Читаем Тайна ее поцелуя полностью

Талат кивнул, указывая дорогу. Охранники последовали за беем, а тот привел всех в главный холл дома. Талат прилег на диван и выбрал орех из блюда, стоявшего у его локтя.

— А теперь сдай свое оружие, майор.

Беннет вынул из-за пояса кинжал. Один из охранников Талата забрал оружие.

— А пистолет и нож ты спрятал на себе, я уверен.

Беннет отдал и то и другое.

— Обыщите его.

Охранник тотчас исполнил приказание и отошел, ничего не обнаружив.

— Можешь теперь отдать свой пистолет, Даллер. Мои люди следят за ним.

Посол подчинился. Причем Беннет заметил, что некоторые из людей Талата пристально наблюдали и за Даллером.

Талат небрежно взмахнул рукой и спросил у посла:

— Что все это значит?

Даллер уставился на него с удивлением.

— Это мне следует задать вам такой вопрос. Что, мисс Синклер жива?

В ожидании ответа Беннет затаил дыхание.

Талат пожал плечами:

— Да, возможно.

До Талата было три шага. И если бы он, Беннет, был вооружен, то мог бы броситься на него и… Но сейчас он осторожно, дюйм за дюймом, отодвигался в сторону от охранников.

— Я же приказал тебе убить ее, — сказал Даллер.

Бей в задумчивости поглаживал свою жиденькую бородку.

— Ты всегда почему-то считал, что я исполняю твои приказания. Ты просто дурак, вот ты кто.

Даллер в ярости заявил:

— Тем влиянием, которым ты сейчас пользуешься, ты обязан только мне!

— Ты действительно в это веришь? — рассмеялся Талат. — Я просто использовал тебя. И на всякий случай сделал тебя как бы советником султана. — Талат засмеялся. — А паша сейчас рыдает в своем доме, как больная старуха. Думает, что мисс Синклер умерла. Но это входило в мои планы. А вот что будет, когда он придет в себя? Возможно, он уже говорил с поверенным о своем финансовом положении…

Даллер немного оживился:

— Тогда выходит, что все в порядке?

Талат помрачнел:

— Нет, к сожалению. И не будет никакой пользы, если убить мисс Мари. Деньги наши все равно не перейдут к Фатиме. Он оставляет свое состояние университету.

— Не может быть! Без его денег мы обречены!

Даллер дрожащей рукой вытащил из кармана табакерку.

«Приданое Исада… Еще один кусочек мозаики занял свое место», — думал Беннет.

— Вот и хорошо, что я решил сохранить ей жизнь. Исад заплатит огромные деньги, чтобы вернуть ее. Этого хватит, чтобы заплатить мои долги, — заявил Талат.

— А как же с моими долгами? Они образовались, когда я помогал тебе занять нынешнее положение. Ты согласился заплатить мне.

Даллер в отчаянии запустил пальцы в волосы.

Талат пожал плечами.

— Если бы была твоя воля, она бы уже умерла. Кроме того, ты не смог уговорить ее, некрасивую старую деву, выйти за тебя замуж. У тебя был шанс разбогатеть, но ты потерял его.

Даллер нахмурился и проворчал:

— А тебе следовало сказать мне, что она жива. И часть этих денег все равно моя!

Беннет воспользовался их ссорой и продвинулся еще на дюйм в сторону.

Талат расколол пальцами орех и проговорил:

— Почему мне следовало сказать об этом тебе? Ведь я не единственный, кто задерживает информацию. Скажи, когда ты узнал… и когда ты собирался сказать мне, что она была шпионкой?

Даллер помолчал, потом ответил:

— Я узнал тогда же, когда и ты.

Талат с усмешкой кивнул:

— У меня давно возникли такие подозрения. А ее дворецкий любезно сообщил мне, где она будет делать рисунки в следующий раз, то есть после Чорлу.

«Так я был прав в своих подозрениях, — промелькнуло у Беннета. — Селим тоже предал ее».

— Значит, ты прислал вора в Мидию? — спросил Даллер.

Талат пожал плечами:

— Это намного пристойнее, чем твоя тактика. И разве не предполагалось, что она обо всем доложит тебе? Но ты почему-то устроил на нее покушение в Чорлу. Почему?

Даллер промолчал. Он полагал, что выстрел в Чорлу лишит Мари наследства. Но затем Абингтон сообщил, кем на самом деле являлась Мари, и Даллер понял: женщина, которую он пытался убить, предоставляла сведения, которые очень ценились его начальством.

С возмущением глядя на бея, Даллер спросил:

— Если ты давно знал, кто она такая, то почему не передал ее султану?

Талат рассмеялся.

— Вот почему я и не исполнял твои приказания. Ты не обдумываешь дела так, как их следовало бы обдумывать. Моя жена приходится паше племянницей. И если бы Мари разоблачили как шпионку, то его связь с ней опозорила бы всю нашу семью. Мы все пострадали бы вместе с ним.

Даллер открыл табакерку и втянул в нос щепотку белого порошка.

— Ты не так уж умен, — проворчал посол. — Изгадил все дело…

— Каким образом?

— Смерть мисс Синклер прошла бы почти незамеченной. А вот граф не допустит, чтобы смерть его сына осталась не расследованной. Вот почему я сначала сохранил ему жизнь. Но ты решил не убивать мисс Синклер, и она передала тайком ему записку. Теперь он вернулся, и нам придется его убить. Но как объяснить смерть Прествуда?

Талат пожал плечами:

— Скажу, что поймал его за шпионажем и в схватке убил.

Даллер вздрогнул и выронил свою табакерку. Выругавшись, он проворчал:

— Ничего не получится. Если обвинить его, то это бросит тень и на меня.

Пока стражники следили, как украшенная драгоценными камнями коробочка катилась по полу, Беннет продвинулся на целых два дюйма.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже