Читаем Тайна Каменного Принца. Том-2 (СИ) полностью

Ладно, это действительно любопытное зрелище — как тот будет вести себя теперь, когда не осталось преград для его возвышения.

— Высшая Богиня Инь Юэ, — улыбается мне первый принц, даже не поднимаясь с подушек и не покидая объятий прекрасных низших богинь, одежда которых, судя по всему, была сшита для того, чтобы задаваться вопросом — а где она?..

— Скорбь первого принца способна извлечь скупую слезу даже из такой циничной Богини, как Хозяйка Шёлковой Долины, — замечаю сухо, взяв все эмоции под контроль.

Он не увидит моего негодования. Как не увидит моего удивления.

Пусть поломает голову над тем, как я отношусь к подобному представлению.

— О вашем холодном нраве в Небесном Дворце ходят легенды, — протягивает Цянькон, поглаживая ладонью щеку светловолосой красавицы, — даже слугам известно о том, сколько ночей наследный принц Тао коротал в одиночестве, не допущенный в вашу спальню… Как вы тогда сказали? «Хозяйка Шёлковой Долины выйдет лишь за того, кого примет её сердце»?

— Вы дословно выучили все мои высказывания, принц Цянькон? — приподнимаю бровь.

— Отец часто повторял эту фразу, пытаясь вдолбить моему братцу мысль о завоевании вашего расположения. Как вижу, бывший наследник так и не смог свершить чуда, — ухмыляется Цянькон.

— Вы радуетесь его провалу? — с лёгким любопытством спрашиваю.

Ну, давай! Спровоцируй меня ещё сильнее! Прошу тебя!!

— Я всего лишь киваю самому себе, утвердившись в своих догадках, — мягко отступает тот.

— И какова же догадка первого принца? — уточняю ровно.

— Отец был в корне не прав: вас не нужно было завоёвывать. С вами нужно было заключать союз, — склонив голову, протягивает принц Цянькон.

А вот теперь мне стало интересно! Он вообще знает, НАСКОЛЬКО я посвящена во все тайны Тао? Я же сейчас не ошиблась — он хочет предложить мне сотрудничество?

— Возможно, это было моей ошибкой — остановиться в своей гонке за титул вашего жениха… — продолжает главный претендент на место владыки, — Вы же помните, Высшая Богиня, что когда-то я им считался? Похоже, сама судьба на моей стороне!

Скучно.

И чего я ждала от этого отброса?..

— Когда-то ваш отец хотел, чтобы вы им стали. Но быть моим женихом дано не каждому. Отбор слишком суров, — добавляю толику высокомерия в свои слова и уже разворачиваюсь к нему спиной.

— Да? А я слышал, что Тао просто разрисовал ваш лоб ритуальным узором без всякого спроса…

ГЛАВА 2. Боль

— Рискнёте повторить? — спрашиваю спокойно, не спеша выпуская из рукавов свои алые ленты.

Те застывают в воздухе — чуть выше моей головы, нацеленные на первого принца небесного клана в то время, как сам воздух начинает вибрировать от моей силы, давя на всех бессмертных, оказавшихся со мной в одном помещении…

— Я был не прав, — тут же склоняет голову Цянькон, почувствовав реальную угрозу.

Перевожу взгляд на его красавиц, спрятавшихся за спину принца с испуганными выражениями на лицах…

— Я хочу, чтобы вы знали, — произношу медленно, поднимая глаза на лицо их «благодетеля», — если до меня дойдёт слух, что к смерти моего жениха приложил руку первый принц Цянькон… я вас уничтожу.

— Какие громкие слова, — облизав пересохшие губы, отзывается первый принц, — Хозяйка Шёлковой Долины не боится бросать вызов правящему клану?

— Вы — не ваш клан. Вы лишь низшее божество, не прошедшее испытания в смертном царстве, а оттого не имеющее права становиться во главе царства бессмертных, — произношу без эмоций.

Да, владыка может объявить его наследником. Но до тех пор, пока Цянькон не пройдёт испытание и не станет высшим божеством, он не сможет стать полноправным главой небесного клана.

— Очень скоро все эти древние, поросшие плесенью традиции, канут в небытие. А стать высшим божеством я смогу и без опыта в мире людей. Вот увидите, — напряженно и даже зло произносит первый принц.

Маска праведника явно была ему велика… Он не дотягивает даже до коварного злодея.

— Я хочу посмотреть, как ВЫ будете менять законы бессмертного царства, — даже не скрывая презрения в голосе, бросаю ему, после чего выхожу из его покоев.

Относилась ли я серьёзно к его словам? Конечно нет. Правила бессмертного царства нерушимы. Шут может снять свой колпак и натянуть корону короля, но кто из подданных захочет ему служить? Верно — никто. А запугать всех Богов бессмертного царства этому отбросу явно не по плечу.

Другое дело — алая дева…

Надо разобраться с этой проблемой как можно быстрее. Если Тао действительно мёртв, то Цяо-Цяо становится легкой добычей: я знаю местоположение её логова и знаю о её методах ведения борьбы. И, собрав небольшое войско из Высших Богов я справлюсь и с ней, и с её охранниками…

Останавливаюсь, удивленная своими мыслями.

Я примеряю на себя роль лидера? Когда у меня появились такие амбиции?..

— Высшая Богиня Инь Юэ, что с тобой произошло после его смерти? — шепчу себе под нос, а затем перелетаю к воротам, ведущим в Небесный Дворец.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы