, в котором когда-то жила султанша Валида. Может, Анабель что-то там спрятала и в последней, отчаянной попытке пыталась предупредить об этом сестру?

За поворотом дороги Трейси увидела железные ворота, криво висящие на громадных петлях, и побежала, чтобы ее вдруг не заметили пассажиры машины, которая могла в любой момент неожиданно выскочить из-за поворота.

Трейси тихо миновала ворота и осторожно пошла по дорожке, мощенной камнями, между которыми зеленела трава и пробивались сорняки. Густой коричневый кустарник закрывал от нее вход, но она была рада этому обстоятельству, потому что он не позволял никому увидеть ее с дороги. Трейси торопливо прошла мимо паутины, висящей на кустах, и легко пробежала по мозаике у подножия мраморных ступенек.

Девушка начала подниматься на крыльцо, когда из глубины дома послышался звук. Она не успела остановиться и продолжила подниматься. Из дома вышел мужчина и остановился у дверей, ожидая ее. Это был Мюрат Эрим.

12

Трейси остановилась, не сводя взгляда с доктора Эрима, стоящего в дверях. Казалось, он не был удивлен этой встречей, как она. Мюрат даже изобразил что-то вроде улыбки и спустился на несколько ступенек, чтобы быть на одном уровне с Трейси. Ей не понравилась его улыбка, обозначенная лишь уголками рта и не затронувшая бездонные черные глаза.

– Я напугал вас, – сказал Мюрат Эрим. – Извините. Я услышал ваши шаги только тогда, когда вы уже вошли в ворота. Вам понравилась поездка через Босфор?

– Ну… да, понравилась, – растерянно пробормотала Трейси. – Мы… мы выпили на противоположном берегу чаю.

Эрим кивнул.

– Я так и думал. Отсюда открывается прекрасный вид на противоположный берег. Я видел, как на обратном пути ваша лодка дрейфовала около развалин. Я стоял там… Видите, в амбразуре окна. – Он показал на дом. – Вы меня простите, но я ничего не мог сделать и поневоле слышал ваш разговор о миссис Рэдберн. Похоже, он до сих пор не знает, что вы ее сестра?

– Не знает, – покачала головой Трейси. – Я ему еще не сказала этого. – Сейчас ей хотелось только одного – побыстрее уйти отсюда и сохранить в тайне причину своего посещения развалин.

– Мистер Рэдберн сказал, что это место любила ваша сестра, – продолжил доктор Эрим. – Анабель часто приходила сюда. Иногда я спрашивал себя: почему? Но когда я спрашивал об этом ее саму, она только смеялась и ничего не отвечала. Может, вы знаете, почему она так любила это место?

Перейти на страницу:

Все книги серии Роковые страсти

Тайна черного янтаря
Тайна черного янтаря

Захватывающий роман знаменитой американской писательницы Филис Уитни, в котором тонкая любовная интрига удивительно органично вплетается в детективную канву и таинственная детективная интрига в любовную канву.Главная героиня романа, очаровательная девушка Трейси, пытается выяснить причину гибели своей сестры – та перед смертью как-то странно обмолвилась о черном янтаре… Под подозрение попадают многие, в том числе и бывший муж ее сестры, художник Рэдберн, помощницей которого становится Трейси под вымышленным именем и… страстно в него влюбляется. Но разве не может ее возлюбленный быть убийцей? И не представляет ли он опасность для самой Трейси, ведь кто-то таинственный – возможно и предмет ее обожания – дает понять, что с ней может случиться то же самое, что и с ее сестрой, если она не прекратит интересоваться подробностями весьма загадочной смерти сестры.И тут на передний план выходят бусы из черного янтаря…

Филлис Уитни

Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги

Флеш Рояль (СИ)
Флеш Рояль (СИ)

Сначала он предложил ей содержание, потом пытался заставить ее играть по своим правилам. Он — "бессмертный" Горец. Максим Домин, смотрящий от столичных бандитов, совладелец и глава службы безопасности казино «Рояль», куда Динка пришла работать карточным диллером. «Я обломал об тебя зубы, девочка моя. Я хотел тебя купить, я пытался тебя заставить, а теперь я могу только просить». «Играть в любовь с Максимом Доминым — это как поймать червовый флеш рояль* и ждать, какие карты откроет крупье. Нужна игра у дилера, любая, и тогда ее выигрыш будет максимальным. Но если у дилера выпадет пиковый рояль**, тогда она потеряет все».   *Флеш рояль - высшая комбинация карт в покере от десяти до туза одной масти. **Пиковая масть в покере старше червовой.

Тала Тоцка

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Романы
Волчья река
Волчья река

Прямо сейчас, пока вы читаете этот текст, сотни серийных убийц разгуливают на свободе. А что, если один из них – ваш муж? Что бы сделали вы, узнав, что в течение многих лет спите в одной постели с монстром?Чудовищный монстр, бывший муж Гвен Проктор, в течение долгого времени убивавший молодых женщин, – мертв. Теперь она пытается наладить новую жизнь для своей семьи. Но это невероятно трудно. Ведь еще остались поклонники и последователи бывшего. А родственники его жертв до сих пор убеждены в виновности Гвен, в ее пособничестве мужу, – и не прекращают попыток извести ее…Но есть и другие – женщины, которым каждый день угрожают расправой мужчины. Они ждут от нее помощи и поддержки. Одна из них, из городка Вулфхантер, позвонила Гвен и сказала, что боится за себя и свою дочь. А когда та, бросив все, приехала к ней, женщина была уже мертва, а ее дочь – арестована за убийство матери. Гвен не верит в ее виновность и начинает расследование.Она еще не знает, что в Вулфхантере ее поджидает смертельная ловушка. Что на нее, как на волка, поставлен капкан. И охотники убеждены: живой она из него не вырвется…

Рейчел Кейн , Рэйчел Кейн

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Зарубежные детективы