Читаем Тайна красного прилива полностью

— Мы делаем так, — сказала она, — плаваем над камнями и высматриваем что-нибудь подходящее. В маске все отлично видно.

Вода вначале показалась Томми холодной, но он шагнул вперед и, когда она дошла ему до пояса, поплыл, глядя сквозь стекло маски. И чуть не ахнул от восхищения. Он вдруг ощутил себя обитателем этого подводного мира. Скользя над камнями и водорослями, где шныряли рыбки, Томми почувствовал себя подводной лодкой. Дышал он в трубку, поэтому ему даже голову не надо было поднимать. Прямо на него неслось облако узких серебристых рыбок и тут же молниеносно распалось на две стайки, так что ни одна рыбка его не коснулась. Томми поднял голову и вынул изо рта трубку.

— Рыбы! — восторженно крикнул он. — Тысячи и тысячи.

Джилл и Вуди обменялись взглядами и засмеялись.

— Ты совсем еще сухопутная крыса! — крикнул ему Вуди. — Конечно, здесь есть рыба — она тут живет, знаешь ли!

Томми сообразил, что они давно привыкли к этому зрелищу, и оно уже не вызывает у них восхищения. И все-таки невозможно было поверить, что и он когда-нибудь привыкнет к мгновенному переходу из одного мира в другой.

— Мальчики, начинайте вы, — сказала Джилл. — Кому-то нужно следить за камнем. Если вор опять попытается стащить у нас бутерброд, мы его заметим.

Томми снова поплыл над маленькими каньонами и круглыми впадинами, дыша через трубку. Колыхались лиловые ленты водорослей; по камню ползла ярко-красная улитка, а раковина у нее была зеленоватая. Тут он увидел желто-лилового красавца, поймал его в сачок и положил в баночку у себя на поясе.

Потом он чуть было не схватил морского конька, очень похожего на маленького шахматного коня, но тот негодующе юркнул в узкую щель. На каком-то веерообразном растении он увидел еще одного конька. И тут же разглядел еще десяток среди колышущихся ветвей, за которые они цеплялись кончиками хвостов. Одного он все-таки схватил, положил в банку и замахал Джилл, которая все еще следила за камнем.

— Джилл! Я поймал морского конька! — крикнул он.

Джилл приложила к уху ладонь. Он поманил ее рукой, и она вошла в воду. Томми заметил, что Парикмахер Смит ушел уже на приличное расстояние, но он был слишком взволнован своей находкой, и сейчас ему было не до старика. Он бросился навстречу Джилл и протянул ей банку.

— Да это же морской конек! — воскликнула она. — Но, Томми, в Сан-Диего морские коньки не водятся. Вода здесь слишком холодная.

Томми засмеялся:

— Растолкуй это ему. Он, кажется, не в курсе.

Джилл рассматривала рыбку, которая повисла в банке, словно миниатюрный жеребенок.

— Папа говорит, что они не могут долго жить в холодной воде, — сказала она. — И я видела их только в аквариуме. Вот это настоящая находка!

— Может, причина в красном приливе? — предположил Томми. — Может, они живут именно в такой грязной воде, ну… и… по какой-то причине уплыли сюда, и…

Он нахмурился: что-то в его теории было не так.

— Я поставлю банку на камень и поймаю еще одного, — добавил он.

Он направился было к пляжу, как вдруг Джилл вцепилась ему в руку.

— Томми! — Она указала на их камень. Томми поднял глаза и успел увидеть, как с камня спрыгнул темноволосый мальчик и со всех ног бросился к холму.

ОГНИ В ТУННЕЛЕ!

Вуди услышал их крики и поплыл к берегу. Томми подбежал к плоскому камню, все еще сжимая банку с морским коньком. Он поставил ее на песок и бросился следом за мальчиком. Сомнений не было! Мальчик — индеец! Волосы черные и прямые, кожа смуглая. Он был бос и мчался, словно молодой олень. Добежав до холма, мальчик стал карабкаться по поросшему кустами склону.

Джилл кричала:

— Держи его, Томми! Держи!

Томми заколебался. Вуди не поможет: он только что выбрался на берег и был еще далеко. Но воришка его ровесник и вроде без оружия. Возможно, он сумеет удержать его до того, как подоспеют Вуди с Джилл.

Он начала взбираться на склон. Мальчика он уже не видел, но в одном месте заколыхались кусты. Осторожно ступая босыми ногами по камешкам, Томми начал пробираться туда. Колючие ветки царапали ему кожу. Далеко внизу по крутому склону карабкались Джилл и Вуди. Он снова огляделся, но теперь даже кусты не колыхались. Томми прислушался, но ничего не услышал. Он бросил в кусты камень, надеясь вспугнуть мальчика. Однако ничего не произошло, и он стал снова продираться сквозь кусты. Вскоре он вышел на прогалину и увидел странное, похожее на собачью конуру сооружение.

Сначала Томми подумал, что это современное индейское жилище. Но оно было низковато даже для пигмеев. Бетонные стены поднимались над землей всего лишь на фут. По углам корявые столбы подпирали крышу из толя. Между крышей и стенами был просвет, затянутый ржавой дырявой сеткой. Томми не сомневался, что мальчик забрался именно сюда. Однако если он внутри, то должен лежать тесно прижавшись к стене, иначе его было бы видно.

Земля вокруг была испещрена следами, мусором, и Томми заметил даже маленькое кострище. Тут из кустов вынырнул Вуди.

— Поймал? — спросил он, отдуваясь.

Томми покачал головой, показал на строение и шепнул:

— По-моему, он там!

Перейти на страницу:

Все книги серии Детский детектив

Похожие книги

Волк и фея
Волк и фея

Пегги Сью вернулась домой. Нет, не в волшебную лавку к любимой бабушке Кэти, а в пышный дворец на планете Анкарта, откуда ее увезли в раннем детстве. Оказалось, что она самая настоящая принцесса и зовут ее вовсе не Пегги, а Анна-София и у нее, как у особы королевской крови, при дворе куча обязанностей. Например, выгуливать священных псов астролога, загрызших уже не одну наследницу, дружить с глупыми и надменными вельможами, быть тихой и незаметной и, наконец, выйти замуж за красавца Тибо де Шато-Юрлан, мечтающего сжить ее со свету! А еще она должна спасти королевство… Пегги узнала, что на границе страны спят столетним сном каменные огры, но скоро они проснутся, и тогда всех жителей ждет гибель. Единственный выход – усыпить великанов, но для этого надо проникнуть во владения фей и выкрасть у них сонную колючку. Задача не из легких, но Пегги помогут новые друзья и синий пес!

Серж Брюссоло

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Парадокс времени
Парадокс времени

Пока Артемис Фаул спасал демонов на Гибрасе, жизнь у него дома шла своим чередом. По возвращении юный гений обнаружил, что за три года отсутствия обзавелся двумя братцами-близнецами. Родители счастливы снова обрести сына, однако семейная идиллия длится недолго: мать Артемиса тяжело заболевает. Выясняется, что это редчайший случай чаротропии – страшной болезни, которая несколько лет назад едва не погубила весь волшебный народец. Но чтобы человек заразился чаротропией – это просто неслыханно! Ведь болезнь передается с помощью магии. Вероятно, смертоносный вирус мутировал, и если не остановить его сейчас, опасность грозит не только волшебному народцу, но и всему человечеству. А для этого нужно всего-навсего сгонять в прошлое и возродить вымерший вид лемуров, которые обладают целебными свойствами. Но кто сказал, что Артемис Фаул не справится? В конце концов, на кону стоит жизнь его матери, которой осталось жить не более суток…

Йон Колфер

Зарубежная литература для детей