Читаем Тайна гранатовых зёрен полностью

Принц Эдамский, нахмурившись, наблюдал, как старшие братья мутузят друг друга. Он тоже был озабочен интересами государства, но по-своему. Надо сказать, что Вика понравилась ему своей искренностью, и он поверил ей. Но и графиня Плавленый Сырок считалась его давнишним другом. Она была без памяти влюблена в принца Пошехонского, и принц Эдамский обещал графине помочь выйти замуж за брата.



Потасовка продолжалась, и начальник Тайной канцелярии Ячмень велел срочно увести пленников обратно в библиотеку.

– Какой ужас! – воскликнула Вика, как только они остались одни. – Что же мне делать? Я не хочу замуж за мыша!

– Надо скорее найти Тайную летопись! – зашептал Шар-Нольд. – Я чувствую, разгадка гранатовых зёрен именно в ней! – И он поспешил к книгам.

– А если мы её не найдём? – Глаза Вики подозрительно заблестели. – Я буду кусаться, царапаться, но не выйду замуж ни за одного из мышей! Я к маме хочу! – И Вика расплакалась.

– Не реви, – сказал Шар-Нольд. – Мы напрасно теряем время. Главное – раскрыть тайну гранатов, о которой, как мне показалось, мыши не имеют ни малейшего представления. – Шиш подтолкнул Вику к шкафу. – Ты начинай отсюда, а я поищу там.

Замок снова щёлкнул. На пороге появился Ячмень. Он неприветливо глянул на Вику, но всё же поклонился ей и сказал:

– Прошу, ваше высочество, пройти в ваши апартаменты. А ты, – он повернулся к шишу, – раз мы с тобой не воюем, иди на все четыре стороны.

– Я без Шар-Нольда не останусь! – испугалась Вика.

У начальника Тайной канцелярии глаза на лоб полезли. Он воскликнул:

– Где это видано, чтобы какой-то бродяга находился в покоях королевской невесты?! Не возражать! – сорвался на визг Ячмень и топнул ногой. – Свадьба назначена! Она состоится через три дня, – и почтительно обратился к Вике. – Прошу следовать за мной.


Глава 19

Новый друг

Едва мышка-служанка успела переодеть Вику в нарядное – придворное платье и уложить волосы в затейливую прическу в виде хлебобулочного изделия, как тут появился принц Пошехонский. Нос и одно его ухо были заклеены пластырем.

Он шаркнул ножкой в поклоне, взял Викину руку в свои лапки и поднёс к губам для поцелуя.

– Я пришёл познакомиться поближе со своей невестой, – сказал принц.

Вика поспешно выдернула руку, и Пошехонский неловко ткнулся носом в свою же лапку. Девочка закрыла лицо руками и отвернулась. Принц не ожидал столь холодного приёма. Его охватила досада-любая другая на её месте умерла бы от счастья, а эта ещё не довольна. Но он вида не подал, а только подумал: «Ничего, пусть себе кочевряжится, главное, что у меня в жёнах будет ЧЕЛОВЕК – царь природы. А это поможет прибрать к лапам все остальные страны и укрепит моё военное положение в мире!» И он самодовольно ухмыльнулся.

– Ты так и не скажешь своему мышонку ни одного ласкового слова? – вновь обратился он к Вике. – Я понимаю… Ты, как и положено невесте, очень скромна. И от свалившегося на тебя счастья потеряла дар речи. Ничего, дорогая, через три дня твоя мечта исполнится – ты станешь королевой Мышиного государства! А это большая честь для тебя! – с этими словами принц Пошехонский удалился.

– Я не буду вашей женой! – запоздало крикнула Вика.

Она сидела в спальне одна, на мягких пуховых подушках. Наступил вечер. От усталости и переживаний у Вики слипались глаза, но она мужественно боролась со сном: то щипала себя за ухо, то дёргала за нос.

Вдруг Вика услышала, что в дверь кто-то скребётся. И тут в едва образовавшуюся щель скользнула тень и плотно притворила за собой дверь.

Перед Викой предстала мышь в дорогом платье, с жемчужным ожерельем и жемчужной диадемой между торчащих ушей. Она бесцеремонно разглядывала девочку, и в глазах её сверкала злоба.

Под немигающим взглядом Вика невольно подобрала под себя ноги.

Молчание стало тягостным, и тогда посетительница сказала:

– Вот ты какая!

– А… вы… кто? – неуверенно спросила Вика.

– Я – графиня Плавленый Сырок, невеста твоего жениха-принца Пошехонского! – И глаза графини недобро вспыхнули.

– Но я не хочу выходить за него замуж! – в отчаянии закричала Вика. – Он просто противен мне!

– Вот как? – удивилась графиня. – А по-моему, он милый. Я думала, что ты на седьмом небе от счастья.

– Это почему? – в свою очередь удивилась Вика.

– Каждая девушка мечтает выйти замуж за принца! – убеждённо заявила графиня и прошлась по комнате. – А разве ты не об этом мечтаешь?

– Я мечтаю поскорее выбраться отсюда! Мечтаю очутиться дома со своими родителями! Мечтаю стать своего прежнего роста! – с жаром перечисляла Вика.

– Ну что ж, – задумчиво произнесла графиня Плавленый Сырок, – я постараюсь устроить тебе побег. – И грозно добавила: – Чтобы духу твоего здесь не было!

– Только знайте, – осмелела Вика, – без друзей я и шага отсюда не сделаю! – И добавила уже просительно: – Помогите выручить Никанора.

Графиня молча глянула на Вику и с лёгким шуршанием выскользнула за дверь.



Так во вражеском стане у Вики неожиданно появился союзник. Немного успокоенная, девочка опустила голову на подушку, и тут дверь с шумом распахнулась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

В стране легенд
В стране легенд

В стране легенд. Легенды минувших веков в пересказе для детей.Книга преданий и легенд, которые родились в странах Западной Европы много веков назад. Легенды, которые вы прочитаете в книге, — не переводы средневековых произведений или литературных обработок более позднего времени. Это переложения легенд для детей, в которых авторы пересказов стремились быть возможно ближе к первоначальной народной основе, но использовали и позднейшие литературные произведения на темы средневековых легенд.Пересказали В. Маркова, Н. Гарская, С. Прокофьева. Предисловие, примечания и общая редакция В. Марковой.

Вера Николаевна Маркова , Нина Викторовна Гарская , Нина Гарская , Софья Леонидовна Прокофьева , Софья Прокофьева

Сказки народов мира / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Древние книги