Читаем Тайна леди Говер полностью

-Не знаю, в Клер, наверное… Ну так что? Ты мне ответишь? - бросила пытливый взгляд на брата. Ей не нравилась Альета, девушка хотела услышать все подробности их расставания со Сверром.

-Мы с леди Говер, действительно помолвлены. И, конечно, я познакомлю вас, а остальное тебе знать ни к чему, - щелкнул девушку по носу Сверр.                                                                            

-Вот так всегда, - насупилась Блер, - мало того, что я обо всем узнаю последней, так еще и должна изнывать от любопытства.

-Ну ты не последняя, Диер тоже пока не в курсе, - усмехнулся мужчина, заметив, как обиженно нахмурилась сестра.

-Вот ничуть не успокоил! Ему то ты обо всем расскажешь, в отличие от меня, - увидев улыбку брата, девушка рассмеялась. Не в ее характере сердится, тем более она позже все узнает от Хенрики. Обязательно узнает!




                                                                                  ***

-Гирт, дорогой, ты просто обязан поговорить со Сверром! – Клер не оставляла надежды убедить сына в том, что он совершает непоправимую ошибку, объявляя эту… Тамию своей невестой. И в этом ей должен помочь ее супруг, он ведь отец и имеет большее влияние на сына.

-Милая, ты знаешь, как я тебя люблю и сделаю для тебя все, что ты попросишь, - мужчина заметил, как на лице любимой супруги расплывается счастливая улыбка, - Но не заставляй меня портить отношения с нашим сыном, - ласково добавил, прикоснувшись губами к тонкому запястью жены.

-Гирт! Ты не понимаешь? Он же испортит себе репутацию! А нам? А ведь у нас еще и Блер на выданье! Ты о дочери подумал? – она нежно провела по волосам мужчины и обойдя кресло, присела к супругу на колени. Чертовка, она прекрасно знала, как надавить на мужчину и во всю использовала свое очарование, вызывая в супруге горячее желание, распаляя его своими легкими поцелуями.

-Хорошо, я поговорю с ним. Но наш сын вполне взрослый и самостоятельный человек, не думаю, что он изменит свое решение в угоду мне или тебе, - проведя губами по шейке супруги, прошептал мужчина.

-А тебе и не нужно на него давить, - женщина подняла на мужа затянутый поволокой, карий взгляд, - Тебе лишь нужно убедить его в необходимости срочной поездки в поместье семьи Блан, - заметив недоумевающий взгляд мужчины, женщина быстро добавила:

-Под благовидным предлогом!

-И что же это за предлог такой, что Сверр должен будет согласиться туда поехать? – мужчину все меньше интересовал разговор и все больше тело супруги.

-Ты убедишь его, что у тебя есть важное письмо для господина Блана. Информацию, что оно содержит, ты не можешь доверить никому, кроме сына, которому полностью доверяешь. Об остальном не волнуйся, главное, убеди его туда съездить…

-Меня ты уже убедила…- прошептал мужчина, подхватывая супругу на руки и вынося из кабинета. Он прекрасно понимал, чего добивается Клер, но был уверен, что сын не глуп и все поймет. Ему уже не впервой вырываться из нежных ручек матери.

Глава 33.

На подъездной дорожке у особняка генерала Говера, стояла телега доставщика, с корзинами полными цветов и несколькими молодыми кустарниками. Недовольный усатый мужчина, ворча под нос проклятья, загружал последнюю корзину обратно в телегу, когда заметил подъехавшую повозку.

Сверр, сдерживая возмущение, приблизился к доставщику и с наигранным равнодушием поинтересовался:

-Цветы для леди Говер? – кивнул в сторону корзин.

-Да, господин. Только леди отказалась принимать их, а мне теперь снова везти их в оранжерею, - стерев пот со лба краем рукава, попенял мужчина.

-Зачем в оранжерею? У вас есть жена? Дочь? Мать? – Сверр поймал на себе непонимающий взгляд доставщика.

-Товар ведь оплачен и не ваша вина, что получатель отказался его принимать…- многозначительно улыбнулся Сверр. Пусть он и не в курсе, кто отправитель, но мужчине впервые в жизни захотелось насолить неизвестному сопернику.

-Да вы что, господин, я ведь и работы могу лишиться, - испуганно замахал руками мужчина.

-Не волнуйтесь, если будут проблемы, ссылайтесь на меня. Меня зовут господин Сверр Вегарт, - если соперник вздумает возмутиться, Сверр оплатит ему эти букеты.

-Ну если так…- неуверенно произнес доставщик, в уме уже подсчитывая, сколько сумеет заработать, если ему удастся продать несколько корзин с цветами.

-Вот только нужно сначала избавится от карточки. Она ведь прилагается? – он все равно узнает от кого эти подарки.

-А как же, сию минуту, - мужчина нырнул в телегу и достал белоснежный конверт, без каких бы то ни было опознавательных знаков.

Как только телега скрылась с территории особняка, Сверр уверенно вскрыл конверт.

Мало что ли ему было этой поездки в поместье Блан, которую организовал отец. Или скорее помог организовать ее для матери. Хорошо, хоть в последний момент предупредил Сверра о том, что письмо пустышка, а с остальным пусть сын справляется своими силами.

Сверр и без отцовской подсказки понял, что письмо, лишь предлог. Нет и никогда не было у отца и господина Блана никаких совместных дел. Тем более секретных. Но благодаря отцу он хотя бы знал, к чему готовиться. Хоть он и не одобрял поведение отца, который, иногда доходя до смешного, позволяет Клер манипулировать собой, но не осуждал его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы в другие миры

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика