Читаем Тайна коттеджа «Омела» полностью

– Украли, украли, – повторял старик, раскачиваясь всем телом.

– Где ты их прятал? – спросил Уилфрид, обводя взглядом комнату. – Бьюсь о заклад, они целы, дедушка! Просто ты забыл, куда их положил. В печную трубу, или под половицу?

– Я никому ничего не скажу, – ответил старик. – Где полиция? Я устал. Где мои деньги и где полиция?

– Если хотите, мы позвоним в полицию, – предложил Фатти. – Я вижу телефонные провода у соседнего дома. Думаю, они позволят позвонить от них.

– А вы-то здесь зачем? – внезапно спросил Уилфрид.

– Просто услышали, как он кричал, – ответил Фатти, рассудив, что не стоит упоминать о губке, которую Ларри искал в кустах возле дома старика. – Так мы пойдем позвонить. Полиция приедет через несколько минут.

– До свидания, – сказала Бетси старику, но он не услышал, продолжая постанывать:

– Денежки мои! Что мне делать? Все украли, все!

Пятеро друзей в сопровождении Бастера вышли и прошли вдоль изгороди «Под сенью», а там – по дорожке к голубой двери. Фатти позвонил.

Дверь открыла женщина с очень приятным лицом. В ней сразу можно было узнать француженку, и Фатти понял, что это и есть «сестра», чей дом разыскивал человек, которого он проводил сюда в день приезда.

– Извините, – вежливо сказал Фатти. – Не разрешите ли от вас позвонить? Старика в соседнем коттедже ограбили, и надо сообщить в полицию.

– Ограбили? – испуганно повторила женщина. – Соседа? Бедный старик! Конечно, позвоните! Телефон вон в той комнате.

По-английски она говорила хорошо, но с легким приятным акцентом, и была похожа на брата – такая же темноволосая и полная.

Хозяйка проводила их в комнату, где у окна на кушетке лежал какой-то человек и надрывно кашлял. Он обернулся к вошедшим.

– Анри, – сказала женщина, – им надо позвонить. Ты разрешишь?

– Входите, прошу вас, – сказал лежащий и вдруг приподнялся. – А-а! Этих детей я уже видел, n`est pas?[3]

– Да, – ответил Фатти, – мы проводили вас в «Под сенью», помните?

– О! «Подсеню»! – сказал француз и улыбнулся. Без тяжелого пальто, шарфа и нахлобученной на лоб шляпы он выглядел совсем другим – моложе и симпатичнее. Он опять закашлялся. – Вы извините, что я не встаю? Мне нездоровится.

– Ну, конечно, – сказал Фатти. – Простите, что мы вошли так бесцеремонно, но старика в соседнем доме ограбили… Во всяком случае, он так утверждает. И мы хотели бы позвонить в полицию. – Он взял трубку. – Полицейский участок.

Ему ответил громкий резкий голос;

– Полицейский Гун слушает! Кто говорит?

– Э… э… Фредерик Троттевилл. Я хочу сообщить вам…

В трубке послышалось громкое хмыканье и отрывистый треск. Гун сердито бросил трубку на рычаг!

– Ого! – сказал Фатти удивленно. – Трубку взял Гун и бросил ее, едва я заговорил. Наверное, все еще злится из-за Бастера. Ну, попробую еще раз.

Он опять позвонил в участок, и опять трубку взял Гун.

– Послушайте, мистер Гун. – начал Фатти. – Вы не приедете в Холли-Лейн, в коттедж «Омела»? Там произошло ограбление.

– Если не уйметесь, я сообщу о вас в управление! – рявкнул Гун. – Я не брошусь по ложному вызову, чтобы вы опять заперли моего кота в сарае. Ха! Да я.

– Мистер Гун! – завопил Фатти. – Это не розыгрыш, а…

В трубке снова раздался треск. Гун опять бросил трубку.

Фатти положил свою и посмотрел на друзей с комичным отчаянием.

– Гун ополоумел. Думает, что я его разыгрываю. Что нам делать?

– Позвони суперинтенданту Дженксу, – посоветовала Дэйзи. – Другого ничего не остается!

– Верно! – воскликнул Фатти. – Так Гуну и надо!

ГУН НАЧИНАЕТ РАССЛЕДОВАНИЕ

Фатти позвонил в полицейское управление в соседнем городе и попросил соединить его с суперинтендантом Дженксом.

– Его нет, – ответил чей-то голос. – Кто его спрашивает?

– Э… Фредерик Троттевилл, – представился Фатти, очень жалея, что не застал суперинтенданта. – Я просто хотел сообщить, что в коттедже «Омела» в Холли-Лейн, Питерсвуд, произошло ограбление и пострадавший просил меня обратиться в полицию.

– Вам следует позвонить в питерсвудский участок, – объяснил голос.

– Я позвонил, – ответил Фатти, – но… но там не отвечают. Может, вы им дозвонитесь?

– Ладно. Грабеж… «Омела»… Холли-Лейн… Питерсвуд… А ваша фамилия?

– Фредерик Троттевилл, – еще раз представился Фатти.

– Дружок суперинтенданта, верно? – Голос стал более приветливым. – Хорошо, сэр, будет сделано!

И в доме Гуна снова зазвонил телефон, и снова Гун сердито схватил трубку, не сомневаясь, что это опять Фатти.

– Алло! Алло! Кто звонит?

– Из управления, – ответил удивленный голос. – Полицейский Гун? Мальчик по фамилии Троттевилл только что…

– Ха! – буркнул Гун, не удержавшись.

– Что вы сказали? – спросили на другом конце провода с нарастающим удивлением.

– Ничего. Просто кашлянул. Ну и что он?

– Сообщил об ограблении коттеджа «Омела» в Холли-Лейн. А это ваш участок.

Гун открыл рот. Так, значит, это правда ограбление, и Фатти не морочил ему голову. Чтоб ему пусто было! Сыграл такую штуку с ним и с Бертом… и с котом, а вот теперь узнал про грабеж! У, жаба!

– Вы слушаете? – нетерпеливо переспросил голос. – Вы все поняли?

– Э?.. Да-да, – ответил Гун, записывая. – Спасибо. Ладно, сейчас еду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пятеро тайноискателей и собака

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей