Читаем Тайна Гарстонов полностью

Он сорвал два молодых растения, дал их своим канарейкам и, потирая руки, прошел к своей газете, лежавшей у камина. Кланк всегда любил тепло.

Объявление в столбце около сообщения о рождениях, браках и смертях привлекло его внимание:

ПЯТЬСОТ ФУНТОВ НАГРАДЫ.

Украдена 4-го с. м. из отеля «Виктория» в Лимбее черная кожаная шкатулка для драгоценностей с меткой Ф. М., содержавшая бриллиантовую и аметистовую брошку, брошку с жемчугом, аметистовое ожерелье, браслет с бриллиантами и рубинами и частные бумаги. Вышеуказанная награда будет выдана за сведения, ведущие к возвращение шкатулки и содержимого в неприкосновенности. Обращаться к «Смит и Хоукинс», Лимбей.

Мистер Кланк постучал по своей челюсти. Он не сразу перевернул страницу газеты. Шурша платьем, вошла миссис Кланк, широко улыбаясь.

— Есть что-нибудь интересное в газете, Джошуа?

— Королю, кажется, действительно лучше, милая, — ответил Кланк.

— Бог да благословит его! — прошептала миссис Кланк.

— Аминь, да, воистину, аминь! — сказал мистер Кланк. И они сели есть яйца.

Мистер Кланк проехал в город с более ранним поездом, чем обычно. Когда он взбегал на лестницу своей конторы, он напевал в такт своим шагам:

Вы близитесь к брегу Иордана,Но есть еще дело для вас,Куда же идешь ты, о брат мой,Что будешь ты делать сейчас?

Ему принесли письма. Он быстро их проглядел.

— Дженкс, возвращайтесь через минутку. А сейчас я хочу поговорить с Люисом.

Люис был лысый молодой человек, которому большие зубы давали простоватый вид.

Мистер Кланк показал ему объявление.

— Заметили вы это, дорогой мой?

— Обратил внимание, сэр. Крупная награда!

— Вот именно, — сказал мистер Кланк. — Очень крупная награда.

— Я сказал бы, за этим делом стоят большие деньги. Тут что-то скрывается.

— Именно. Думаю, что они не совсем откровенны, — сказал печально мистер Кланк. — «В неприкосновенности», — заметьте, Люис! Курьезное объявление! Слышали вы что-нибудь об этом деле?

— Я? Нет. Конечно, Лимбей довольно далеко отсюда, но грабеж в гостинице обыкновенно вызывает шум. А тут еще награда в 500 фунтов. Ого!

— Да. Интересное дело. Я хотел бы о нем знать побольше.

— Отлично, сэр, — и Люис вышел.

Мистер Кланк поглядел на чучела канареек, стоявшие на камине, встал и повернул их в сторону солнца. Потом он позвонил и потребовал у Дженкса справочник графства Сандшир.

В этот вечер он отправился с миссис Кланк на миссионерское собрание. Когда они вернулись домой, у подъезда стояло такси. Люис был наверху в крошечной каморке, которую мистер Кланк называл своей студией. Он писал там свои проповеди.

— Ну, ну, ну, — сияя сказал мистер Кланк. — Мне так жаль, что я задержал вас до такого позднего часа, дорогой мой. Вы должны были телефонировать.

— Это дело не для телефона, сэр. Я хотел вам сообщить, что лимбейским делом занялся Белль.

— Боже мой! Сам главный инспектор Белль?

— Он самый. А ищут они Костлявого Билли. Вы знаете — Билли Бенсона?

— Бенсона, — отозвался м-р Кланк. — Но это же удивительная вещь! Вы не были удивлены?

— Был. Тут призадумаешься! В чем тут дело?!

— Да, призадумаешься. Думаю, это интересное дело.

— Белль здорово старается.

— Не знаете, чем занимался за последнее время Бенсон?

— Что-то не слыхал об этом, — сказал Люис. — Наверное, увлекался женщинами.

— О, да! — мистер Кланк покачал головой. — И боюсь, что опять новой.

— Он всегда любит новых, — согласился Люис.

— Печально, печально, — сказал мистер Кланк. — Но если что-нибудь случится, Люис, нам будет полезно вступить в сношения с этой особой.

— Позабочусь об этом, сэр.

— Очень благодарен вам, дорогой мой. Действительно, мне так совестно, что я задержал вас до такого часа. Пойдемте, поужинайте с нами.

— О, нет, благодарю вас, сэр, — поторопился сказать Люис. Кланки ужинали только какао. — Моя жена наверняка будет беспокоиться, куда я пропал.

Мистер Кланк засмеялся.

— У вас-то, я надеюсь, не новая, дорогой мой?

— О, нет, — сказал Люис. — Я знаю цену вещам!

Когда Люис ушел, мистер Кланк, потирая руки, присоединился за какао к миссис Кланк.

— Разве здесь ваше бюро, Джошуа, — сказала она укоризненно. — Вы заработаетесь до смерти, право же!

— О, нет, нет, дорогая моя, я так люблю работать. Она мне всегда приятна. И он стал напевать:

Вы близитесь к брегу Иордана,Но есть еще дело для вас.

— Какой вы хороший человек, Джошуа, — сказала миссис Кланк с волнением.


Два дня спустя, Люис явился в контору мистера Кланка.

— Они его зацапали, сэр, — сказал он. — Нашли его прошлой ночью на пароходе в Дьеппе. Отвезли его прямо в Ярд.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джошуа Кланк

Похожие книги

Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы