Читаем Тайна черных ключей полностью

Нэнси извинилась за беспокойство. Они уже отплывали, когда она вдруг вспомнила о таинственных цифрах на клочке бумаги, который она нашла в своем саду: 5 и 7+1.

— Простите, — крикнула она, — я еще одну вещь хотела спросить. Нет ли здесь поблизости места, где против пяти островов располагаются семь и отдельно еще один?

Рыбак призадумался.

— Так, чтобы с одной стороны пять, с другой семь… Ну конечно! — И он показал удочкой. — Вон, смотрите. Там на юго-востоке пять Ключей как бы полумесяцем, а дальше за ними цепью к северу тянутся еще семь.

— А тот, что отдельно… где он? — спросила Нэнси.

— Вот тут я не уверен. — Рыбак слегка растерялся. — Он должен быть где-то посередине, но что-то его не видно…

Нэнси тепло поблагодарила рыбака, и их лодка заскользила в указанном направлении. Скоро они достигли цели.

— Надо теперь отыскать последний остров, тот, что сам по себе, — сказал Тьерри.

Он уже тоже начинал верить, что они близки к разрешению загадки Черного Ключа.

Моторная лодка медленно заплыла внутрь образованного островами полумесяца. И действительно — укрытый за двумя Ключами, на равном расстоянии от двух групп островов, красовался еще один, совсем крошечный островок.

— Наверняка это Черный Ключ! — прошептала Нэнси.

Джек углубился в узкую протоку, и деревья заслонили их от возможных наблюдателей.

— Отличное убежище для такого разбойника, как Хуарес, — заметил Тьерри.

Нэнси кивнула на петлявшую между деревьями тропинку.

Стараясь не шуметь, они причалили к берегу и пошли По дорожке. Та вывела их на поляну.

Замерев, Нэнси и ее спутники внимательно огляделись по сторонам. Вдруг девушка показала на заросли в дальнем конце поляны.

— Смотрите, — выдохнула она.

Там, полускрытая за деревьями, стояла хижина. Молодые люди бросились к ней, но тут над их головами загудел самолет. Он летел совсем низко над землей.

— Быстро, прячемся! — распорядился Тьерри. — Нас не должны заметить…

<p>ОТКРЫТИЕ</p>

Небольшой отряд рассыпался по лесу. Нэнси одолевала тревога.

«Если в самолете, не дай Бог, Хуарес и если он нас видел, мы пропали.» — думала она.

Самолет сделал несколько кругов над островом и исчез. Нэнси поделилась своими опасениями с Тьерри.

— Да, хорошего мало, — заметил тот. — По-моему, нам стоит как можно скорее обследовать островок, пока не явился Хуарес.

Они поспешили к хижине. Фрэнсис совсем пала духом.

— Ну и жизнь у вас, у сыщиков! — дрожащим голосом пробормотала она. — Одни опасности…

Тьерри, вспомнив о своих злоключениях в доме Рэндалов, лишь покачал головой.

Небольшая хижина была сложена из бревен и толстых досок. «Материал-то с затонувших кораблей», — промелькнуло в голове у Нэнси. Тьерри постучал в дверь. Никто не ответил. Тогда Скотт повернул грубо сделанную ручку, и четверо молодых людей вошли в тесное помещение, где, кроме двух плетеных стульев, не было никакой мебели. В углу, возле картонной коробки с консервами, валялись газеты и журналы, в большинстве своем на испанском языке.

— Кто-то был здесь совсем недавно, — прошептала Фрэнсис и кивнула на окно. — Смотрите!

На подоконнике, рядом с едва початой бутылкой лимонада, черные муравьи доедали остатки шоколада.

Внезапно послышался глухой шум. Молодые люди в ужасе переглянулись. Тьерри показал на тяжелую дверь, закрытую на обыкновенный засов. Дверь явно вела в чулан, где хранились запасы. И там кто-то был!

— Девушки, ну-ка в сторонку, — приказал Тьерри, подходя к двери.

Как только он ее слегка приоткрыл, раздался хриплый крик:

— Убирайтесь вон! Я ничего не скажу! Тьерри распахнул дверь настежь, и они с Джеком устремились вперед.

— Питт! Так это вы! — изумленно воскликнул Тьерри.

Нэнси с Фрэнсис тоже заглянули в чулан. Их глазам предстал незнакомый мужчина, сидевший на убогом ложе. Он был уже немолод, но огонь в глазах свидетельствовал о храбрости и неукротимой воле.

— Слава Богу! Наконец-то вы меня разыскали! — Голос его дрогнул от волнения. — Хотя ума не приложу, как вам это удалось…

Тьерри, не мешкая, познакомил Питта со своими товарищами.

— Добро пожаловать в мою тюрьму на острове Черный Ключ, — горько усмехнулся Питт.

Он рассказал, что Хуарес вместе с двумя сообщниками держит его здесь пленником, пытаясь выведать у него древнюю мексиканскую тайну, а также место, где зарыто Сокровище Лягушки.

— А как зовут сообщников Хуареса? — поинтересовалась Нэнси. — Портер и Рэндал?

— Точно. Правда, Портера я видел только два раза, а Рэндала вообще один-единственный. Как они меня ни истязали, им ничего не удалось добиться!

— Скажите, Питт, вы обнаружили то, что наша экспедиция пыталась найти в Мексике?

В глазах профессора промелькнуло недоверие.

— Да, но я не открою этого никому, даже вам, Тьерри, — заявил он. — Никто, слышите, никто не вырвет У меня эту тайну!

— Почему? — удивилась Нэнси.

— Потому что ее разглашение привело бы к уничтожению всего человечества…

Джек и Тьерри помогли бедняге выбраться из тесного чулана и усадили на плетеный стул в комнате.

— Расскажите хотя бы, как вы попали в руки этих висельников, — попросил Тьерри.

Перейти на страницу:

Похожие книги