Читаем Тайна хохочущей тени полностью

— Давайте-ка поищем их, — решил Рейнолдс. — Может быть, они побывали здесь до вашего возвращения.

Мистер Харрис и Юпитер тщательно осмотрели весь первый этаж, полицейские обыскали все наверху, и все снова встретились в кабинете у Харриса. Никто никаких следов не обнаружил. Юпитер был в страшной тревоге.

— Они должны быть где-то здесь!

— А ты не думаешь, что они могли увидеть темнокожих и пойти за ними? — предположил мистер Харрис.

Лицо у него стало совсем мрачным.

— Да, на них это похоже, — подтвердил Рейнолдс.

— Но они бы сообщили мне, сэр, — сказал Юпитер.

— Возможно, они не успели, Юпитер, — пытался успокоить мальчика мистер Харрис.

— Или не смогли, — поддержал его шериф. — Как бы то ни было, не нравится мне это. Не дело ребятам гоняться за такими негодяями.

С этим Юпитер не мог согласиться, потому что, будь он на месте Боба с Питом, тоже немедленно начал бы слежку.

— Надо приступать к поиску ребят, — решил Рейнолдс.

— И как можно скорее, — добавил мистер Харрис. — Но сначала, шериф, я бы хотел, чтобы вы взяли второй амулет на хранение. Я не хочу держать его здесь дольше.

Они прошли в кабинет мистера Харриса. Вегетарианец подошел к сейфу, открыл его и вынул маленькую коробочку. Он положил коробочку на стол, на котором были видны остатки поспешного обеда.

— Извините за беспорядок, я тут перекусил немного, — сказал он, сметая крошки в мусорную корзинку. И открыл коробочку. — Вот из-за чего столько шума!

Все окружили его и начали разглядывать второго золотого человечка с загадочной усмешкой. Шериф осмотрел фигурку и с недоумением покачал головой.

Он передал фигурку Юпитеру. Первый Сыщик открыл тайничок, но он был пуст.

— В этом нет записки, сэр, — сказал он.

— Тогда, похоже, эти злодеи охотятся за самим амулетом? Как вы думаете? — заключил мистер Харрис. — Мне будет спокойнее, если он будет находиться в полиции. По крайней мере, там он будет цел, а мы сможем без помех заняться поисками негодяев и выяснить, что им надо.

— Может быть, Боб и Пит подскажут, где искать, — понадеялся Рейнолдс. — Но где они сами? Поспешим, Юпитер.

— Позвоните мне, как только что-нибудь узнаете, — попросил мистер Харрис. — Может быть, я чем-то смогу быть полезен. Завтра я кое о чем спрошу молодого Сэндоу. — Голос Харриса зазвучал строго. — Надеюсь, он объяснит свое поведение.

Выйдя из помещения, полицейские решительно устремились к машине, Юпитер, который шел за ними, задержался, чтобы еще раз осмотреть раскаленную солнцем безлюдную улицу. Неожиданно он указал на небольшой проезд между двумя старыми домами.

— Шериф! Посмотрите! Там следы от шин!

Он перебежал улицу, Рейнолдс поспешил за ним.

— Они здесь были, шериф! Я узнал отпечаток — это заплатка на шине у Боба. Они, наверно, прятались здесь, наблюдая за домом. Вот, посмотрите!

На том месте, где, присев на корточки, от скуки развлекался Пит, осталась маленькая конусообразная кучка камешков.

— Пит всегда так складывает, — пояснил он. — У него такая привычка.

— Значит, они кого-то увидели и поехали следом. Велосипедов нигде нет.

Юпитер осмотрел проезд.

— Я не знаю, сэр. Если это так, они должны были оставить какой-нибудь знак. У нас всегда для этого есть цветные мелки.

— У них, наверно, не было времени. Мы сейчас разошлем везде информацию, чтобы все включились в поиски. Родителей, я думаю, пока не будем беспокоить.

— Да, пожалуй, не стоит, — согласился Юпитер. — Может, они уже вернулись на склад.

— Хочется надеяться, сынок, — вздохнул Рейнолдс. — Жаль, что у нас так мало информации. В конце концов мы этих темнокожих найдем, но хотелось бы побольше знать про эту… хохочущую тень.

— Ну, она высокая, а темнокожие довольно маленькие. И Тед Сэндоу высокий.

— Но ведь вы с ребятами знаете голос Теда, правильно? Вы бы его узнали, если бы он был той тенью?

— Должны бы, — нахмурился Юпитер. Он о чем-то вспоминал. — Но этого смеха я ни разу не слышал.

— Как я понял, этот голос вообще не похож на человеческий.

— Верно! — закричал Юпитер. — Это не голос человека… Я вспомнил, у Эдгара По есть рассказ, где никто не мог понять, на каком языке говорит убийца, потому что это оказалась обезьяна! Только тут не обезьяна. Кажется, есть что-то подобное в Австралии. У него смех такой, как…

— Ну, ты сам подумай, о чем ты говоришь? Юпитер в отчаянии прикусил губу.

— Я… я точно не помню, но это как-то связано с одним животным. А у Теда Сэндоу акцент. Он говорит, что родом из Англии. А может, это неправда? Может, он самозванец из Австралии?

— Ну, уж если говорить об акценте, то как насчет самого Харриса? Мне кажется, он англичанин.

Юпитер весело взглянул на Рейнолдса:

— Как, по-вашему, Харрис не может быть австралийцем? Я думаю, его акцент вообще не английский.

— Не знаю. Но я немедленно свяжусь с австралийскими властями и узнаю насчет этих двоих. Думаю, нам дадут необходимые сведения.

Они вернулись в полицейское управление, и шериф приступил к работе. Он разослал запросы для поисков Боба и Пита в Роки-Бич и во всей округе и заказал разговор с Австралией.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альфред Хичкок и Три сыщика

Похожие книги

Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей
Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика