Читаем Тайна «Летучей бригады» полностью

— Знаю я тебя, — отозвался Стриженый. — Если мы все уедем, ты с места не сдвинешься. У твоей мамы всегда найдется какой-нибудь предлог, чтобы удержать тебя… Она славная, но уж больно трясется над тобой. Решено, я остаюсь и буду ждать тебя.

Последнее слово было за Тиду — ребята дружно признали вожаком этого провансальского мальчика, который перебрался с родителями в Лион. Тиду поначалу колебался — ему совсем не улыбалось ехать вчетвером. Но Стриженый рассудил верно: если он останется, Мади станет совестно, и они присоединятся к остальным, как только выздоровеет ее мать, — вот тогда и начнутся настоящие каникулы.

Приятно было сидеть в прохладной зеленой рощице. Языки вскоре развязались. Естественно, друзья толковали об Испании — стране незнакомой и, следовательно, загадочной. Ни один из них ни слова не знал по-испански, но им сказали, что в Каталонии почти все говорят по-французски.

В девять Тиду дал сигнал выступать. Несмотря на поздний час, было не так уж и темно, поскольку небо оставалось безоблачным. Вскоре компания достигла Перпиньяна: город показался ребятам очень многолюдным, потому что все жители расселись, по каталонскому обычаю, на террасах кафе.

Дальше начиналась автострада, ведущая к границе. Для большинства французов сезон отпусков уже заканчивался. Навстречу ребятам двигался поток машин с прицепами, доверху нагруженными чемоданами и лодками. Зато попутчиков практически не было. Включив фары, друзья покатили цепочкой — замыкал группу Тиду на мопеде с коляской, где восседал его любимец Кафи. Разумеется, на коляске тоже горела красная лампочка.

— Перевал очень крутой? — с беспокойством осведомился Гий. — Боюсь, мой моторчик не выдержит.

— Да не дергайся ты, — ответил Бифштекс. — Это и перевалом-то трудно назвать. Всего триста метров вверх по склону… а потом вниз, прямо к морю.

Действительно, подъем был почти незаметным, а повороты не слишком резкими. Близость гор ощущалась только по растительности, которая становилась гуще.

И вдруг перед ребятами, почти не ожидавшими этого, возникла деревушка Перт с ее единственной улицей, которая словно бы соединяла Францию и Испанию.

— Так скоро! — воскликнул «малыш». — Ну, знаете ли! От Пиренеев больше ничего не осталось. Не помню, кто это сказал… но это истинная правда.

Он уже собирался нажать на педали, однако его придержала чья-то рука.

— Полиция!

Ребята слезли с мопедов. Подобные формальности были им не в диковинку — они уже проходили пограничный контроль, когда совершали путешествие в Англию и в Могабию. Но все-таки переход из одной страны в другую — событие волнующее. Ничего запретного они не везли и с чистой совестью предъявили документы — метрику, разрешение от родителей, страховку на мопеды, справку о прививках собаки. Тиду, Сапожник и Бифштекс уже двинулись дальше, где их поджидали таможенники, которые с интересом разглядывали сидящего в коляске Кафи. Однако Гий почему-то задерживался.

— Что там происходит? — удивился Тиду. — Неужели возникли проблемы?

Они вернулись назад. Обескураженный Гий выворачивал карманы и копался в бумажнике. Увидев друзей, он понурился.

— Никак не найду разрешение от родителей!

— А ты уверен, что взял его? — спросил Тиду. — У тебя же ветер в голове! Ты вполне мог оставить его в Лионе.

— Да нет, сегодня утром оно лежало в бумажнике, вместе с другими документами.

В надежде отыскать драгоценную бумажку, он положил мопед на дорогу и стал выворачивать свой рюкзак. Все было тщетно — разрешение испарилось. Тогда Гий повернулся к полицейскому и умоляюще произнес:

— Клянусь, оно у меня было! Мои товарищи могут вам это подтвердить. Они все его видели.

— Это правда, — сказал Тиду. — Мы все проверили перед тем как выехать из Лиона.

Надеясь уговорить полицейского, он пустился в объяснения.

— Мы собирались недельки три отдохнуть в Сан Мигеле, это совсем недалеко отсюда. Поймите, нас четверо…

— Невозможно! — оборвал его офицер.

— В Сан Мигеле он сразу же напишет родителям, и они пришлют новое разрешение. Мы вам обещаем….

— Невозможно! — повторил полицейский. — Да и испанские пограничники в Хунквера его не пропустят.

— Как же нам быть? — спросил Сапожник. — Не можем же мы бросить нашего товарища?

— Постарайтесь найти разрешение… или ждите пока ваш друг получит новое.

К пограничному посту уже подъезжали две машины, и полицейский добавил:

— Здесь стоять нельзя. Освободите дорогу.

ЭХ, НЕ ВЕЗЕТ!

Назревала катастрофа. Всегда спокойный Тиду готов был рвать и метать.

— Слушай, Гий, куда ты мог засунуть эту бумагу? Ты везде искал? Не могла же она улететь из твоего бумажника!

— Я… я ничего не понимаю, — бормотал Гий, в двадцатый раз выворачивая карманы и дрожащими руками копаясь в документах.

Поскольку полицейский велел не мешать движению, они сложили мопеды на обочине, и Гий вновь вытряхнул рюкзак, Для очистки совести остальные сделали то же самое, Поиски никаких результатов не принесли.

Несчастный Гий плаксиво повторял:

— Все это из-за меня! Вечно я попадаю в какой-нибудь переплет! Слушайте, не надо меня ждать, поезжайте одни!

Перейти на страницу:

Все книги серии Шесть спутников

Тайна человека в перчатке
Тайна человека в перчатке

Приключения полюбившейся юным читателям неразлучной шестерки друзей из Круа-Русс и их верного пса Кафи продолжаются! Компания решает провести каникулы в Испании. Но на границе случается целый ряд происшествий, изменивших их планы. Найденный ребятами загадочный предмет непонятного предназначения становится началом сложного расследования, которое приводит к самым неожиданным результатам...Кто бы мог подумать, что обыкновенный мячик, выбивший стекло заброшенного подвала, может навлечь на своего хозяина такие страшные неприятности! Хорошо, что шестеро друзей из Круа-Русс всегда готовы прийти на помощь тому, кто в ней нуждается. Выясняется, что в старом подвале происходит какая-то таинственная жизнь, течение которой оказалось нарушено.В издание включены две повести - "Тайна человека в перчатке" и "Тайна "летучей" бригады".

Поль-Жак Бонзон

Зарубежная литература для детей / Детские остросюжетные / Книги Для Детей

Похожие книги