– Я видел, – бормотал Марат, бессильно опускаясь обратно на койку. – Кашалот… огромный… пронёсся над нами… держал Павлика на себе.
Он опять устало закрыл глаза, его обычно смуглое лицо посерело, и казалось – сознание еще раз покидает его. Зоолог, в белом халате, вновь склонился над Маратом.
– Что это может значить? – спросил капитан.
– Разумеется, бред и больше ничего, – сказал Горелов.
– Да, скорее всего, – согласился зоолог, растирая грудь Марата. – И это заставляет меня опасаться, что у него сотрясение мозга. Вероятно, от электрического удара перчаткой осьминог в предсмертной конвульсии швырнул Марата на стену корабля. Во всяком случае, ни я, ни Скворешня кашалота не видели.
В госпитальный отсек вошёл океанограф Шелавин.
– Вы о кашалоте? – спросил он, посмотрев сквозь криво сидящие очки на зоолога. – По правде сказать, я тоже за всю свою жизнь такого экземпляра абсолютно не видел. Абсолютно.
Все в недоумении посмотрели на Шелавина и потом переглянулись.
– О каком кашалоте вы говорите, Иван Степанович? – спросил зоолог.
– Да о том самом кашалоте, который промчался надо мной, как сумасшедший, перепутал все мои шары, сорвал с места буй с батометрами. Вообще испортил всю мою сегодняшнюю работу по изучению течений. Он так нёсся, как будто чувствовал себя на гарпуне.
– Когда вы его видели? – быстро спросил капитан.
– Часа три назад.
– Где вы были в это время?
– На гидрофизической станции номер три, глубина триста метров, в восемнадцати километрах к юго-востоку от базы.
– Какого направления он держался?
– Точно: с норда на зюйд.
– Как раз по направлению от поляны осьминогов к станции номер три! – с удивлением сказал зоолог. – Может ли это быть простым совпадением?
В это время Марат глубоко вздохнул и медленно открыл глаза. Он спокойно осмотрел всех окружавших его и слабым, прерывающимся голосом сказал, как будто продолжая разговор:
– Я отлично… ясно видел. Павлик висел… на боку кашалота. Кашалот пронёсся над нами… не более чем в десяти-пятнадцати метрах… На его спине… у головы… торчал обломок гарпуна.
– Верно! – вскричал, разводя руками, Шелавин. – Абсолютно верно! Торчал! Действительно, обломок торчал! Значит, мы видели одного и того же негодяя. Он мне всю станцию испортил.
– Но почему же, в таком случае, вы не видели Павлика на боку кашалота? – взволнованно спросил зоолог.
– Кашалот мог пройти мимо Ивана Степановича не тем боком, только и всего, – сказал капитан, думая в то же время о чем-то другом.
– Что же теперь делать? Бедный мальчик! – прошептал зоолог, сжимая в кулаке свою бороду. – Бедный мальчик.
– Не может быть, конечно, сомнений: он уже давно погиб, – заметил Горелов. – Что же можно сделать?
Он мерил большими, размашистыми шагами госпитальный отсек в проходе между койками: четыре шага вперёд, четыре назад.
Комиссар быстро повернул свою седую голову к Горелову, и на его молодом с живыми глазами лице отразилось искреннее изумление.
Капитан так же удивлённо посмотрел на Горелова и обратился к зоологу:
– Лорд, вы уверены, что он не остался на судне или около него?
– Вполне уверен! – ответил зоолог. – Уничтожив большую часть осьминогов и разогнав остальных, я и Скворешня тщательно осмотрели судно. Мы видели пробоину, которую Павлик нашёл, видели растерзанного осьминога невероятных размеров. – И, как будто поражённый неожиданной мыслью, он воскликнул: – Я начинаю понимать! Как я сразу не догадался? Ведь осьминоги и вообще головоногие – это любимая пища кашалотов. И только кашалот в состоянии был изувечить, изуродовать осьминога таких размеров. Все сходится, капитан! Нет сомнения, возле нас по ту сторону судна одновременно с нашей битвой происходила битва кашалота с осьминогом. И наш бедный Павлик каким-то образом ввязался в неё… прервал её. Ведь кашалот даже не воспользовался своей победой. Он бросил добычу, не полакомившись ею.
– Тогда ясно, что Иван Степанович видел того же кашалота, что и Марат, – задумчиво сказал капитан.
Горелов перестал ходить, и все молча смотрели на капитана, чувствуя, что сейчас решается судьба Павлика.
– Ну, ничего! – сказал, наконец, подняв голову, капитан. – Кашалот от нас не уйдёт.
Горелов посмотрел на часы – было уже шестнадцать часов с минутами – и торопливо обратился к капитану:
– Простите, Николай Борисович. Я зашёл сюда доложить вам, что мне необходимо выйти из подлодки и проверить работу двух левых дюз. Я сегодня осматривал их изнутри и снаружи. Они, кажется, слегка засорились, и возможно, что придётся разобрать их и прочистить. Разрешите, я сейчас же займусь этим.
– Две дюзы вышли из строя? – живо повернулся к Горелову капитан. – Когда же это могло случиться? Ведь мы пришли сюда с исправными дюзами.
Горелов замялся. Он тяжело переступил с ноги на ногу и медленно сказал:
– Я и раньше замечал что-то неладное в их работе.