Читаем Тайна его сердца полностью

– Понимаю. Конечно. – Миранда положила ладонь на плечо Астрид. – Как человек, который прошел вместе с братом через самое худшее, могу сказать тебе с уверенностью, что, когда он ведет себя вот так, он защищается и защищает. Делию. Так уже было. Понимаешь?

Астрид вздохнула.

– Не могу винить его за то, что он защищает тех, кого любит. И это мне в нем очень нравится.

– Может быть, вам стоит поговорить? Напоследок. Он скоро приедет сюда с Делией. Он решил уйти сегодня с работы пораньше, чтобы отдохнуть немного.

– Мне очень жаль, Миранда, но мне действительно надо ехать. Пора.

<p><strong>* * *</strong></p>

Закончив с презентацией, Клэй вернулся в офис «Стерлинг энтерпрайзис» с чувством триумфа. Все прошло на ура. Глодало его лишь то, что на презентации не было Астрид, которая работала не покладая рук, чтобы сделать все возможное и невозможное для осуществления проекта. И она, без сомнения, заслужила свою долю славы и аплодисменты. Особенно учитывая, что ей работать было вдвойне сложнее, потому что он постоянно отталкивал ее. Но с недоверием он так и не смог справиться окончательно. И сознание этого мучило его.

Беда в том, что волшебные воспоминания об Астрид омрачались ее тайной. Однако несколько дней без общения с ней помогли ему понять, что на самом деле он просто боялся. Боялся попасть под чары женщины. Боялся быть ослепленным ею. Боялся быть обманутым ею. И что из этого вышло? Жизнь его буквально разваливается на куски. Снова.

Он зашел в свой кабинет, чтобы уладить несколько срочных рабочих вопросов, прежде чем отправиться за Делией в школу, а потом к Миранде. Дни стояли солнечные, и Миранда, зная страсть племянницы к купанию, держала воду в бассейне теплой. Так что он собирался провести полдня в блаженном ничегонеделании в кругу семьи.

Взглянув на рабочий стол, Клэй увидел конверт, надписанный почерком Астрид.

«Дорогой Клэй, надеюсь, сегодняшняя презентация прошла хорошо. Чего уж там – не сомневаюсь, что это был грандиозный успех. Я же возвращаюсь домой, в Норвегию. Мне нужно освежить голову и подумать о своем будущем. В конце концов, я планирую вернуться, но не знаю, когда точно. Я ухожу, потому что люблю тебя и знаю, что причинила тебе страдания. Наверное, и Делии будет больно. Простите меня. Больше всего на свете я хочу, чтобы вы оба исцелились и больше никогда не страдали. У меня была надежда, что мы пройдем этот путь вместе, однако, похоже, время оказалось неподходящим. Ты не был готов. И ты сказал мне об этом. Однако, несмотря на это, ты дал мне возможность побыть с тобой, потому что знал, как отчаянно я этого хотела. Благодарю тебя.

С любовью, Астрид.

Р. S. Поцелуй за меня Делию. Если спросит обо мне, скажи, что я уехала искать Снежную принцессу. И привезу ее, если разыщу».

Возможно, из‑за сильной усталости он что‑то не так понял. Астрид уезжает? Она не должна! Не может! Надо остановить ее! Немедленно!

Закинув на плечо сумку с ноутбуком, Клэй бросился по коридору к лифтам. Наверное, по лестнице было бы быстрее, но ее красят. Проклятье! Клэй свирепо уставился на меняющиеся на табло цифры, как будто его взгляд мог заставить лифт ехать быстрее.

Дверь открылась, и из лифта выскочил сотрудник, который обещал Клэю разобраться с пресловутым электронным письмом.

– Мистер Морган, я кое‑что выяснил по поводу письма. На самом деле оно было отправлено не из офиса «Стерлинг».

– Погоди, что? – изумился Клэй, заходя в лифт и придерживая двери, чтобы не закрылись. – А откуда?

– Мы отследили, оно пришло из Сиэтла, из офиса компании брата мистера Стерлинга.

– Отличная работа! Спасибо. Давай поговорим об этом завтра. Я сейчас очень спешу.

– Конечно, мистер Морган.

Добравшись наконец до подземного гаража, Клэй бросился к машине, на ходу пытаясь набрать номер Астрид, но его прервал звонок Миранды.

– Клэй, Астрид уезжает в Норвегию! Прямо сейчас.

– Я знаю, я уже еду к ней, чтобы остановить ее.

– Она уже едет в аэропорт!

– Что?! Черт возьми! Ты уверена?

– Она только что уехала от меня. Привезла в подарок моему ребенку акции «Стерлинг»…

Час от часу не легче! Это не похоже на поступок женщины, которая собирается вернуться.

– Надо ехать в аэропорт.

– Конечно, надо. Я поэтому и звоню!

Все происходящее, учитывая обстоятельства, выглядело настолько абсурдно, что Клэй усмехнулся: его сестра взволнована и расстроена ничуть не меньше, чем он.

– А вы уладили все друг с другом? – Дожидаясь зеленого сигнала светофора, Клэй нетерпеливо барабанил пальцами по рулю. – Вам удалось все обсудить?

– Клэй, ты что, шутишь? Неужели ты считаешь, что должен пожертвовать своим счастьем из‑за моих проблем?

– Разумеется! Что за вопрос? Миранда, ты единственный человек, который был рядом со мной все время и при любых обстоятельствах. Для тебя я готов на все, что угодно!

– Ладно. Тогда я хочу, чтобы ты перестал беспокоиться о Делии и обо мне и начал беспокоиться о себе. Ты не сможешь сделать Делию счастливой, пока сам не станешь счастливым. И меня, черт возьми, тоже!

А ведь так и есть.

– Ненавижу, когда ты права.

– Ну извини, что это случается так часто.

– Очень смешно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жены Стерлинга

Похожие книги