– Ну, и каково ваше мнение? – нетерпеливо спросил сэр Чарльз. – Немного сбивчиво, но она писала в спешке… Что вы думаете по этому поводу?
Мистер Саттерсуэйт медленно сложил лист, не зная, что ответить. Он тоже находил письмо несколько сбивчивым, но не считал, что оно было написано в спешке. На его взгляд, содержание письма было тщательно продумано. Оно взывало к тщеславию, благородству и спортивному азарту сэра Чарльза. По его мнению – насколько он знал сэра Чарльза, – это была неплохая приманка для него.
– Кого, по-вашему, она подразумевает под «кое-кем»? – спросил мистер Саттерсуэйт.
– Полагаю, Мандерса.
– В то время он находился там?
– Должно быть. Хотя непонятно почему. Толли впервые увидел его тогда, в моем доме. Не представляю, по какой причине он пригласил его к себе.
– Он часто устраивал такие вечеринки?
– Три-четыре раза в год. И всегда одну во время «Сент-Леджера»[72]
.– Много времени он проводил в Йоркшире?
– У него там большой санаторий – или лечебница, как вам больше нравится. Он купил старое поместье «Мелфорт-Эбби», привел его в порядок и построил санаторий.
– Понятно.
Помолчав некоторое время, мистер Саттерсуэйт спросил:
– Кто еще присутствовал на этой вечеринке?
Сэр Чарльз ответил, что список гостей наверняка приведен в какой-нибудь газете, и они отправились на поиски такой газеты. В скором времени эти поиски увенчались успехом.
– Ну вот, – сказал сэр Чарльз.
Он зачитал вслух:
Мужчины переглянулись.
– Дейкрсы и Анджела Сатклифф, – сказал сэр Чарльз. – Оливер Мандерс не упоминается.
– Давайте посмотрим сегодняшнюю «Континентал дейли мейл», – предложил мистер Саттерсуэйт. – Там может быть какая-нибудь дополнительная информация.
Сэр Чарльз принялся просматривать газету – и вдруг замер.
– О господи, вы только послушайте, Саттерсуэйт:
Сэр Чарльз нахмурился.
– Отравление никотином… Довольно странно. Вряд ли от этого может случиться приступ. Не понимаю…
– Что вы собираетесь делать?
– Собираюсь забронировать место в «Голубом поезде».
– Ну что же, – сказал мистер Саттерсуэйт, – я мог бы сделать то же самое.
– Вы?
Сэр Чарльз бросил на него изумленный взгляд.
– Подобные вещи имеют ко мне определенное отношение, – скромно заметил мистер Саттерсуэйт. – У меня… имеется некоторый опыт. Кроме того, я знаком с тамошним главным констеблем[73]
, полковником Джонсоном. Это может принести пользу.