Читаем Тайна древней гробницы. Черный круг. Слишком глубоко полностью

– Но здесь они достаточно просты. Это скорее пиктограммы. Катерина наверняка понимала, что они обозначают. Даже мы, если бы у нас не нашлось словаря, могли бы расшифровать их. Кроме последнего.

– Но это все равно нам ничего не дает. Может быть, действительно, существует еще четвертая Сехмет? Помнишь эту записку Дроветти? Он же сказал, что ключ отправлен во дворец L.

– Может быть, это все-таки Людовик Четырнадцатый? – спросила Эми. – Версаль как раз рядом с Парижем.

– Может быть. Тогда нам вообще надо вести поиски в совсем другом конце света. Ведь кто-то из Люциан отправил самый важный ключ в Париж. Возможно, это тупик, Эми.

Взгляд Эми остановился на иллюминаторе.

– Дэн? А ты не заметил, что огни города как-то удалились? – спросила она.

Дэн встал с места и подошел к иллюминатору.

– У нас канат развязался! Мы плывем на середину реки!

– Отличная работа, кореша! – Откуда ни возьмись, в дверях показалась голова Йоны Уизарда. – Значит, теперь в Париж? Благодарю за наводку! Париж – это мой город. Меня там обожают!

Эми с Дэном бросились к выходу на палубу. Йона посторонился и вежливо пропустил их вперед. Они плыли посреди реки. Огни Луксора удалялись все дальше и дальше.

За штурвалом стоял мистер Уизард. Йона, хохоча что есть сил и показывая на них пальцем, плюхнулся на палубное кресло.

– Ой, вы бы видели себя со стороны! – смеялся он. – Ой, не могу! Обхохочешься! Ну, что я могу сказать? Вы же сами не захотели быть со мной заодно. А я ведь предлагал вам, ребята, давайте работать вместе. Йо, Попс, закажи нам два первых класса до Парижа. Обожаю Зеркальный зал в Версале! Там в каждом отражении moi![2] Догоняешь?

– Здесь нет сигнала, – ответил мистер Уизард, стуча по клавиатуре «Блэкберри».

– А знаете что? – Йона вальяжно перекинул ноги через подлокотник кресла. – У вас такой измотанный вид, что, по-моему, вам нужен отпуск на каком-нибудь тропическом острове. Как вам, а?

Мистер Уизард развернул судно и подошел к трапу.

– Да ладно, вы серьезно? – сказал Дэн. – Вы хотите заставить нас сойти с катера?

Йона торжествующе захохотал.

– Твоя взяла, братишка! Я и сам мечтал стать пиратом!

– Предлагаю вам сойти первыми, – сказал мистер Уизард. – А мы поспешим на самолет.

Трап зашелестел по песчаной отмели. Они подплыли к берегу. Это оказался маленький островок. Совершенно необитаемый. Единственной его достопримечательностью были густые заросли деревьев и кустарника. Эми же думала только об одном: какое счастье, что статуэтка Сехмет была у нее с собой в сумке.

– Ты еще за это получишь, – напоследок сказал Дэн.

– Ага, переживу как-нибудь.

– Думаешь, мы испугались твоих дурацких посланий?

– Каких еще посланий? – спросил Йона. – Давай, вываливайся, Питер Пэн. Или сначала ты, Тинкер Белл, – сказал он Эми.

Дэн спустился вслед за Эми.

Когда они сошли на землю, мистер Уизард поднял трап и катер начал медленно отплывать.

– Счастливо оставаться, флибустьеры! – закричал им на прощанье Йона. – Скоро кто-нибудь обязательно будет проплывать мимо! Совсем мимо… И еще такое дело, – голос его эхом пронесся над рекой. – Берегитесь крокодилов!

Глава 16

Эми поняла, что ей больше никогда не захочется смотреть «Энимал Плэнет». Стоит только раз попасть на настоящую звериную планету, как она тут же теряет свое очарование.

Эми боязливо отошла от кромки воды. Вокруг них с одной стороны протекала мутная река, а с другой темнел густой дикий лес. В темноте вода казалась совсем черной и маслянистой.

– Крокодил кусается сильнее всех животных на планете. Пять тысяч фунтов на один квадратный дюйм, – сказал Дэн. – Это в двенадцать раз сильнее большой белой акулы. Животное очень быстрое, даже на суше. Самый верный способ спастись от него – это просто бежать. Только прямо, а не зигзагом. Надо просто очень быстро бежать.

– Дэн! Закрой рот!

– Крокодил охотится по ночам. И нападает из засады, где он поджидает добычу.

– От этого не легче.

– Он тащит свою добычу под воду и начинает ее крутить и вертеть, пока она совсем не захлебнется. И только потом приступает к десерту. Это в лучшем случае. Тогда необходимо зажать обеими руками его челюсти и не отпускать их…

– Замолкни, Дэн!

– Уже скоро!

Наступила тишина. На одном берегу реки поблескивали безнадежно далекие огни Луксора. А с другой стороны, на западном берегу Нила, безмятежно спали цари и царицы, покоясь в утробе белесых известняковых скал. И, убаюканные беззвучным шуршанием песков, духи мумий дремали над безмолвными холмами, пообещавшими когда-то вечно хранить их тайну. Эми смотрела на огромные, плотно населявшие небесный свод звезды и думала, что такого неба она не видела никогда в жизни. Но страх оказаться в зубастой пасти крокодила оказался сильнее завораживающей красоты пустыни.

– Я просто хочу нам помочь, – сказал Дэн.

– Если бы нас увидели на тех лодках, – размышляла она. В темноте то здесь, то там вспыхивали сигнальные огни лодочных фонарей на этих – как там сказал Тео? – фелюгах, кажется. – Как по-арабски сказать «Эй-эй-эй!»?

– Думаю, что «эй-эй-эй» – это международный язык, – сказал Дэн. – Как «Ой!». Ты стоишь на моей ноге.

Перейти на страницу:

Все книги серии 39 ключей

Похожие книги

Тайная тропа
Тайная тропа

Шарон Крич стала первым автором, одновременно обладающим двумя престижнейшими литературными премиями в области детской литературы: медалью Ньюбери (США) и медалью Карнеги (Великобритания).Тринадцатилетняя Зинни Тейлор живёт с тремя братьями и тремя сёстрами на ферме в Кентукки. Когда Зинни обнаруживает позади дома заросшую загадочную тропу, то решает во что бы то ни стало расчистить её и выяснить, куда же она ведёт. Наконец-то Зинни нашла что-то принадлежащее только ей! Зинни Тейлор день и ночь проводит за расчисткой тропы, подальше от семьи, подальше от хаоса звуков их большого дома, там, где можно услышать свои собственные мысли. Но Зинни никак не могла предположить, что тайная тропа тесно связана с историей её семьи и ответы она найдёт, вернувшись домой.

Шарон Крич

Зарубежная литература для детей
Железное испытание
Железное испытание

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.Привет! Меня зовут Коллам Хант, и я отправляюсь на свой первый экзамен в школу магов Магистериум, чтобы… его провалить. Не глупите! Я вовсе не Гарри Поттер и махать волшебной палочкой не собираюсь. Настоящие маги используют силу природных стихий и энергию, бурлящую в них. И между прочим, я совсем не мечтаю попасть в Магистериум. И я далеко не подарок и не положительный герой. Так что вряд ли вам понравлюсь. Но тем не менее моя история уже началась. И мне предстоит пройти одно из самых трудных и опасных испытаний, с которым когда-либо сталкивались подростки, – Железное испытание…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези