- Ну не напоминай мне о ней! Стащить корабль у женщины - это было слишком соблазнительно.
- К тому же, стащить корабль у графини, которая назвала его в честь себя. Вот ведь самолюбие у барышни…
- И не говори. А так же нет ни совести, ни чести. Ладно ещё предлагать откуп деньгами собственных подчинённых… Но свои эскорт-услуги?
- Бе! - хором выразились мальчишки и рассмеялись.
- Так, тихо, уже подходим. Не хватало ещё разбудить кого. Начнутся эти вопросы дурацкие.
Ричард пригляделся. На корабле были зажжены огни, команда была вся на палубе…
- Не думаю, что нам зададут какие-то вопросы. А если и зададут, то вряд ли они будут по поводу нашего отсутствия…
- Что ты имеешь ввиду?
- Сам не видишь? - Ричард скрестил руки на груди. - Бунт на корабле. Великий и безжалостный.
Брат поёжился.
- Что делать будем?
- Для начала - узнаем, кто мятежник. А уж затем разберёмся с этими горе-бунтовщиками.
Братья поднялись на корабль.
- Ну и что вы тут устроили, полудурки?
- Мятеж!
- Что-что? - усмехнулся капитан, опираясь на штурвал.
- Мятеж. - уже менее смело повторили пираты. Среди мятежников была меньшая часть команды, так что Ричард понял, что победил ещё до войны.
- А кто, позвольте спросить, вас подбил на этот мятеж?
Пираты расступились перед своим предводителем. Питер непроизвольно сделал шаг назад.
- Я. - гордо произнёс Мортин Блэк.
========== Глава 20 ==========
- Ты?! - разочарованно выпалил Ричард и застонал. - Ну вот, а я-то уж подумал, что у моих людей мозги появились… Ан нет, и тут они попались всего лишь на твои сказки.
- Сказки? Ты, верно, забыл, что изначально это моя команда!
- Да! - с готовностью поддакнул штурман. Ричард демонстративно зевнул.
- Ну? И что дальше? Замучаете меня до смерти рассказами о моей скорой смерти? Кстати, а вам что не нравится? - он взглянул на оставшихся бунтовщиков.
- Мы уже несколько недель ничего стоящего не грабили! - выкрикнул кто-то с задних рядов.
Капитан удивлённо вскинул брови.
- И только? Ну ладно. - парень просто пожал плечами. - Хотите крови?
- Да! - хором отозвались пираты.
- Хотите денег? Сокровищ?
- ДА!
- Я согласен. Выносите свои предложения. Услышу стоящее - пойдём на дело.
Большинство мятежников сдалось. Они вернулись к основной команде и стали обдумывать предложения. Но трое человек остались с Мортином.
- Я требую твоего свержения. - заявил Блэк. - Ты всё равно скоро сдохнешь. Так почему бы тебе сразу не вернуть мне корабль?
- Вернуть? Это мой корабль. Из твоего тут только команда, да и то уже бывшая.
Пираты выхватили револьверы и направили их на своего капитана.
- Сдавайся, если хочешь жить!
- Да не хочу. - обиженно произнёс Ричард, потягиваясь. - Делайте что хотите, мне плевать.
Мортин усмехнулся.
- То есть разрешаешь нам немного покувыркаться с вашими девчатами?
Ричард улыбнулся.
- Если ты всё ещё способен это сделать, дорогой дядя. Ой, нет! Постой-ка. - он покачал головой. - А так не по правилам.
- Чего? - презрительно сморщился старик. - Каким ещё правилам?
- Ну, чтобы получить корабль, ты должен либо подговорить всю команду, чтобы меня выставили с брига и ты занял моё место, либо ты должен меня убить в честном поединке.
- В чём? - усмехнулся Мортин. - Честный поединок у пиратов? Мальчик, ты позабыл все мои уроки.
- Я имел ввиду поединок один на один.
Незнамо откуда Ричард вытащил шпагу и приставил к груди дяди.
- Скажи, чтобы убрали пушки. Или я тебя проткну. А ты знаешь, я это сделаю.
Мортин немного смиренно прокашлялся.
- Опустите. - бросил он за спину. Пираты, что приняли его сторону, побросали оружие. Кукловод сделал подзывающий жест.
- Подойдите сюда. Давайте, давайте. А теперь… Друзья, не поможете мне? - он улыбнулся своей команде. Те поняли намёк. Пара человек вытащили доску… - Благодарю, ребята. Теперь вы. Встаньте вот сюда. Мхм. А теперь нагнитесь. Да, достаньте руками пальцы ног.
Пираты удивлённо переглянулись.
- Что?
- Что слышали. Давайте, давайте.
Мятежники неуверенно пожали плечами и сделали так, как велел Капитан. Ричард улыбнулся и сделал пригласительный жест Питеру. Тот взмахнул рукой. И все трое улетели с доски в море.
Капитан убрал шпагу от груди дяди и сделал знак.
- Дайте ему такую же. Теперь будет честно.
- Мерзавец…
- Да. И заметь, всё сделал так, как ты меня учил, любимый родственник.
Рыкнув, Мортин схватил шпагу, и между пиратами началась дуэль. Они яростно сражались за “Луну”. На протяжении нескольких минут было только и слышно, что лязг металла и брань Мортина. Команда уже делала ставки. Причём не в пользу старика…
- Ничтожный червяк! - ругался мужчина, понимая, что проигрывает племяннику. - Ни себе, ни людям!
- И смотри, ведь всё вновь так, как ты меня учил. Сложно иметь дело с собственным воспитанником, да?
Ричард увернулся от удара и вонзил шпагу в бедро мужчины. Тот завопил от боли и выронил своё оружие. Не вытаскивая шпагу из его тела, Кукловод достал из-за пояса свой любимый кинжал. Затем наклонился к дяде, который уже принял горизонтальное положение.
- Я выиграл?