Читаем Тайна кожаного чемодана полностью

Газетный киоск находился всего в пяти минутах ходьбы от их дома, однако Холи так спешила, что они добрались до места меньше чем через пару минут.

— А каким образом у тебя оказалась поддельная банкнота? — с подозрением спросил Джейми.

— Она не поддельная, — объяснила Холли. — Подделка — это когда ты печатаешь фальшивые деньги специально для того, чтобы их потратить. А это реквизит. Игрушечные деньги, которые будут снимать в фильме.

— Совсем как настоящие? — присвистнул Джейми. — И я бы даже не отличил?

— Что значит — не отличил? — усмехнулась Холли. — Ты их и в самом деле не отличил.

— И продавец тоже, — напомнил Джейми. — Она приняла их за настоящие. А чем, кстати, они отличаются?

— Покажу, когда придем, — пообещала Холли.

Вскоре они вошли в маленький магазинчик, залитый ярким светом. Там никого не было, не считая одной пожилой покупательницы. Продавщица отсчитывала ей сдачу. Холли заглянула через плечо пожилой дамы, чтобы убедиться, что продавщица не выдаст ей сдачу фальшивой пятифунтовой банкнотой.

— В чем дело? — сердито спросила дама. — Незачем толкаться!

— Простите, — вежливо извинилась Холли. — Я не хотела ничего плохого.

— Ох уж эта молодежь! — провозгласила старушка и, расплатившись, засеменила к выходу.

— Чем могу служить? — спросила продавщица из-за прилавка.

Холли подождала, пока старушка не выйдет из магазина: чем меньше посторонних узнают о выходке Джейми, тем лучше.

— Вы помните, как продали журнал моему брату? — осторожно начала Холли, не зная, как приступить к столь неприятному разговору.

— Конечно, — кивнула продавщица. — А в чем дело? Что-нибудь не так?

— Ну… да… что-то в этом роде, — пробормотала Холли. — Понимаете, пятифунтовая банкнота, которую он вам дал… она… видите ли…

— Она поддельная! — перебил ее Джейми, растянув губы в идиотской улыбке.

Продавщица озадаченно уставилась на него:

— Она… какая?

— Она ненастоящая, — пояснила Холли, бросив на брата испепеляющий взгляд. — Но Джейми об этом не знал, когда давал ее вам. На самом деле это не подделка… Просто ненастоящие деньги…

Продавщица окинула их хмурым взглядом.

— Что ж, — укоризненно покачала она головой. — Давайте-ка посмотрим на вашу поддельную банкноту. — Она нажала на какую-то клавишу в кассовом аппарате, и снизу выдвинулся ящик с деньгами. — Надеюсь, вы знаете, что хранить фальшивые деньги противозаконно?

— Это не фальшивка, — поправила ее Холли. — Эти деньги не были предназначены для того, чтобы обманом тратить их вместо настоящих. То есть они, конечно, должны быть похожи на настоящие, но сделаны они для другой цели. Джейми просто не знал этого.

Продавщица достала небольшую стопку пятифунтовых банкнот, положила на стойку и быстро пробежала по ним влажным пальцем.

— На вид все кажутся настоящими, — удивилась она. — Это что, глупый розыгрыш?

— На фальшивой банкноте нет водяного знака, — пришлось объяснять Холли. — Нужно просмотреть все банкноты на просвет. Тогда сразу станет ясно, какая из них ненастоящая.

— Ладно, — буркнула продавщица. — Сейчас посмотрим.

Одну за другой она стала внимательно изучать банкноты, глядя сквозь них в окно. Затаив дыхание, Холли ждала, когда же будет обнаружена фальшивая пятерка.

— Ни в одной из этих банкнот нет ничего необычного, — наконец заявила продавщица.

— Но она должна быть там! — настаивала Холли. — О боже мой! Неужели вы выдали ее кому-нибудь в виде сдачи!

Продавщица покачала головой:

— С тех пор, как сюда заходил этот юноша, я никому не давала сдачу пятифунтовым билетом, а я находилась здесь все это время.

— Но, может быть, вы положили ее в стопку с другими банкнотами? — предположила Холли.

Продавщица заглянула в другие ячейки кассового аппарата. Ничего не обнаружив, она озадаченно посмотрела на Холли и покачала головой.

— Может быть, я сама проверю? — попросила Холли. — Вдруг вы ее пропустили. Я хорошо знаю, на что именно нужно смотреть.

— Голову даю на отсечение, там нет ни одной фальшивой пятерки! — воскликнула продавщица. — Если не веришь, то, так и быть, можешь посмотреть сама.

Холли тщательно проверила всю пачку пятифунтовых банкнот, поднимая каждую из них к свету в надежде, что на какой-нибудь из них не обнаружит водяных знаков.

— Ее здесь нет, — изумленно произнесла она, кладя последнюю купюру.

— А я что говорила? — бросила продавщица, в ее голосе уже начинало сквозить раздражение.

— Джейми! — с угрозой воскликнула Холли. — Это тот самый магазин?

— Да, говорю же я тебе, тот самый!

— И у тебя не было при себе никаких других пятерок?

— Были, конечно, — язвительно отозвался мальчишка. — Совсем забыл, у меня при себе было штук тридцать пятифунтовых бумажек.

Холли виновато улыбнулась продавщице.

— Извините за беспокойство, — произнесла она. — Я, наверное, ошиблась.

Вытолкав братишку на улицу, Холли с силой тряхнула его.

— Джейми, в последний раз спрашиваю! Где фальшивая пятерка?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отважные
Отважные

Весной 1943 года, во время наступления наших войск под Белгородом, дивизия, в которой находился Александр Воинов, встретила группу партизан. Партизаны успешно действовали в тылу врага, а теперь вышли на соединение с войсками Советской Армии. Среди них было несколько ребят — мальчиков и девочек — лет двенадцати-тринадцати. В те суровые годы немало подростков прибивалось к партизанским отрядам. Когда возникала возможность их отправляли на Большую землю. Однако сделать это удавалось не всегда, и ребятам приходилось делить трудности партизанской жизни наравне со взрослыми. Самые крепкие, смелые и смекалистые из них становились разведчиками, связными, участвовали в боевых операциях партизан. Такими были и те ребята, которых встретил Александр Воинов под Белгородом. Он записал их рассказы, а впоследствии создал роман «Отважные», посвященный юным партизанам. Кроме этого романа, А. Воиновым написаны «Рассказы о генерале Ватутине», повесть «Пять дней» и другие произведения.ДЛЯ СРЕДНЕГО ВОЗРАСТА

Александр Исаевич Воинов

Проза / Проза о войне / Военная проза / Детские остросюжетные / Книги Для Детей
Черный лед
Черный лед

Планируя поход в горы, Бритт на самом деле надеялась, что обязательно встретит там своего бывшего, Кэла, и докажет ему, как он ошибся, расставшись с ней. Она даже придумала себе фальшивого воздыхателя, который неожиданно поддержал ее игру.Однако разразившаяся непогода заставила Бритт с подругой постучаться в чужой дом и воспользоваться гостеприимством привлекательных незнакомцев. Только дом почему-то не производит впечатление обжитого, а страшная находка превращает укрытие в тюрьму, а девушек – в заложниц или будущих жертв.Напряженный романтический триллер от Бекки Фитцпатрик, автора мегапопулярной саги «О чем молчат ангелы.

Александр Г Чесноков , Бекка Фитцпатрик , Георгий Гуревич , Георгий Иосифович Гуревич , Энн Стюарт

Фантастика / Детективы / Фэнтези / Прочие любовные романы / Детские остросюжетные