Они ехали быстро, и вот уже пейзаж за окном сменился, появились деревья, трава и бурьян, полевые цветы.
Алекс кивнул на несколько коттеджей и ферм, видных с дороги. Они принадлежали арендаторам, которые, как правило, жили на землях поместья из поколения в поколение.
— Каковы размеры поместья? — спросила Джил.
— Около тысячи акров. Раньше оно было больше, но добрых две трети уже давно проданы.
Джил вдруг увидела в окне нечто, от чего ее сердце чуть не остановилось.
— О Боже! — воскликнула она и так резко схватила Алекса за руку, что машина выехала на встречную полосу. По счастью, машин на дороге не было.
— Джил!
Но она, ничего не слыша, глядела в окно и дрожала.
— Остановитесь. Нам надо выйти. — Этого не может быть.
— Да в чем дело? У вас такой вид, будто вы увидели привидение, — заметил Алекс, выравнивая машину.
— Может, и увидела. Эта башня. — Джил не могла оторвать от нее глаз. — Я хочу ее осмотреть.
Алекс в недоумении уставился на девушку. Наконец она объяснила:
— Я видела эту башню сегодня во сне. Мне снился кошмар. Про Кейт.
— Я буду счастлив подвезти вас к ней, Джил, но должен заметить, что в Англии сотни, если не тысячи таких башен.
— Все равно я хочу увидеть ее.
— Хорошо, только давайте подъедем поближе.
На маленьком указателе слева значилось «Коукс-Уэй». Алекс свернул на узкую дорогу. Они ехали по ухабам, и под сенью густых деревьев показался маленький, сложенный из камня коттедж. Двухэтажный, с высокой наклонной крышей и двумя каменными трубами. Все окна были заколочены.
Алекс остановил машину перед коттеджем.
Башня стояла в сотне ярдов за домом, ее резкие очертания четко выделялись на фоне искривленных деревьев, сквозь которые просматривалось серо-стальное, с пенными бурунами море. Башня, почти превратившаяся в руины, была точно такой, какую Джил видела во сне. В этом она не сомневалась. Вернувшись домой, она первым делом позвонит Кейси.
Алекс между тем рассказывал, что башня уже давно разрушилась, что еще детьми они играли здесь с Томасом и Хэлом.
— Мы все еще находимся во владениях Коллинзуортов? — спросила Джил.
— Да.
Джил выбралась из машины, миновала груды камней и обошла башню. Все четыре стены были на месте, вместо окон — узкие прорези, на месте двери — черный проем.
Джил вошла внутрь, и ее сразу же охватило ощущение, что она уже это видела и чувствовала — нехватку воздуха, сырость и холод.
Все это было во сне, и на ее месте была Кейт. Джил пошатнулась.
Вошедший в этот момент в башню Алекс поддержал ее за локоть.
Внезапно Джил как живую увидела Кейт, тяжело дышащую, охваченную ужасом, в грязи и в крови, растрепанные волосы в беспорядке падают на плечи. И затем она закричала…
— Я задыхаюсь. — Вырвавшись из рук Алекса, Джил выскочила на улицу.
Что это такое с ней? Галлюцинации? Грезы наяву?
Но сердце подсказывало ей, что с Кейт случилось что-то ужасное. И может быть, именно здесь.
Про щекам Джил катились слезы.
Вдруг она вспомнила слова Кейси: «Кейт превратилась в тебя».
И внезапно все стало на свои места. Кейт не исчезла, ее постигла трагедия. И та же трагедия обрушится на Джил.
— Джил? — Рука Алекса сомкнулась на ее предплечье, и. девушка дернулась. — Что происходит? Что с вами?
— Я… я еще не готова об этом говорить, — Ладно. — Он внимательно посмотрел на нее. — Давайте поедем дальше.
Джил кивнула и пошла за ним к машине.
— Может, нам сделать перерыв в охоте за Кейт? — предложил Алекс. — Вы столько перенесли за последнее время, что можете заболеть.
— Нет! — Джил страшилась того, что ждало ее в будущем, но хотела докопаться до истины. Она с изумлением поняла, что хочет справедливости для Кейт.
Сейчас они стояли рядом с коттеджем.
— Алекс, а кто здесь жил? — спросила Джил.
— Сколько себя помню, здесь никто не жил. Кажется, со времен последней войны.
— Как по-вашему, это можно назвать усадьбой?
— Не знаю. К чему вы клоните?
Джил увидела, что он улыбается.
— Кейт жила в усадьбе недалеко от Робин-Гуд-Бэй. Разве он не рядом?
— Рядом. Меньше трех миль отсюда, прямо на восток. Поблизости есть еще две старые усадьбы, — добавил он. — Вы хотите войти внутрь?
Джил кивнула. Кейт и Эдвард были любовниками. Доказательств у нее не было, только туманные воспоминания старой дамы, но в глубине души Джил была уверена, что это правда. И где же удобнее всего Эдварду было прятать свою любовницу, как не в уединенном коттедже в своих владениях?
Пока Алекс пошел к машине за инструментом, которым можно было бы отодрать доски от двери, Джил заглянула в окно, но не увидела там ничего, кроме укрытой чехлами мебели, и направилась к задней части дома. На двери висел замок. Она попробовала, прочно ли он держится. Прочно. И тут Джил вдруг словно почувствовала на себе чей-то взгляд. У нее зашевелились волосы на затылке. Она осторожно оглянулась — запущенный газон, несколько деревьев во дворе, каменная стена. Никого нигде не было, но странное ощущение осталось.
Более того, оно усилилось.
Как будто кто-то подглядывал за ними… за ней.
Джил решила вернуться на переднее крыльцо к Алексу. Она шла торопливо, оглядываясь через плечо, и споткнулась.