Читаем Тайна Каменного Принца. Том-2 (СИ) полностью

Некоторое время лис просто смотрит на меня, ничего не отвечая. Затем разворачивается к Чжу Цин, стоявшей в стороне с потерянным и вместе с тем — каким-то безумно-радостным выражением на лице.

— Что с ней? — спрашивает ровным голосом.

— Думаю, древнейший взял её под контроль, — отвечаю.

— Я не чувствую воздействия, — качает головой лис, а затем вдруг прищуривается, — её волосы вновь поменяли оттенок?

— Что? — с недоумением переспрашиваю.

— Цвет стал более насыщенным и ярким, — нахмурившись, замечает Синь Шэнь.

— Плевать на её волосы: она ведёт себя ненормально! — сосредоточенно смотрю на дочь Повелителя Цветов.

— Он пришёл за мной… — прижав руки к груди, протягивает Чжу Цин.

— Кто пришёл за тобой, дитя? — всматриваясь в её лицо, спрашивает гэгэ.

— Мой единственный, моя судьба, моё предназначение… — со слезами счастья на глазах отвечает та, — Я знаю, что должна быть с ним! Госпожа Инь Юэ, отпустите меня к нему!.. — едва не бросается ко мне дочь Повелителя Цветов.

А затем вздрагивает от хлесткой пощечины и поднимает на меня изумленный и какой-то растерянный взгляд.

— Ещё одно слово — и я снова вобью тебя в землю, — предупреждаю совершенно серьёзно.

Она только вчера оплакивала Тао. Только вчера утверждала, что любит его.

И ещё меньше часа назад уверяла, что понимает мои чувства!

— А-Юэ, она явно не в себе, — мягко обращается ко мне лис.

— Ты же сам сказал, что она не под контролем!

— Все так, прямого воздействия не было, — хмурится лис, вновь переводя взгляд на девушку.

— Она только начала мне нравиться, — беру свой гнев под контроль, — что, к демонам, здесь творится?

— Госпожа Инь Юэ, господин Лин Хун… я должна вернуться к хозяину, — шепчет Чжу Цин, держась за горящую щеку.

— Убери её с моих глаз, — отворачиваюсь от неё, плотно стиснув зубы.

— Я уведу её к отцу и попрошу запереть до тех пор, пока мы не разберёмся, как вернуть ей ясность ума, — сосредоточенно произносит Синь Шэнь.

— Цзы Сяо! — громом проносится мой голос по всей долине.

— Я здесь, Хозяйка Шёлковой Долины, — наконец, опускается рядом со мной Повелитель Цветов.

Его взгляд на дочь мне не нравится: старик словно ждал чего-то подобного…

— Вы закрыли долину от посетителей, — произносит Цзы Сяо.

— Потому что Бао Чжань решил, что имеет права на Чжу Цин! — бросаю ему, — И, если с загребущими руками Цянькона я ещё могла справиться, то неизвестно откуда взявшийся десяти тысячелетний Бог находится вне зоны моего влияния!

— Бао Чжань? Хранитель ключей от бессмертного царства всё ещё жив? — изумленным шёпотом спрашивает Цзы Сяо.

— Жив и вполне себе здоров. А ещё — развлекается тем, что сводит с ума молоденьких богинь, — небрежным жестом указав на Чжу Цин, отвечаю.

— Госпожа Инь Юэ! — обращается ко мне голос Летописца, вынуждая напряженно замереть.

— Он уже здесь, — выдыхаю, затем перевожу взгляд на старика Цзы Сяо, — заприте свою дочь в самой охраняемой комнате и ждите моего возвращения. Думаю, нам с вами предстоит долгий разговор.

— Как будет угодно Хозяйке Шёлковой Долины, — неожиданно послушно склоняет голову Повелитель Цветов и улетает вместе с Чжу Цин.

— Он взывает к тебе? — негромко спрашивает Синь Шэнь.

— Не он. Летописец. Кажется, они ждут меня на границе моих земель — с другой стороны защитного купола, — отвечаю сосредоточенно.

— Ты хочешь, чтобы я пошёл с тобой?

— Нет. Это только моё решение — защищать Чжу Цин. Ты не имеешь к этому делу никакого отношения, и ответственность за него нести не должен. Иди к ученикам и успокой их, — качаю головой, делая шаг в сторону направления полёта.

— Не ожидал, что древнейший ещё явит себя бессмертному царству, — слышу его слова.

— Я тоже не думала, что у меня может появиться такой могущественный противник. К тому же такой безумный.

— Кажется, он сумел сохранить и рассудок, и желание жить, — осторожно поправляет меня Синь Шэнь, — и своё молодое лицо…

— Молодое? — невольно оборачиваюсь на лиса.

— Ты не обратила внимания? — удивленно переспрашивает гэгэ.

— Я обратила внимание на его мощь! — парирую сосредоточенно, — И на его желание забрать у меня Чжу Цин! Мне этого достаточно для того, чтобы сделать все выводы! — восклицаю и срываюсь в небо.

Когда опускаюсь на землю, за моей спиной перламутровым светом сияет граница защитного купола, а передо мной стоят два древнейших Бога бессмертного царства — Бао Чжань и Летописец.

— Госпожа Инь Юэ, есть ли причина, по которой вы закрыли Шёлковую Долину? — вежливо интересуется мудрец.

Хочет, чтобы я прямо сказала, что закрыла её от древнейшего?

— В бессмертном царстве неспокойно. Вы сами об этом знаете. К тому же ко мне уже прорывались смертные мастера при помощи кровавой печати, — отвечаю размеренным голосом — так, словно не летела сюда через всю долину, сломя голову, — моя предосторожность не будет лишней.

— Планирует ли Высшая Богиня вернуться в Небесный Дворец, дабы положить конец недопониманию, возникшему между ней и правящим кланом? — продолжает вежливо вопрошать Летописец.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы