Передо мной появляется демон, скованный моей личной печатью еще два месяца назад – во время вторжения на территорию Белого озера.
Отстраненным взглядом смотрю на бессмертного. Он на грани обморока из-за длительного пребывания под давлением моей силы.
Освобождаю его от оков, наблюдая, как он падает на землю.
Жду, когда демон придет в себя и попытается сбежать, – позволяя алым лентам бесшумно выбраться на свободу и величественно взмыть надо мной, – и отправляю свое оружие в кровавый танец, убивая беглеца самым диким способом.
Алые капли, попавшие на мое лицо и тело, успокаивают разум.
…
Я хранила этого демона на территории Шелковой долины, чтобы преподнести Тао в качестве извинения. Я оставила его при себе, зная, что наследник небесного клана уже нашел все ответы – причем без моей помощи. Я не отпускала пленника после объявления о смерти принца, веря, что тот сможет вернуться даже из великого небытия… Я не желала расставаться с мыслью, что сын владыки станет частью моей жизни – и продолжит наполнять меня
Сегодня последняя надежда испарилась.
И я должна была на ком-то выместить все свое отчаяние, весь свой гнев
Я держала это в себе слишком долго…
Такое подавление чувств могло впоследствии навредить моему духу – сейчас, глядя на кровавые ошметки тела своего естественного врага, я очень хорошо это осознаю.
Без эмоций.
Одним лишь умом.
…
Я не такая сильная, как считает Синь Шэнь. Я слабая. И моя душа сейчас болит, обливаясь кровью…
Но в одном лис прав – это испытание я пройду и не замкнусь в себе: то, что пробудил во мне Тао, будет жить.
Иначе его недолгое существование потеряет всякий смысл…
Глава 7. Истинная форма гигантской белой змеи
– Древнейший, – склоняю голову, ощутив его прибытие.
Я сняла защиту этим утром и, учитывая все произошедшее вчера в Небесном дворце, ждала гостей.
Любых гостей.
– Воздух вашей долины пропитан запахом крови, – произносит тот ровным голосом.
– Это не кровь небожителей, – отвечаю, не глядя на него, – но кровь врага.
– Я ощущаю страх и безысходность. Тому бессмертному не посчастливилось стать вашим врагом…
Ничего не отвечаю. Слегка удивляюсь тому, что мой посетитель способен ощутить эмоции демона, которого я растерзала вчера на этой самой поляне…
Но никак не показываю ему своих чувств.
– Я слышал, в это время Высшая Богиня обычно следит за тренировкой своих учеников, – продолжает Бао Чжань, прогуливаясь по моей земле, – но сегодня я застал вас возле вашего дома.
– Высший Бог Лин Хун в данный момент следит за моими учениками, – отвечаю я отстраненно, затем перевожу на него взгляд, – но я не думала, что древнейшего может волновать распорядок дня этой богини.
Я не пошла к ученикам, чтобы лишний раз не мозолить глаза Синь Шэню. Моя вчерашняя выходка… могла всерьез вывести лиса из себя. Сама не понимаю, как он смог меня простить. Я бы себя не простила.
Я оскорбила его вчера. Оскорбила своего единственного друга. И я должна была дать ему время прийти в себя…
– Вы игнорируете обращения Летописца, – встречая мой взгляд, произносит Бао Чжань.
– У меня есть на это причины, – отвожу глаза, не проявляя интереса к беседе.
Скорее всего, древнейший уже переработал воспоминания Тао и понял, что тот был мне дорог. Думаю, не стоит объяснять, почему я разочарована мудрецом, скрывшим от меня тайну происхождения моего жениха?..
– Вы прибыли сюда из-за него? – бесстрастно спрашиваю я.
Затянувшаяся пауза вынуждает меня посмотреть на древнего бога. Что это за выражение лица? Он изучает меня?
– Я прибыл сюда по просьбе владыки, – звучит неожиданный ответ. – Условия, которые вы поставили перед принцем Цяньконом, невыполнимы.
– Это не я их поставила. Первый принц сам их поставил перед собой, – уточняю я, спускаясь по тропинке к своему дому.
– Вы вмешались в процесс наследования власти правящего клана, – произносит Бао Чжань слишком лениво для того, чтобы я поверила, будто это действительно волнует его.
– Я лишь сказала о том, что не склоню голову перед низшим божеством.
– И после этого вернулись в долину к своим ученикам, отмахнувшись от того хаоса, что создали сами.
Разворачиваюсь к нему:
– Господин Бао Чжань, вы знаете, что произойдет, если Цянькон сядет на трон?
– Этот мальчишка не должен волновать вас, – наклонив голову и заглянув в мои глаза, произносит Бао Чжань.
– Вы ведь в курсе, кто в союзниках у этого мальчишки?
Не дожидаясь ответа, вхожу в дом.
– Вы зовете ее алой девой… Она тоже не должна вас волновать, – слышу спокойный голос древнего бога за спиной.
В очередной раз мы встречаемся взглядами.
– А что должно волновать меня, древнейший?
– Куда делась ваша ненависть? – задает вопрос Бао Чжань, и, признаюсь, я слегка удивляюсь его странному интересу. – Только вчера вы готовы были убить меня – лишь бы я вернул вам вашего наследного принца. Но сегодня вы спокойны и уравновешенны.