Садовник жаловался Ветле на погром, учиненный в его владениях, а ведьма пристальным взором осматривала место происшествия. Я затаила дыхание, но, одарив меня красноречивым взором, посочувствовав садовнику и пожелав ему удачи, Ветла позвала меня за собой. Высказалась она, когда мы разместились в карете, а я ненадолго расслабилась, глядя на мелькающий за окном пейзаж.
— Ну, и кто к тебе приходил этой ночью? Райт?
— Нет, — отозвалась я резче, чем то было нужно.
Более опытная ведунья вновь подарила мне долгий изучающий взгляд и произнесла:
— Ани, я подруга твоей сестры, так почему бы нам с тобой не стать подругами, ну или добрыми приятельницами?
Я промолчала, потому что не хотела ни с кем сближаться — мне и Рьяны хватало!
— Ладно, — смирилась с моим молчаливым отказом Ветла, — но знай, что за помощью можешь обращаться ко мне!
— Хорошо, — тихо ответила я и снова отвернулась к окну.
Орт дель Касл предстал перед нами во всей своей красе — высокое здание, первый этаж которого выполнен из зеленого с золотистыми прожилками камня, а два верхних из белого. К высоким двустворчатым дверям вела дорожка из светлого округлого булыжника, петляющая меж розовых кустов, совершенно разных оттенков, распространяющих вокруг головокружительный аромат. Маги спешили по своим делам, снуя от Орт дель Касла и обратно к его входу. Все они улыбались и с нескрываемым интересом поглядывали на нас — точно знали, кто мы такие. С яблонь, растущих чуть в глубине с глухим стуком падали вниз крупные наливные плоды, вызывая желание съесть хотя бы один из них.
У самого входа сидели каменные стражи — волки, выполненные из темно-серого мрамора с глазами рубинами — огневики выставляли напоказ все свои богатства. Дверные створки практически не закрывались, и мы вслед за магами и магинями проскользнули внутрь. Честно сказать, жительниц Солнечного я видела впервые — если огневики за последние годы стали частыми гостями в Омбрии, то их женщины не торопились покидать родной край. Теперь я с любопытством разглядывала их — молва была правдива, когда называла магичек невзрачными особами. В большинстве своем все они имели бледную кожу и светлые волосы. Впрочем, девушки так заразительно смеялись над шутками своих приятелей, что даже мне хотелось улыбнуться.
Внутри здания был длинный коридор, облицованный белоснежным мрамором, создающим ощущение прохлады. У стен стояли кадки с различными карликовыми деревцами, на которых зрели довольно аппетитные фрукты. Вскоре показалась еще одна дверь, распахнутая настежь, она привела нас в богато украшенный зал, ведущий на залитую солнцем террасу, с которой открывался потрясающий вид на сад. Сбоку от входа располагалась широкая лестница с коваными позолоченными перилами. По всему залу маги и магини собирались группами, что-то оживленно обсуждали и размахивали разноцветными бумажными листами.
— Это их задания? — не удержалась я от вопроса.
— Скорее всего, — поведала мне Ветла. — Думается мне, что чем интенсивнее цвет, тем сложнее выбранное дело.
— Умно! — невольно восхитилась я.
— Ну, дураками наши прошлые противники никогда не были, — ответила Клеверова и со вздохом прибавила. — Хорошо бы, на этот раз они не оплошали!
— Я считаю, что мы обойдемся без их помощи! — показательно дернула плечиком. — Тем более, какой от них нынче толк? — получилось несколько пренебрежительно, так что Ветла подарила мне укоризненный взгляд:
— Не торопись скидывать их со счетов, Ани, пусть они и лишились магии, но не сдались. Посмотри на их неунывающие лица…
— Да, — вынуждена была признать я, оглядываясь по сторонам, — ведут себя так, будто ничего не произошло, и Тилл по-прежнему вдохновляет их на новые подвиги.
— А он и вдохновляет! — к нам с широкой улыбкой подошел один из магов, и Ветла лучезарно заулыбалась:
— Рада снова тебя увидеть, Винр.
— И я рад, — ответил он довольно искренне, а я поняла, что вижу перед собой Винра Карпова, того самого огневика, которого Ветла и моя сестрица вытащили из омбрьской тюрьмы, когда его несправедливо осудили.
Парень обладал приятной внешностью — высокий, широкоплечий, но при этом весьма гибкий и шустрый. Лицо тоже привлекало к себе взгляд, прежде всего глазами, они у него были разноцветными, да и улыбка у мага была очень обаятельной.
— Знакомься, — Ветла обратила его внимание на меня. — Это Аниика Яблочкина, молодая ведунья, прибывшая в Виор по важному делу, и сестра небезызвестной тебе Снеженики Даровой.
— Приятно познакомиться, ведунья, — Винр подарил мне оценивающий взгляд и прикоснулся к руке легким поцелуем. — Полагаю, вы догадались, кто я такой? Не хочется хвастаться, но думаю, что персона я в Омбрии довольно известная.
— Да, — не стала лгать, — я слышала о вас, в том числе и от сестры. Кстати, Снеженика велела передать для вас письмо.
— Для меня? — Карпов изумленно вскинул брови. — Оно при вас?
— К сожалению, нет, — оправдалась я. — Не думала, что увижу вас, — выразительно взглянула на Ветлу, и она сменила тему:
— Сговоритесь потом, видишь ли, Винр, Ани изъявила желание попасть в твою гильдию.