– Кажется, Каменный принц нацелился на твои тайны. А заодно защитил свои тылы, устроив шумиху на пустом месте: если бы он захотел, никто бы не узнал о том, что в хранилище проник посторонний, – поясняет лис, напряженно глядя на меня.
– Это… это неправильно… – растерянно тяну я, совершенно не понимая, как на это реагировать. – В свитке – правда о моем испытании, прошедшем две с половиной тысячи лет назад. Даже я ничего об этом не знаю! К тому же там должна была появиться заметка о моем недавнем спуске в смертный мир… Если свиток в руках наследника, то…
– Ты полностью в его власти, – нехорошим голосом произносит Синь Шэнь. – Думаю, в ближайшее время он начнет шантажировать тебя. Или уже начал?.. – Лис внимательно вглядывается в мое лицо.
Качаю головой:
– Еще нет. Он даже Цяо Цяо не навязывал особо – просто привел и сказал, что она теперь будет жить здесь.
– Значит, он приберег свои козыри на будущее.
– Ты уверен, что свиток у него? – смотрю я на Синь Шэня, сжав ладони в кулаки.
– Это лишь догадка. Но проверить ее просто – наблюдай за его поведением. Излишняя самоуверенность выдаст его с головой.
– Он всегда самоуверен, – хмурюсь я.
– Разве? Обычно он не показывает своих эмоций и весьма скуп на слова. Те несколько фраз на празднике в честь окончания его испытания – это самый большой набор адресованных кому-либо предложений, что я от него слышал, – фыркает лис.
Я недоумеваю: наследный принц постоянно разговаривает! И чаще всего говорит то, что я не желаю слышать… Это безумно раздражает.
– Выходит, он не болтун? – Припоминаю площадной театр на Фестивале Цветов, где «Каменный принц» из-за своей огромной маски и вовсе был лишен возможности говорить.
Получается, наследника изобразили так неспроста?
– Скорее молчун. И интроверт. Потому его и прозвали Каменным: добиться от него хоть какой-то эмоции или малейшего отклика почти невозможно. Именно это и делает его опасным противником – мы никогда не будем знать точно, что творится у него в голове.
Я много раз наблюдала, как наследник проявляет эмоции. И слишком часто оказывалась в его руках, чтобы с уверенностью заявлять, что он не интроверт и не скуп на демонстрацию своих желаний.
Мы вообще об одном человеке говорим?..
– Он часто прячет свои чувства за отстраненным выражением лица, но это не значит, что он ничего не испытывает и ничего не хочет, – осторожно произношу я, опустошив очередную чашу.
– Никто и не говорит, что он вообще ничего не испытывает. Но наследник хочет, чтобы все так думали. Довольно любопытно, правда? – Синь Шэнь заглядывает мне в глаза. – К слову, о его странностях. Раз уж он привел в твой дом Цяо Цяо, ты должна кое-что узнать об этой бессмертной…
Глава 8. Двое в доме
– И что же я должна о ней узнать? – сосредоточенно гляжу я на друга.
– То, что в детстве эти двое были очень дружны. Настолько дружны, что однажды принц Тао спас жизнь твоей новой служанке. Как ты понимаешь, для наследника это довольно нетипичное поведение, и если ты спросишь меня, скольким небожителям он еще спас жизнь, я тебе отвечу – ни одному, – склонив голову, отвечает Синь Шэнь.
– Так… – протягиваю, уже предполагая, куда завернет рассказ, – они рассорились во время своей помолвки?
– Не уверен. Но Цяо Цяо была рядом с принцем во всех его начинаниях. В том числе когда ему выбирали очередную невесту. Она была известна на небесах как подруга наследника – для нее даже выделили отдельные покои в Небесном дворце, когда владыка заметил их тесную связь с Каменным принцем. Поэтому я был так удивлен и даже заинтригован, когда получил от нее любовное письмо. Я искренне хотел понять, что не так с этой девушкой: ведь она имеет такое стабильное и высокое положение среди богов, хотя сама по себе никто! Так почему она рискует всем, привлекая мое внимание? Она несильна, ее род неизвестен, зачем ей ссориться с наследником, который мог вот-вот стать ее женихом – что после стольких лет их тесной дружбы было вполне логично… – Синь Шэнь замолкает, уставившись куда-то вдаль и вновь погрузившись в размышления.
– И к чему ты пришел? – тереблю я его.
– К тому, что эта девица и впрямь непостижима. Я не в силах понять ее логики, – разводит руками лис.
Приподнимаю бровь. Чтобы он да чего-то не понимал? Разве такое бывает?..
Затем вспоминаю свои выкрутасы, которые тоже оказались выше понимания мудрого лиса, и признаюсь себе, что с женщинами Синь Шэню везет не больше, чем Каменному принцу.
– И почему из-за нас страдают лучшие из мужчин? – качаю я головой.
– Ты… меня сейчас причислила к лучшим? – внимательно глядя мне в глаза, переспрашивает Синь Шэнь.
– Ну конечно, ты лучший. Я никогда и не отрицала этого. Тебе просто не встретилась женщина, достойная тебя. Но я обещаю: если увижу подобную, то тут же дам тебе знать! И мгновенно благословлю ваш брак!
– Вряд ли я когда-нибудь дождусь благословения: при твоем пристрастии к уединению шанс встретить случайно проходящую мимо достойную женщину крайне низок. – На губах лиса растягивается странная улыбка, а передо мной появляется тарелка с едой. – Приятного аппетита.