Читаем Тайна древнего колодца полностью

Переодевшись в специальный костюм, предохраняющий от радиации, я сидел на скале возле, небольшой палатки, которую делил с Дегом. Рядом лежал рюкзак, собранный Илком, а также кислородная маска, небольшой шлем. Отличная экипировка. Илк позаботился обо всем. Тем не менее...

Меня не покидало какое-то странное беспокойство, а временами возникал едва ли не страх. Такое ощущение я испытывал на войне в ночь перед атакой, и в Стране Огромных Следов, на Амазонке, где довелось пережить невероятные приключения... Что-то мы найдем внизу, на дне колодца? Может, какое-нибудь сокровище? Документы? Что это может быть еще? Что еще может представлять такую ценность, чтобы упрятать это что-то столь хитроумным способом, чтобы так скрывать, оберегать и защищать? Или мы вообще ничего не найдем и будем довольствоваться только экскурсией туда, где некогда побывали два пирата. Еще несколько часов, и все будет ясно. Еще несколько часов, и мы ответим на этот вызов, брошенный людям...

-- Не спите, Мартин?

Я вздрогнул и обернулся. Линда извинилась:

-- Я напугала вас, простите...

-- Нет, нет. Не сплю, мисс Линда. Вы ведь тоже... -- Я подвинулся. -Не хотите ли присесть?

Она села рядом. Некоторое время мы молчали и только смотрели на фонарь "Монитора", колыхавшийся в бездонной тьме моря. Линда обхватила колени руками и опустила на них голову. Вдруг она спросила:

-- Вам ведь не страшно, правда?

-- Если говорить честно, нет, не очень. У нас оснащение.

-- Мне тоже не страшно... Мартин, но... я не очень уверена...

-- Если хотите... -- заговорил я, но она сразу же меня:

-- Нет, я не собираюсь оставаться наверху. Я здесь для того, чтобы спуститься в колодец... -- Она помолчала, потом, спросила: -- А вам нужно, чтобы я осталась тут?

В темноте я не видел ее лица, различал только бело пятно и слабый блеск глаз.

-- Нет, Линда, я не противлюсь вашему желанию,. -- успокоил я.

-- Спасибо, -- тихо прошептала она, помолчала, потом сказала:

-- Профессор Брэггс -- великий ученый, вы не находите? И удивительный в своем упорстве.

-- Очевидно, это так. Только мне непонятно, почему ему так хочется спуститься в колодец. Непонятно также, почему он обратился в газету и именно ко мне.

Линда прошептала:

-- Он историк, Мартин. Его интересует все, что когда-либо делали люди. И вы оба, газета... Думаю, он обратился к вам, прочитав материал об Амазонке. Это невероятно интересно.

-- В самом деле, замечательное приключение. Только не столь загадочное, как этот проклятый колодец.

Тут из темноты донесся голос Брэггса:

-- Мартин!

Мы обернулись.

-- Что случилось? -- насторожился я

-- Смотрите, начинает светать! -- ответил он.

Глава 8. КАМЕННАЯ ДВЕРЬ

Я поднялся. Далеко на востоке была видна лишь слабая дрожащая полоска света. Я возразил:

-- Нет, профессор. До рассвета по крайней мере еще часа два.

-- Но это уже совсем скоро, -- с волнением произнес он.

-- Этого достаточно, чтобы немного отдохнуть. Лучше пойти и поспать. Я разбужу всех, -- громко сказал я, не давая Брэггсу возразить. -- Доброй ночи, мисс Линда. Спокойного сна, профессор.

Примерно около четырех часов утра мы все уже были на ногах, в защитных костюмах, шлемах, с кислородными масками и рюкзаками наготове.

Светало. Мы различили неясный в тумане, но изящный силуэт "Монитора". Спустились к расщелине. Своими большим электрическим фонарем Дег осветил бурлящую у наших ног воду, которая заиграла тысячами разноцветных бликов, отразившихся на влажных камнях. Еще совсем немного и, повинуясь тысячелетнему зову, вся эта огромная водяная масса сдвинется с места, подхваченная какими-то таинственными гигантскими силами отойдет, отхлынет, отодвинется и обнаружит вход в туннель. И тогда загадка острова Оук будет, наконец, решена.

Мы молчали. Ожидание становилось все напряженнее. Я распорядился:

-- Я войду первым. За мной профессор Брэггс, потом мисс Линда, Дег и Илк. Сеть готова, Илк? -- спросил я.

-- Да, -- как всегда кратко ответил он.

У илка были приготовлены туго скрученная нейлоновая сеть и какое-то необыкновенное пневматическое ружье, с помощью которого он собирался закрепить в скале металлический стержень, привязанный к сети.

-- Смотрите! -- воскликнул Дег. -- Эту скалу мы раньше не видели!

-- Начинается отлив! -- торжественно произнес Брэггс.

Вода в расщелине бурлила еще сильнее, чем прежде, едва ли не кипела, и с каждой новой волной опускалась все ниже и ниже, обнажая крутой скалистый берег, покрытый мокрыми водорослями. И вот наконец возле расщелины появилось песчаное дно. Море отодвигалось быстрее, чем мы ожидали. Дрожащим от волнения голосом Брэггс повторял:

-- Через несколько минут... Через несколько минут ,

Между тем становилось все светлее; Дег погасил свой фонарь. Воздух был свежим, опалово-голубым.

-- Смотрите! -- воскликнула Линда, показывая в сторону "Монитора". С трудом оторвав взгляд от расщелины, мы посмотрели туда. На борту яхты показалась массивная фигура Спленнервиля. Он наблюдал за нами в, большой бинокль и приветливо махал рукой.

Минуты тянулись медленно и мучительно.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже