Читаем Тайна Хранителей полностью

— Во всяком случае, он лучше того троглодита, которого нашел ты, — заявил Силас, копаясь в ворохе свитков. — Я бы даже на порог его притона не ступил. Ты, наверное, уже все болезни подцепил, которыми только можно заразиться в этом его «Отстойнике», или как там.

— «Пожар», идиот, — сказал Коннор. — И этот его клуб — прикрытие не хуже школы. Волки вечно там пасутся.

— «Пожар»? — успела вставить я. — Том Шоу тоже ваш агент?

Я вспомнила грубоватого директора нашего любимого бара. «Пожар» был местом, где мы всегда могли укрыться от бдительного ока Хранителей и где никогда не спрашивали, сколько посетителю лет. Том был другом Нева и барабанщиком его группы. Неужели это все было устроено лишь для того, чтобы, не вызывая подозрений, добывать информацию, пока мы сидели в его баре?

— Так и есть, — ответил Монро, устало глядя на Коннора и Силаса.

— Его трудно назвать усердным агентом, каким был Грант, — фыркнул Силас.

— Зато у Тома отличные связи, — не остался в долгу Коннор. Он достал из ножен кинжал и водил большим пальцем по острию, кровожадно глядя на Силаса. — Он будет душой предстоящего союза. Грант всегда боялся замарать руки, а Том не такой трус. Учитель в школе — непыльная работенка.

Да, подумала я, если за тобой не следит суккуб. Грант был не единственной ее жертвой. Я с ужасом вспомнила, как Флинн впилась ногтями в кожу на моей щеке, когда она стала свидетелем нашего с Реном разговора в туалете. Я вспыхнула, вспомнив пикантные подробности, и виновато глянула на Шея. На счастье, он на меня не смотрел.

— Мне нравится мистер Селби, — запротестовал Шей. — Он был отличным преподавателем.

— Еще бы он тебе не нравился, — сказала Аника, наградив Коннора сердитым взглядом. — Он смелый человек и чист, как бриллиант. Просто Коннор не уважает интеллигентов.

— Ты защищаешь Силаса только потому, что вы оба — школяры, — парировал Коннор. — Я же думаю, что интеллект не помогает человеку спасти шкуру, если дело пахнет жареным.

— Это не всегда так, — возразил ему Шей, на лице которого было написано желание вступить в серьезный диспут. Но Коннор покачал головой.

— Я говорю то, что знаю, малыш. А с тобой спорить не хочу.

— Да ты просто любишь, когда тебе наливают в кредит, — заметил Силас, ожесточенно царапая пером страницу большой книги, напоминавшей судовой журнал.

— Что, опять кляузы на меня строчишь? — спросил Коннор, наставляя острие кинжала на Силаса.

— Неподобающие действия, язык угроз… — проронил Силас, не поднимая на него глаз.

— Я даже читать это не стану, Силас, — сказала Аника, складывая руки на груди. — Ты пишешь не менее десяти докладных записок в неделю.

— Двадцать.

Я почувствовала, что их непрекращающаяся пикировка начинает мне надоедать.

— Как вы получаете от них информацию? Как им удается избежать провала?

Кажется, мы обсуждали боевую операцию. Когда же она произойдет? Острые клыки царапали губы изнутри, и мне стоило немалых усилий сдерживать рычание.

— У нас есть несколько почтовых ящиков в Вейле, — пояснила Аника, обрадованная возможностью отвлечься от словесных баталий. — Естественно, они зарегистрированы на подставных лиц. У каждого агента есть ключ. Так мы с ними и общаемся. Мы меняем почтовые ящики и имена владельцев каждые несколько месяцев и раздаем новые ключи. В Вейл круглый год приезжают разные бездельники с целью покататься на горных лыжах, там часто появляются люди, желающие наняться на сезонную работу; словом, владельцы почтовых ящиков меняются часто.

Я кивнула, чувствуя, что нервничаю, чем дальше, тем больше. Оказывается, Ищейки все время следили за нами, а мы об этом даже понятия не имели. Они непредсказуемы, а значит, их методы эффективней, чем я думала раньше. Чем больше я о них узнавала, тем быстрее таяла уверенность в эффективности патрулей Воинов.

— Ты увидишь Гранта сегодня вечером, — сказал Силас, вынимая из кармана джинсов мятый клочок бумаги. — Я только что получил подтверждение.

Аника потянулась к скомканной бумажке.

— Силас, мы говорили о том, что корреспонденцию следует держать в порядке.

— Я торопился, — ответил он, пожав плечами.

— Я бы не стал мять эту бумагу в руках, — вставил Коннор. — Бог знает, где она побывала.

— Да заткнись ты, гнида, — окрысился на него Силас.

— Гнида? — рассмеялся Коннор. — Где ты выкопал такое слово?

— Помолчите. Оба, — сказал Монро, долго терпевший препирательства. Спокойная уверенность, которую обычно излучал начальник отряда, вернулась.

— Аника, моя команда готова. Мы начинаем сегодня, как договаривались?

Я затаила дыхание, ожидая ее ответа. Если она скажет «нет», я пойду в Вейл сама.

— Да, — ответила Аника. — Кто входит в состав команды?

Я улыбнулась и прошлась языком по острым клыкам.

Шей посмотрел на меня. Он был обеспокоен, но кивнул в знак согласия. Шей прекрасно понимал, как важна эта операция.

— Лидия, Коннор, Итан и Калла, — ответил Монро, и я вздрогнула. Я горела желанием броситься в бой, но слышать свое имя в ряду имен Ищеек все равно было странно. Кроме того, одно имя слышать мне было неприятно и страшно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колдовская война

Нерушимая клятва
Нерушимая клятва

Калла — обычная старшеклассница, но тем, кто знает ее близко, известно, что она принадлежит к касте Воинов — волков, умеющих обращаться людьми. Ими управляют Хранители, опираясь на поддержку ужасных Призраков. Воинам запрещено общаться с обычными людьми. Калла не простой Воин, она вожак стаи молодых волков из клана Найтшейд. Ее судьба предопределена с самого рождения. Хранители хотят объединить молодежь из двух древних кланов, чтобы создать новую стаю. Калле суждено выйти замуж за молодого вожака другого клана, красивого и сильного волка по имени Рен. Девушка покорна воле Хранителей и ждет заключения союза. Однажды во время дозора в лесу она спасает от лап медведя красивого юношу. Калла знает, что нарушила закон, и боится заслуженной кары. Спасенный юноша оказывается новым учеником. Вновь встретившись с ним, Калла понимает, что не в силах сопротивляться взаимному влечению. Между ним и ее миром существует таинственная связь.

Андреа Кремер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги