Читаем Тайна Дакленда полностью

– Но, папа, я говорю правду! Там была одежда умершей сеньоры Саноры, жены сеньора Проэнсо, бывшего хозяина этого дома! – и девушка обратила на отца лицо, белое, как полотно. – Она зачем-то вернулась…


– Успокойся, дорогая, тебе просто показалось. Ночные рубашки сами не ходят по дому. Все вещи семьи Проэнсо заперты в шкафу на втором этаже. Если хочешь, мы можем сходить туда и проверить, всё ли на месте… – предложила сеньора Камилла.


Всё ещё не придя в себя, Ивэт согласилась, и небольшая процессия направилась на второй этаж к комнате для гостей, в которой находился шкаф с одеждой бывших хозяев. Медленно войдя в помещение, сеньора Камилла не смогла сдержать возглас от удивления. Дверцы старинного шкафа были распахнуты, и на одной из вешалок не хватало одежды.


– Я же говорила! – испуганно прошептала Ивэт, заглядывая в шкаф.


– Здесь что-то не так, – заключил Паоло.


– Этому есть оправдание, я уверена, – постаралась сохранить спокойствие сеньора Камилла. – Наверное, кто-то из слуг здесь что-то искал… Давайте ложиться спать, а завтра хорошенько всё обсудим.


Все члены семьи вернулись в свои комнаты, но Ивэт долго не могла заснуть. Дождь за окном давно прекратился, но что-то зловещее и настораживающее осталось в тишине ночи…


На следующее утро за завтраком молодёжь активно обсуждала события прошедшей ночи. Сеньора Камилла спросила у прислуги, не заходил ли кто-нибудь в комнату для гостей на втором этаже и не открывал ли шкаф. Но слуги отрицательно покачали головами и даже поклялись, что ничего не трогали, но в их глазах читался неприкрытый ужас… и они странно переглянулись между собой.


– Ммм… Странно… – заметила сеньора, но решила промолчать.


После завтрака Ивэт, Арлетти, Паоло и Манио решили прогуляться по саду, расположенному вокруг дома.


– Ивэт, а тебе это точно не показалось? – в сотый раз переспросила кузину Арлетти.


– Да нет же! Я вам уже говорила, что это было по-настоящему! Это было так реально, что я очень испугалась, – призналась девушка.


– А знаете что? У меня есть прекрасная идея! – вдруг воскликнул Манио, который был очень заинтересован историей прошлой ночи.


– И что же это за идея? Давай, выкладывай скорее! – нетерпеливо спросил Паоло.


– Нам нужно пробраться в комнату для гостей и спрятаться, а ночью мы проследим за призраком, которого видела Ивэт, и узнаем, что к чему.


– Здорово! – воскликнул Паоло. – Это ты хорошо придумал! Будет круто!


– Но это не игра, мне страшно… – испуганно проговорила Ивэт.


– Успокойся, не будь трусихой, Ив! – подбодрил девушку брат.


– Так вы мне верите? – тихо спросила сеньорита Ивэт.


– Конечно! Мы же должны удостовериться, что ты не сошла с ума, – сказал Манио. – А ты, Арлетти, согласна?


– Я с вами, – произнесла девушка всё ещё с небольшим сарказмом в голосе. – Только зря вы так надеетесь: приведений не существует, во всяком случае, я в них не верю.


– Увидим, – лукаво улыбнулся Манио.


Когда наступил вечер, после ужина сеньор Рудолфо и его жена отправились к себе в спальню. Слуги тоже уехали, так как опасались глубокой ночью добираться по безлюдной дороге. Ребята были слегка напряжены, поэтому решили успокоиться и заняться своими делами до одиннадцати часов. Без пяти минут они договорились встретиться перед гостиной комнатой на втором этаже, чтобы не вызвать подозрений и лишнего шума.


Ровно в назначенное время четверо тинэйджеров с нетерпением собрались возле двери в комнату для гостей. Дверь была заперта, но Манио ещё утром незаметно от матери стянул ключ от комнаты. Бесшумно открыв дверь и по очереди проникнув в помещение, ребята заперли дверь на ключ с внутренней стороны.


– Что ты делаешь, Мани? – спросила Ивэт. – Как же оно войдёт, если дверь будет на замке?


– Если это настоящее привидение, – убедительным тоном начал Манио, – то на это ему наплевать. Они должны уметь просачиваться сквозь стены.


– Ха-ха-ха, очень смешно, – съязвила Арлетти, которая ни секунды не верила во всю эту чепуху.


Чтобы внимательно проследить за призраком, которого ребята надеялись увидеть, они забрались под огромную кровать, которая занимала полкомнаты и как раз была расположена напротив шкафа. Он был главным предметом наблюдения. Кровать была застлана огромным красным покрывалом, полы которого свисали до самого пола и прекрасно скрывали ребят.


Устроившись поудобнее, все начали ждать двенадцати часов ночи. По традиции, в это время и должны обычно появляться нормальные привидения. В пять минут первого за дверью в коридоре послышались лёгкие шаги.


Ивэт показалось, что она их где-то слышала.


– Это оно… – дрожа от непонятного страха, прошептала девушка.


– Сейчас увидим твоё «оно», – усмехнулся Паоло, но и ему слегка стало не по себе.


Вдруг ручка двери со скрипом начала поворачиваться… Ребята затаили дыхание и с возрастающим волнением следили за дверью. Но так как дверь была заперта, то не поддалась нажиму. За дверью послышалось едва заметное ворчание, а потом было слышно, как в замок вставили ключ, затем повернули его два раза – в замке послышался щелчок.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть в пионерском галстуке
Смерть в пионерском галстуке

Пионерский лагерь «Лесной» давно не принимает гостей. Когда-то здесь произошли странные вещи: сначала обнаружили распятую чайку, затем по ночам в лесу начали замечать загадочные костры и, наконец, куда-то стали пропадать вожатые и дети… Обнаружить удалось только ребят – опоенных отравой, у пещеры, о которой ходили страшные легенды. Лагерь закрыли навсегда.Двенадцать лет спустя в «Лесной» забредает отряд туристов: семеро ребят и двое инструкторов. Они находят дневник, где записаны жуткие события прошлого. Сначала эти истории кажутся детскими страшилками, но вскоре становится ясно: с лагерем что-то не так.Группа решает поскорее уйти, но… поздно. 12 лет назад из лагеря исчезли девять человек: двое взрослых и семеро детей. Неужели история повторится вновь?

Екатерина Анатольевна Горбунова , Эльвира Смелик

Фантастика / Триллер / Мистика / Ужасы