Читаем Тайна комнаты с чёрной дверью полностью

Однажды Луиза вышла на улицу, промочила ноги и простудилась. Это случилось в понедельник, а во вторник она умерла. А в среду её похоронили. Вот так всё в жизни и бывает, мои маленькие читатели и читательницы, сегодня вы есть – а завтра вас нет.

Когда Питер вернулся с симпозиума, на вокзале его встретил хозяин городского кладбища господин Шульц.

– Вот что я тебе хочу сказать, Питер, – сказал он. – Смерть – гостья каждого. Она не спросит – придёт да скосит. Поэтому мёртвых на земле всегда больше, чем живых.

Услышав эти слова, Питер сразу понял, что Луиза умерла. Он бросился на кладбище, отыскал там могилу своей любимой и разрыдался как ребёнок. Он рыдал до тех пор, пока не выплакал все слёзы. А потом пошёл к хозяину кладбища.


– Господин Шульц, – принялся умолять его несчастный Питер, – позвольте мне хоть одним глазком взглянуть на Луизу.

Хозяин кладбища отложил в сторону арбузный ломоть – на завтрак у него был арбуз – и сказал:

– Вот что я тебе скажу, Питер: жизнь – это бесконечная череда дней, а смерть – это бесконечный сон без пробуждения. Поэтому бери лопату и следуй за мной.

Взяли они по лопате и пошли на кладбище. И выкопали там чёрный гроб… Луиза лежала в гробу в белом платье и была ещё прекрасней, чем при жизни.

Бедный Питер опустился на колени и принялся осыпать лицо любимой поцелуями. Он что есть силы прижался своим огромным лбом учёного к холодному как мрамор лобику Луизы и… О, ЧУДО… ресницы девушки затрепетали. И она открыла глаза.

Радости Питера не было предела. А господин Шульц сказал:

– Вот что я тебе ещё хочу сказать, Питер: когда судьба даёт – она даёт сразу всё. Поэтому я пошёл обедать.


И он пошёл доедать арбуз, который не доел за завтраком.

А вновь обретшие друг друга влюблённые отправились гулять в городской парк. Они катались там на каруселях, бродили по жёлтой листве, а ближе к вечеру сидели на берегу осенней реки и говорили, говорили, говорили…

Но жизнь так устроена, что после радости всегда приходит печаль.

Не прошло и недели, как Луиза поднялась из гроба, и вот она уже впала в какое-то оцепенение. Целыми днями Луиза лежала на кровати и смотрела в потолок. А однажды ночью Питеру приснился кошмарный сон: будто он заживо погребён в ледяной пещере. Когда Питер проснулся, рядом с ним лежала холодная как лёд Луиза.

Девушка взяла ледяными пальцами тёплую руку возлюбленного и сказала:

– Ты вдохнул в меня свою творческую энергию, Питер. Но мёртвый никогда не станет живым. Я – мертвец, любимый мой. И как только твоя энергия иссякнет, меня придётся опять закопать в могилу.

– Нет! Нет! Любимая!.. – вскричал Питер. – Этого не случится! У меня много творческой энергии, и я буду отдавать её тебе снова, снова и снова!..

И он отдавал свою энергию снова, снова и снова… И Луиза, в знак благодарности, целовала его мёртвыми, но алыми губами.

Однако запасы творческой энергии даже у таких гениальных учёных, как Питер, далеко не безграничны. Поэтому с каждым днём он худел и бледнел всё больше и больше. А в голове у него теперь вместо смелых и оригинальных идей тяжело ворочались куски размокшей серой ваты.

Как-то раз к Питеру заглянул господин Шульц. И посмотрев на него, сказал:

– Вот что я тебе скажу, Питер: кто слишком много думает о других – тот забывает о себе. Луиза замечательная девушка, но она мёртвая и её место на кладбище. Ты же – великий учёный! И должен – должен! – направлять свою творческую энергию на благо живых.

– Нет, – тихо, но твёрдо ответил Питер. – Истинная любовь всегда шествует рука об руку со смертью. И когда двое по-настоящему любят друг друга, один всегда платит за другого. Жизнью…


– Ну что ж, – сказал господин Шульц, – тогда я пойду рыть вторую могилу.

Питер грустно улыбнулся.

– Не надо, господин Шульц. Нам с Луизой вполне хватит одной.

А вскоре над землёй закружили метели. Стало холодно и как-то неуютно жить. Питер заботливо укутывал замерзающую Луизу платками, шалями и пледами.

– Закутайся потеплее, любимая, – ласково говорил он, – смертью веет…

И как в воду глядел. В своём чёрном автомобиле к дому подъехала Смерть. Она усадила Питера и Луизу на чёрные атласные сиденья и повезла туда, где рано или поздно окажется каждый из нас. То есть на кладбище.

– Открывайте ворота, господин Шульц, – приказала Смерть. – Я привезла вам двух влюблённых: Питера и Луизу.

– Эх, мадам, мадам, – сказал господин Шульц, – если б вы только знали, какой гениальный учёный был Питер. Как много он мог совершить великих открытий.


– Я гостья каждого, – усмехнулась Смерть. – И будь это гений или самый горький пьяница, мне абсолютно всё равно. Я не выбираю – я беру всех.

Колёса чёрного автомобиля зашуршали по булыжной мостовой, поднимая в воздух снежную пыль.

А потом…

Потом пришла весна. И снова запели в лесу птицы, заквакали на болотах лягушки, зажужжали над цветами пчёлы… На могиле влюблённых зазеленела травка. Господин Шульц установил в изголовье Питера и Луизы надгробный камень, собственноручно выбив на нём вот такую надпись:


Перейти на страницу:

Все книги серии Страшилки (АСТ)

Длинный палец
Длинный палец

Науменко Георгий Маркович – современный автор и собиратель произведений народного творчества. Перечень его заслуг довольно широк: Георгий Науменко не только писатель, под чьим пером на свет появилось более ста книг, но также фольклорист-музыковед и член Союза композиторов России.В книге «Длинный палец» представлены сказки-страшилки, которые появились благодаря большому количеству страшных историй, услышанных автором от детей и взрослых во всех уголках России. Это вдохновило Георгия Марковича на создание собственных страшилок. В лучших традициях этого жанра в книге собраны истории про ужасные встречи с нечистью и мертвецами, страшилки, рассказанные черным черепом, страшные приключения Графа К., а также кровавые и жуткие истории, расследование которых поручили бесстрашному сыщику.Для среднего школьного возраста.

Георгий Маркович Науменко

Детские приключения / Книги Для Детей
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже