Читаем Тайна Холли полностью

Но что бы мы ни изучали, я мог думать только о маме, папе и Мии. Теперь меня ничто не остановит: ни прожорливые волки, ни коварный оборотень с тремя обличьями, ни мстительный оборотень-пума, ни гадкий опекун! К счастью, мистер Крамп стал заметно любезнее после того, как Анна его усовестила, и благосклонно отнёсся к запросу Сильверов. Он обещал, что разрешит Холли снова посещать «Кристалл», пока не выяснится, усыновят ли её Сильверы или нет.

Я очень радовался встрече с Мией – но в то же время ощущал неуверенность. Как встретит меня отец? Обнимет ли мама меня так же, как Анна Рэлстон? Не стали ли мы чужими друг другу за то долгое время, что не виделись? Что, если мой запах покажется им слишком человеческим?

Джеймс Бриджер не только обещал меня отвезти, но и готов был помочь мне в поисках, потому что Мия смогла лишь приблизительно объяснить, где именно на Галлатинском хребте теперь обитает моя семья.

Я забрался на пассажирское сиденье с набитым рюкзаком, и Бриджер, улыбнувшись, принюхался:

– Вкусно пахнет. Ты всё-таки сумел выторговать у Шерри Плеск ещё несколько колбасок?

– Она вовремя получила новую партию – а счёт отправит отцу Джефри, – радостно сообщил я и осторожно пристроил рюкзак с колбасками и лекарствами у себя в ногах. Одежды у меня с собой почти не было – только одни трусы на смену, потому что я планировал все выходные быть пумой.

Первые несколько километров я постоянно выглядывал в окно, чтобы убедиться, что нас никто не преследует. Надеюсь, Эндрю Миллинг ещё не разнюхал, что ближайшие дни я проведу в горах на севере практически без защиты. Но преследователей не было видно, и постепенно я успокоился. За несколько часов поездки мы с мистером Бриджером успели поделиться друг с другом кучей историй. Я рассказал, как мы с Мией однажды наблюдали за работой рейнджера и незаметно увязались за ним в обличье пум; Джеймс – как однажды поспорил с одним рейнджером, который привёл в докладе ложные факты о койотах и волках. Я расписал, как мы нашли Миро, а Джеймс признался, что в детстве однажды чуть было невольно не превратился в кинотеатре в зверя, когда в фильме показали койота.

Было здорово так подробно с ним беседовать.

Тем не менее поездка показалась мне нескончаемой. Наверное, из-за тоски по родным.

Наконец мы прибыли на Галлатинский хребет – почти нетронутую дикую местность с лугами, лесными массивами и реками. Джеймс Бриджер припарковал свой неброский автомобиль на боковой дороге за деревьями, где его бы никто не заметил. Учитель вылез из машины, потянулся всем своим долговязым телом и почесал щетинистый подбородок.

– Я весь в предвкушении диких выходных в горах! – Он повернулся ко мне. – Ладно, слушай. Мы совсем близко к тому месту, которое описала твоя сестра. Я оставлю машину открытой, чтобы ты в любой момент мог взять свои вещи. Если я первым обнаружу твоих родителей, я попробую тебя позвать и оставлю здесь записку, как туда добраться. Удачи, Караг.

– Хорошо вам провести время. Спасибо за всё, мистер Бриджер.

Должно быть, заметив моё волнение, Бриджер обнял меня и похлопал по спине:

– Всё будет хорошо, вот увидишь. Твои родители придут в восторг от того, как ты возмужал. – Он прищурился от слабого весеннего солнышка. – Ладно, я пойду.

И вот уже на куче одежды стоял койот с серо-буро-серебристым мехом и острой мордой. Я помог ему убрать одежду в машину и превратился в пуму. Мои раны почти зажили, и я был полон сил. С решительным видом я пометил ближайшее дерево – оставил на его коре следы когтей и пахучую метку.

Караг здесь!

Он здесь – и не уйдёт отсюда, пока не найдёт тех, кого ищет!

Сначала я нашёл следы: родители, разумеется, тоже пометили свою территорию. Обнаружив следы маминых когтей и знакомый отцовский запах, я так разволновался, что сразу же влез на дерево, чтобы оглядеться. Метки совсем свежие – значит, они где-то поблизости!

Но родители, конечно, знали свои владения куда лучше меня, от них мало что могло укрыться. Вскоре ко мне подбежала гибкая светло-коричневая хищная кошка и, радостно мяукая, бросилась ко мне. Моя мать Нимка!



– Караг! Ты здесь! Наконец-то ты здесь! – Её мысли были исполнены силы, любви и радости. В человеческом обличье мы, наверное, разревелись бы в обнимку. – Я ужасно по тебе скучала, Караг, могла лишь надеяться, что у тебя всё хорошо…

– Я тоже скучал по тебе, мама, – только и сумел вымолвить я. Мы с урчанием прижимались друг к другу, облизывали друг другу морды, тёрлись головами. Я не мог на неё наглядеться, не хотел больше отходить от неё ни на шаг… Но тут из кустов вышла Мия. Поскольку мы с ней виделись совсем недавно, она не слишком расчувствовалась.

– Ну что, братишка? Всё хорошо? Это что ещё за новые шрамы?

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети леса

Превращение Карага
Превращение Карага

С виду Караг – обычный школьник. Но за ничем не примечательной внешностью прячется кое-кто необычный. Наполовину человек, наполовину пума – вот кто на самом деле этот загадочный парень. Жить среди людей такому, как он, не всегда просто. Но, к счастью, однажды Карагу выпадает шанс поступить в уникальное учебное заведение. «Кристалл» – школа, где учатся подростки, умеющие превращаться в зверей. Может быть, Карагу наконец удастся завести друзей? Однако кое-кто здесь уже следит за ним. Кто это? И почему он это делает? И значит ли это, что Карага ждут очень опасные испытания?«Прекрасная, отлично написанная книга для подростков – остроумная и захватывающая». Süddeutsche ZeitungБестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.Первая книга в серии «Дети леса».

Катя Брандис

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези

Похожие книги