Читаем Тайна холма Билликок полностью

- Ой, какой большой и черный! - А сбросив его, поглядела на часы и снова закричала: - Дик! Джу! Вставайте! А то опоздаем к вечернему чаю!

Вскоре они уже неслись с гиканьем вниз по холму, и Тимми, сытый и отдохнувший, лаял как сумасшедший. Начало каникул все-таки, наверное, самое лучшее время из всех!

НА ФЕРМЕ БИЛЛИКОК

Весь этот день они жали на педали велосипедов, может быть, как никогда в жизни! И, несомненно, прибыли бы намного раньше к холму Билликок, если бы не Тимми... Бедняга так тяжело дышал от беготни и от жары, что приходилось останавливаться чуть не каждые двадцать минут, если не чаще.

- Плохо, что он такой большой и тяжелый, - говорила Энн. - Будь он маленькой собачкой, мы по очереди везли бы его на велосипеде...

- Каждый должен быть таким, какой он есть, - отвечала Джордж.

Холм Билликок был уже хорошо виден невооруженным глазом. Он в самом деле отличался довольно странной формой - точь-в-точь старинный, сбитый набок, котелок. Верхняя его половина заросла вереском, нижняя была покрыта сочной травой. Ею лакомились коровы, а повыше, где трава не такая высокая, но более упругая, паслись овцы.

У подножья холма было разбросано несколько старых строений - большой дом, сараи, конюшни, парники.

- Должно быть, это и есть ферма Билликок, - сказал Джулиан. - Что ж, мы с вами молодцы! Еще нет четырех, а уже на месте. Предлагаю умыться в этом ручье, а то очень уж мы потные и пыльные. Тимми, ты тоже можешь окунуться, если есть желание!

Вода была прохладная, шелковистая, ребята умыли лица и шеи и горячо позавидовали псу, который разлегся в ручье и позволил волнам перекатываться через свое тело.

- Блеск! - сказал Дик, вытирая лицо огромным носовым платком. - Теперь не стыдно нанести официальный визит на ферму. Надеюсь, Тоби не забыл про дорогих гостей и приготовил все, что обещал, - чтобы мы смогли быстро устроить наш лагерь.

Они пригладили волосы, стряхнули пыль с одежды и, чувствуя себя вполне готовыми для новых встреч, направились через поле к воротам фермы. Дорожка, что вела туда, была узкой и петлистой, поэтому ехали медленно.

И вот они на просторном дворе - вокруг снуют куры, важно плавают утки в небольшом круглом пруду, собаки заливаются лаем, а откуда-то из-за угла прямо на них выскочило вдруг что-то небольшое, розовое и плотное.

- Ой, смотрите! - крикнула Энн. - Поросенок! Какой миленький!.. Ты удрал из своего хлева, чтобы поздороваться с нами? Очень любезно с твоей стороны... И какой чистый!

Пронзительно повизгивая, поросенок приблизился к Тимми, который попятился, сел и с удивлением воззрился на неизвестно откуда взявшееся странное существо. Может, это какая-то безволосая собака?

Поросенок слегка толкнул Тимми, тот отскочил. Джулиан рассмеялся.

- Тим никак не сообразит, что это такое... Не ворчи, Тимми, он тебе ничего не сделает.

Но тот и сам это понял.

- Эй, кто там? Смотрите! - Это воскликнул Дик, когда из-за дома показалось еще одно маленькое существо - на этот раз мальчик.

Он остановился и уставился на вновь прибывших.

- Тоже миленький, - сказала Энн. - Наверно, брат Тоби?

Мальчонка выглядел не больше, чем на пять лет, у него были светлые курчавые волосы, большие карие глаза, и он улыбался, совсем как его старший брат - словно вот-вот хотел положить вам за шиворот гусеницу.

- Это мой поросенок, - заявил мальчик, подойдя к ним. - Он убежал от меня. Я зову, а он не идет.

- Как его имя? - спросила Энн. Она имела в виду поросенка.

- Завиток, - ответил мальчик и показал пальцем на его хвостик. Видите, всегда такой. Никогда не бывает прямой, как ни вытягивай.

- Он и так очень красивый, зачем, вытягивать, - сказала Энн, потому что поросенок в это время подбежал к мальчику, и тот схватил его за хвост.

- Ты больше не убежишь? - спросил мальчик, и, поскольку Завиток не ответил, хозяин с трудом поднял его на руки и направился к дому.

- Скажи, это ферма Билликок? - крикнул ему вдогонку Джулиан. - Твоего брата зовут Тоби?

Мальчик остановился.

- Тоби? - переспросил он. - Тоби там. - Он показал на самый большой амбар. - Охотится на крыс вместе с Бинки.

Мальчик повернул за угол дома, а Джулиан сказал:

- Пошли к амбару. Не знаю, кто такой Бинки. Может, двоюродный брат Тоби?

- А может, его двоюродная собака? - сказала Джордж и положила руку на ошейник Тима. - Надо быть начеку, а то драка начнется, чего доброго.

- Да, - согласился Джулиан. - Возможно, Бинки злобный, опытный крысолов. Сделаем так: вы оставайтесь с Тимом, а мы с Диком отправимся в логово этого Бинки.

И они отправились.

Из закрытого амбара доносился шум, который по мере их приближения делался все громче: крики, лай наполняли воздух.

- Хватай ее, Бинки! Лови! - услышали они. - Вон она, под тем мешком... Ну!.. Эх ты, растяпа! Лопух!

Снова лай, снова крики.

Дик и Джулиан открыли дверь амбара, ступили в полутьму. Сначала, со света, ничего не было видно, потом они разглядели своего приятеля Тоби на фоне стены из мешков и рядом с ним большую шотландскую овчарку-колли, не менее взбудораженную, чем ее хозяин. На вошедших они не обратили ни малейшего внимания.

Перейти на страницу:

Похожие книги