Дозор моджахедов был тоже уничтожен. Из двух мини тракторов целым остался только первый, а вот второй пришлось накрыть выстрелом из РПО-А «Шмель», реактивного пехотного огнемёта одноразового применения. От взрыва термобарической реактивной гранаты на месте трактора осталась только небольшая кучка металлолома, всё остальное мгновенно сгорело или было раскидано взрывной волной на огромной территории.
Бурубухайку удалось захватить без повреждений, а вот со вторым джипом вышла неувязка.
Водителю джипа Тойота каким-то чудом удалось объехать пробитый пулями первый джип и, набрав скорость, вырваться из-под огня разведгруппы. Ударная волна, разошедшаяся от взрыва РПО-А, чуть не перевернула машину, догнав её сзади. Подкинутый в воздух джип едва удержался на колёсах, упав на грунтовую дорогу и, получив ускорение, умчался в сторону гор.
Как выяснилось позже, на этом пикапе удалось уйти двум советникам из Западной Германии…
Подошедшая к месту боя дежурная бронегруппа застала только конец событий, когда разведчики уже добивали последних двух врагов из охраны каравана, сумевших продлить свою агонию, скатившись в небольшой овраг.
Один из спецназовцев подполз поближе и, отпустив скобу гранаты Ф1, отсчитал пару секунд и лишь затем швырнул её в душманов. Из-за этой уловки эфка взорвалась сразу же, как только влетела в яму с врагами, нашпиговав их осколками.
Выйдя на связь с капитаном Горошко, доложили ему о захваченном караване.
— Понял. Молодцы. Занимайте круговую оборону и ждите нас.
Всю оставшуюся ночь моджахеды одновременно стреляли со стороны предгорий и ущелья, но поскольку снег продолжал идти, прицельного огня у них не получалось, а разведчики молчали, не раскрывая своих позиций.
Когда наступил рассвет, мы более детально досмотрели захваченные машины и их груз. Они были битком набиты боеприпасами и оружием, а в грузовике, кроме этого, вместилось больше тонны различных медикаментов и бинтов.
Давно у нашего отряда не было такого хорошего результата, и капитан Горошко поспешил доложить в отряд о захваченном караване.
Оставшийся целым мини трактор и джип Тойота оказались на ходу и за их рули посадили своих водителей, а вот бурубухайку пришлось прицепить к одному из БТРов на трос и тянуть.
Часов в девять прилетели вертушки. Дождавшись остальную часть бронегруппы, оставившую позиции под Гиланом, мы выстроились в колонну и уже собирались начать движение к себе домой, в пункт постоянной дислокации, когда меня окликнули. К моему бронетранспортёру подбежал сержант.
— Товарищ лейтенант, ротный приказал все найденные документы Вам отдавать. Мы тут нашли кое-что, — и протянул мне кожаный саквояж.
Оказалось, что один из бойцов, обыскивая Тойоту, обнаружил его на переднем сидении. Кроме небольшой суммы денег там нашлись дневник и документы на имя Генриха Харрера…
Глава 8
Через три дня после захвата каравана.
Надо же было так оплошать…
Хорошее настроение из-за захваченного каравана было испорчено новостью о сбежавших западных советниках. Как выяснилось, мы упустили не только немецких советников, но и двух французских, о которых нам стало известно из общения с местным ХАДом (правительственной службой государственной безопасности Афганистана).
Трофейные машины с оружием и боеприпасами лишь слегка смягчили гнев нашего командования в Кабуле. Целую неделю мы занимались заполнением объяснительных с описанием проведения засадных мероприятий и пояснениями, в результате чего советникам удалось сбежать. Вышестоящее руководство плевать хотело на наши ночные бдения и гонки по пересечённой местности. По их мнению, мы серьёзно облажались.
Подумав, я не стал отдавать дневник Генриха Харрера комбату, считая, что могу прочитать в нём много для себя интересного. Вот только немецкий язык я не знал. Попытавшись найти знатока среди нашего офицерского состава, я понял, что кто-то на небесах решил надо мной подшутить.
В наших военных вузах преподавали различные языки, и немецкий был не самым редким, но вот именно к нам в отряд пришли служить офицеры из разных училищ, изучавшие китайский, английский и фарси. И ни одного с немецким!
И тут я вспомнил о Коршунове. Воспитанный дедом-немцем, Сашка знал немецкий в совершенстве.
— Товарищ капитан, — обратился я к Горошко, — мне нужно в Мукур.
Капитан сидел за столом в своей землянке. Перед ним лежала карта нашей зоны ответственности, которую он и так знал практически наизусть.
— Зачем? — настроение командира из-за упущенных советников было на нуле, а тут я ещё со своими просьбами.
Положив на стол дневник Харрера, раскрыл первую страницу и обратил его внимание на написанный текст:
— Эту толстую тетрадь наши бойцы нашли в найденном на сиденье Тойоты кожаном саквояже. Там же были документы немца, о котором мы думаем как о советнике. Прочитать дневник не получается, у нас в отряде нет никого, кто бы мог читать на немецком языке. Помните, в Мукуре я ночевал у моего однокурсника, переводчика мушаверов? Он в совершенстве знает немецкий. Думаю, мы узнаем много интересного из этих записей.