Читаем Тайна гранатовых зёрен полностью

– Я чувствую, что разгадка была у меня в руках, а теперь… – И она уставилась на воду, поглотившую Летопись.

– Ничего, Вика, у нас есть ещё надежда: мы отыщем мышонка, который продал мне зёрна граната, – напомнил Шар-Нольд. – Я уверен, он что-то знает.

Неожиданно в той стороне, куда ушёл Никанор, раздался грохот, возня и отчаянный писк.

– Вдруг это погоня и они схватили Никанора?! – испугалась девочка.

– Будем защищаться! – решил шиш.

Вика и Шар-Нольд прижались друг к другу спинами, заняв круговую оборону. Кто-то приближался к ним, шурша мелкими камешками. И вот в освещённое свечкой пространство рыжим солнцем вкатился Никанор. Он тащил за собой кого-то, кто упирался изо всех сил.

– Полюбуйтесь! – Никанор вытолкнул вперёд дрожащего от страха мышонка. – Шпионил за нами. Я сразу его приметил, как только он стал подбираться к нашему лагерю.

– Я не шпионил, – пискнул мышонок.

– А вот мы сейчас будем тебя пытать. И ты сразу сознаешься, кто тебя подослал, – кровожадно оскалился Никанор.

Вика и Шар-Нольд наконец-то пришли в себя.

– Ты кто? – спросил шиш.

– Я-я-я, – стал заикаться мышонок. – Я Яблоков.

– Что ты здесь делаешь?

– Я-я-я…

– Мы уже слышали, что ты – Яблоков! – грубо оборвал его Никанор. – Говори по существу.

– Я, я… это… мимо шёл, – соврал мышонок.

– А что у тебя в руке? – не унимался кот.

Яблоков протянул Вике щётку для волос:

– Вот.

– Украл! – догадался Никанор.

– Позаимствовал, – уточнил мышонок и скромно потупился.

Никанор, который и сам при случае мог взять то, что плохо лежит и не видел в этом особого греха, неожиданно пристыдил несчастного:

– Как ты мог позариться на чужое?!

– Погодите, да я ж его знаю! – вмешался Шар-Нольд.

– Вот видите, – обрадовался Яблоков. – Я свой! Он меня знает! – И повернулся к шишу: – Скажите, что я не шпион.

– Это у него я купил гранатовые зёрна! – ликовал Шар-Нольд, а мышонок почему-то сник.

– Точно? – усомнилась Вика.

– Видишь, у него в ухе серебряная серьга полумесяцем? – объяснил шиш. – По этой примете я искал его на базаре да не нашёл.

Никанор вплотную придвинулся к мышонку, жарко задышал ему в мордочку и потребовал:

– Говори, Яблоков, как нам стать прежнего роста! Не то худо будет!

Мышонок попытался забиться в камни.

– Не пугай его, – вступился Шар-Нольд, – а то он, пожалуй, имя своё позабудет.

– Яблоков он, Яблоков! И нечего с ним чикаться, – проворчал Никанор.

– Не бойся, – заговорила с мышонком Вика, – расскажи, где ты взял гранатовые зёрна, которые продал Шар-Нольду.

– Я-я-я… – начал Яблоков.

– Ну, смелее!

– Честное слово, я в первый раз. До этого сроду ничего у дядюшки без спросу не брал, – оправдывался мышонок.

– Ага, тут ещё и дядюшка замешан! – выдохнул кот.

– Мой дядюшка – звездочёт. У него много всяких волшебных штучек. Иногда мне хочется ими поиграть, но дядя сердится. Боится, что я нечаянно натворю разных бед.

– Правильно боится, – заметил шиш.

– Ну, и натворил ты дел! – упрекнул мышонка Никанор. – Где ты видел, чтобы люди и кошки были одного роста с мышами?

– А я вообще никогда не видел ни кошек, ни людей, – признался Яблоков.

– Твоё счастье! – пробурчал кот.

– Погоди, Никанор, так мы ничего не узнаем, – попросил Шар-Нольд и спросил мышонка: – Ну, а волшебные гранаты ты где взял?

– Они у дядюшки растут, возле пещеры. Только я не знал, что они волшебные. Дядя не даёт мне сахара. Говорит, что от него зубы портятся. Вот я и решил: продам немного гранатов и куплю себе кусочек сахара.

– Бедный малыш, – посочувствовал Шар-Нольд.

– Нам непременно нужно увидеться с твоим дядюшкой, – решительно сказала Вика. – Отведёшь?

Мышонок помялся, помялся и сказал:

– Не могу – дядя меня убьёт. Он не велит рассказывать, где живёт.

– Если ты не отведёшь нас к дяде, тогда тебя убью я! – пообещал Никанор.

И Яблокову волей-неволей пришлось вести путешественников к звездочёту. По пути он рассказал, что давно пользуется этим подземным ходом, чтобы из дядюшкиного жилища, которое находится в неприступных скалах, попадать в город.

Оказывается, подземелье имело два выхода: один в дворцовый винный погреб, другой… Об этом мышонок наотрез отказался говорить, а путники и не настаивали. Они надеялись, что мышонок не обманет их и приведёт к своему дяде-волшебнику.


Глава 24

Звездочёт

Едва друзья свернули за очередной поворот, как на них хлынул поток яркого солнечного света. Они невольно зажмурились.

– Пришли, – вздохнул Яблоков. Он был уверен, что сейчас ему влетит от дядюшки за всё: и за украденные гранаты, и за подземный ход, и за странную компанию, которую он без разрешения привёл с собой.

Ещё раз, теперь при дневном свете, он оглядел своих спутников и уточнил:

– Ты, значит, кот?

– Кот, – гордо ответил Никанор. – А что?

– Дядюшка не любит кошек.

– Да ну?

– Сто раз мне об этом твердил. Коту лучше остаться здесь, – обратился мышонок к Шар-Нольду. – А то дядюшка заупрямится и ничего не расскажет.

– Мне лучше знать, что для меня лучше! – вскипел Никанор. – Да я его так встряхну!

– Не получится. – Ведь он волшебник – поэтому никого не боится.

– Я знаю, что делать, – вмешалась Вика. – Шар-Нольд, дай-ка рюкзак.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже