– Знаю? – Мэггс запрокинула голову и принялась расхаживать перед камином. При этом темные локоны так и норовили выскочить из прически. – До вчерашнего вечера я думала, что знаю тебя. Я считала тебя степенным пожилым ученым, живущим в пыльном особняке и лишь изредка посещающим кофейню, чтобы хоть как-то развеяться. А потом… – Мэггс дошла до дальнего конца комнаты, развернулась и принялась размахивать руками так, словно отбивалась от нападающих на нее птиц, – а потом я узнаю, что ты и есть тот самый скандально известный сумасшедший, бегающий по ночам в дурацкой маске и вступающий в схватку с разбойниками и ворами в Сент-Джайлзе. Так что, Годрик, теперь мне кажется, что я совсем тебя не знаю.
Мэггс остановилась и гневно посмотрела на мужа. Ее грудь вздымалась, и Годрик подумал, что она великолепна в гневе.
Он откашлялся.
– Ты сказала – пожилой?
– Пожилой? – передразнила Мэггс мужа. При этом ее голос прозвучал столь пискляво, что Годрик даже немного обиделся. Ведь он никогда не говорил подобным тоном. – Это все, что ты можешь сказать? Я видела, как ты убил грабителя в ту ночь, когда я приехала в Лондон.
– Так и было.
– Сколько раз?
Нижняя губа Мэггс дрожала, и зрелище это волновало Годрика гораздо больше, нежели ее гнев. Мэггс в гневе была восхитительна. Но Мэггс, испытывающую страх, ему не хотелось бы видеть никогда.
– Скольких людей ты убил, Годрик?
Годрик отвел взгляд от беззащитных губ жены.
– Не знаю.
– Как… – Мэггс замолчала и судорожно вздохнула, чтобы успокоиться, – как ты можешь не знать, скольких людей убил, Годрик?
Годрик не был трусом, поэтому он поднял голову и посмотрел в глаза жены, без слов давая ей возможность прочитать ответ в его взгляде.
Мэггс сглотнула.
– Но ведь все они были плохими людьми, не так ли? – Мэггс не могла скрыть сквозившей в голосе неуверенности. Она пыталась себя убедить, но у нее ничего не получалось. – Все… все эти люди, что погибли от твоей руки, были как тот грабитель. Убивая их, ты защищал других людей.
Годрик видел в глазах Мэггс желание поверить в то, что он не был монстром. И он помог ей, хотя в том, что касалось Сент-Джайлза, ничего нельзя было знать наверняка. Там не было четкого деления на плохих и хороших. Да, грабители и воры нападали на более слабых, но зачастую делали они это для того, чтобы не умереть с голоду и прокормить свои семьи.
Хотя подобные мысли никогда его не останавливали.
– Да, – произнес Годрик, – я убивал лишь тех, кто нападал на слабых и беззащитных.
В глазах Мэггс вспыхнула радость, смешанная с облегчением. Иначе и быть не могло. Ведь Мэггс была рождена для того, чтобы излучать свет и радость. Она не должна была думать о горе и потерях, с которыми Годрик сталкивался каждую ночь на улицах Сент-Джайлза.
– Я так рада. – Мэггс на мгновение сдвинула брови, задумчиво взяла из кувшина пригоршню лучин и принялась складывать их на каминной полке. Но потом она словно что-то вспомнила и повернулась к Годрику, зажав в руке несколько штук. – Поэтому Гриффин тебя шантажировал? Он узнал, что ты – Призрак?
Губы Годрика дрогнули.
– Да.
– Теперь понятно. – Мэггс задумчиво кивнула и бросила лучины на кресло перед камином. Несколько штук соскользнуло с сиденья и упало на ковер. – Я действительно рада, что узнала правду. Я считаю, что жена, даже такая необычная, как я, должна знать о прошлом мужа. Теперь все это позади, и… я думаю…
– Мэггс, – с ужасом прошептал Годрик.
Но Мэггс, казалось, его не услышала.
– В будущем мы станем лучше понимать друг друга. Я смогу узнать, какой ты на самом деле, а ты, в свою очередь… – Мэггс осеклась. – Что такое?
– Я не собираюсь прекращать свою ночную деятельность.
Мэггс ошеломленно посмотрела на мужа.
– Но… ты должен.
Годрик вскинул брови.
– Почему?
– Потому что… – Мэггс развела руками, едва не смахнув с каминной полки тарелку, – это опасно и… ты убиваешь людей. Ты просто должен остановиться.
Годрик вздохнул, глядя на жену. Он мог бы рассказать ей о вдове, которую он спас от изнасилования в прошлом месяце; о грабителях, напавших на пожилого цветочника, спасшегося лишь благодаря ему, Годрику; о девочках-сиротах, которых он отвел в приют в ту самую ночь, когда впервые встретил Мэггс. Он мог бы поведать множество леденящих душу историй и похвалиться своей смелостью, только все это по большому счету не имело никакого значения. Ибо в глубине своей израненной души он знал, что даже если бы ему не удалось спасти ни одной жизни, ответ остался бы прежним.
– Нет, я не остановлюсь.
Глаза Мэггс расширились от ужаса, и Годрик на мгновение испугался, что она его предаст.
Но потом Мэггс упрямо вскинула голову и бросила на мужа испепеляющий взгляд.
– Что ж, хорошо. Ты свой выбор сделал.
Годрик знал: Мэггс еще не закончила – и ему совсем не понравится то, что она скажет дальше.
И слова жены нанесли ему удар в самое сердце.
– Я тоже сделала выбор. Я найду убийцу Роджера… и убью его.
Глава 8