Читаем Тайна древней гробницы полностью

— Неизвестно. Есть предположения, что это на территории современного Сомали.

Они подошли к подножию широкого пандуса с низкими ступеньками, выдолбленными в нем. От белых раскаленных камней поднимался жар, обжигая кожу. Вокруг все полыхало в лучах палящего солнца. Эми с Дэном зажмурились от яркого мерцания желтых песков, добела выцветших скал и ослепительного света. Эми не пожалела, что Тео заставил их надеть бейсболки и солнечные очки. Голова кружилась от невыносимой жары, пронзительной голубизны неба, блистающих на солнце песков и величия колоссальных колонн и статуй.

— Вот она, — сказала Эми, показывая на статую Хатшепсут.

— Вау! Она бородатая! — остолбенел Дэн. — А царица-то — чувак.

— Сам ты чувак, — заметила Эми. — Она специально так себя изображала, потому что называла себя царем, а не царицей.

— Все равно, — ответил он, — лучше бы она побрилась.

— Пойдем, рельефы, кажется, на втором уровне.

Остановившись, она сверилась с книгой. Дэн с любопытством высунул нос из-за ее плеча.

— Кажется, нам направо, — сказала она.

— Нет, налево, — сказал он.

— Нет, направо. А потом налево. А потом опять направо…

— И поворот, взмах ногой, и подпрыгнули. Что ты читаешь, Эми? Инструкцию для группы поддержки? — Он выхватил у нее книгу. — Дай я сам.

— Нет, дай мне!

— Я еще не успел посмотреть!

— Еще потеряешь! — Она выхватила у него книгу.

— Я ее потеряю. Ну, конечно, — пробурчал он себе под нос.

Эми быстро пошла вперед. Она не хотела ни на минуту выпускать из рук книгу с пометками Грейс. И хотя она ничего в них не понимала, было бы ужасно, если бы Дэн пролил на книгу газировку или забыл ее в каком-нибудь кафе.

Дэн, нахмурившись, грустно плелся за ней. Эми не спускала глаз со стен и каждую секунду сверялась с путеводителем. Неожиданно она буквально застыла на месте.

— Вот оно! Это место на фотографии! — Она встала напротив стены и приняла ту же египетскую позу, в которой была сфотографирована Грейс.

— Ну и что? — сказал Дэн. — Ну, когда-то отправилась царица в Пунт. А при чем тут мы? Ой, посмотри, какая!

Он указал пальцем на невысокую коренастую фигуру на рельефе.

— Кто это? — спросил он.

Эми посмотрела в книгу.

— А это царица Пунта. Она преподносит Хатшепсут в дар живые мирровые деревья.

— С ума сойти. Да хоть халафель.

— И зачем Грейс привела нас сюда? — спросила Эми. — И что она хотела этим сказать? Я ничего не понимаю, это просто ужасно.

— Зато она старается нам помочь, — успокоил ее Дэн. — Это лучше, чем ничего. Мы, по крайней мере, теперь знаем, с чего начинать. Она оставила нам эту подсказку с Саладином, и мы поняли, как открывается статуя. Ведь этого больше никто, кроме нас, не мог знать.

— Это точно, — ответила она, вглядываясь в цепочку туристов, поднимающихся по пандусу. Вдруг взгляд ее остановился на двух туристах, идущих позади всех. — Смотри! — воскликнула она. — Это же Йона с отцом!

— О, нет, — застонал Дэн. — Только не это. А я-то надеялся, что их там подержат еще хотя бы лет сто.

Внезапно Эми и Дэн почувствовали себя так, словно оказались в ярком луче света у всех на виду. Они уставились на крошечные фигурки Йоны и его отца. Обе фигуры как раз остановились, и Йона сел на ступеньки, как будто был больше не в состоянии двигаться из-за жары. Отец склонился над ним, явно призывая его идти дальше.

— А где Тео с Нелли? — вдруг вспомнил Дэн. — Они уже должны быть здесь.

Внутри у Эми пробежал холодок.

— Пойдем, надо их найти.

И они поднялись еще выше на следующую террасу. Оказавшись на самом верху, они увидели Тео и Нелли рядом с одной из колонн портика.

— Мы вас обыскались! — набросилась на них Нелли, хотя Эми готова была биться об заклад, что они так и простояли там все это время, держась за руки.

— У меня есть две новости: плохая и хорошая, — начал Тео. — Плохая — это то, что гробница Нефертари закрыта.

— Облом! — сказал Дэн.

— А хорошая — это то, что Тео просто нереален! — сказала Нелли, глядя на него мечтательно. — Вы даже не представляете, какой он! Он пошел к самому главному парню у них в офисе, какому-то знаменитому археологу, и стал рассказывать ему о своей книге, и как он ее пишет. И он такое впечатление произвел на этого парня, что тот дал ему пропуск и разрешил пройти в гробницу. Он гений!

— Ну, что ты преувеличиваешь, — сказал ей Тео. — Пустяки.

— Ладно, не скромничай, — ответила она ему.

— Правда! Я тут ни при чем! Это ты их очаровала!

— Хм-хм… Общество взаимного восхищения? Можно вас побеспокоить? — вмешался Дэн. — Гробница.

— Точно! — спохватился Тео. — Нам надо поспешить. Пока он не передумал.

— А отсюда есть другой выход? — спросила Эми. — Я просто хочу посмотреть то, что обычно не видят туристы.

— Всегда есть другой выход, — напомнил Тео. — Но когда речь идет о гробницах, знайте: есть только вход.


Перейти на страницу:

Все книги серии 39 ключей

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Боевая фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / История