– Фадж и Лонгоботтом убиты выстрелами в горло, – сказал мистер Бруствер, читая отчёт. – Что скажите? – Спросил он, посмотрев на Северуса.
– Это почерк Волан-де-Морта, – ответил Снегг.
– Гарри Поттер обучен думать и действовать, как Волан-де-Морт, – сказал мистер Флетчер.
– Он не убивал людей, – строгим тоном произнесла Андромеда. – Он спасал людей, притворяясь убийцей.
– Верно, – подтвердил Северус.
– Если и убивал, то террористов, – добавил мистер Тонкс.
– Это ещё надо проверить, – возразил Флетчер.
– Поттер получил задание, обезвредить Волан-де-Морта, – напомнил Снегг. – Интерпол не может этого сделать двадцать лет, израильтяне и русские тоже. Волан-де-Морт контролирует армию своих террористов неизвестно откуда. Мы решили сыграть с ним по его правилам.
Кингсли недоуменным взглядом посмотрел на Северуса.
– Мы решили внедрить своего убийцу, – объяснил мистер Люпин.
– Вы серьёзно? – Не верящим тоном спросил мистер Бруствер, ему казалось, что он присутствует на репетиции в театре абсурда.
– Идея такова: наш человек приписывает себе убийства совершенные Волан-де-Мортом, и приписывает другие, – стал объяснять мистер Снегг. – Волан-де-Морт бешено самолюбив, он придёт в ярость, начнёт ошибаться и однажды обнаружит себя.
– Это только теория, – сказал мистер Флерчер. – А на практике маска быстро стала сущностью, и Поттер сам превратился в наёмного убийцу.
– Это возможно, Северус? – Строго спросил Кингсли.
– Против Поттера только косвенные улики, – ответил мистер Снегг.
– Его нужно ликвидировать, – сказал мистер Флетчер.
– Незаминкус, не надо, – попросила Андромеда.
– Вы, Тед, Северус и Римус верите в невиновность этого человека, – сказал мистер Бруствер. – Мистер Флатчер не верит. Как поступим?
– Я думаю, мы должны вызвать его сюда, – предложил мистер Люпин. – Используем кодовый сигнал, поместив в газеты историю с канадкой. Если он приедет – допросим, если нет – он изменник.
– Согласен, – сказал мистер Флетчер. – До свидания.
Мужчины стали быстро покидать комнату, пока в ней не остались мистер и миссис Тонкс, и мистер Снегг, у всех троих были напряжённые лица.
В Париже Гермиона вышла из ванной, она уже успокоилась и чувствовала себя лучше. Гарри стоял около окна и смотрел на улицу.
– Я звонил в аэропорт, узнал, когда самолёт до Отавы, – сказал Поттер и назвал время.
– Хорошо, – кивнула Грейнджер и стала собирать свои вещи. В тишине, она всё быстро делала, при этом поглядывала на мужчину.
– Куда пойдёшь теперь?– Поинтересовалась шатенка.
– По адресу, который дал де Лакур – ответил Поттер. – В салон моды на Сен Оноре.
– Гарри, они убьют там тебя, – испугалась шатенка.
– Гермиона, опоздаешь на самолёт, – напомнил про время блондин. – Мне очень жаль, что так случилось с Рональдом, – добавил он.
Грейнджер выразительно посмотрела на мужчину, ей совсем не хотелось уходить отсюда, она так старалась собирать вещи медленно, надеялась, что он остановит её, попросит остаться, но Гарри мочал, просто стоял и смотрел в окно.
ПоттерУ очень хотелось попросить её остаться, но он не мог, слишком рискованно. Когда Гермиона собрала вещи, блондин захотел подойти к ней и обнять на прощание, но не стал этого делать, знал, что если обнимет, потом не отпустит. Грейнджер больше не могла это терпеть, она быстро взяла свою сумку, и вышла из номера. Гарри минуту смотрел на двери, за которой она скрылась, а потом снова повернулся к окну.
Не став терять времени, Поттер быстро переоделся и вышел из номера, поймал такси и поехал в дом моды, ему надо было познакомиться с Долорес Амбридж. Дом моды был ещё больше, чем ожидал Поттер, сначала он немного растерялся, но потом быстро взял в себя в руки, и пошёл к двери, которую перед ним открыл швейцар.
– Добро пожаловать, месье, – сказала женщина новому посетителю. – Чем могу помочь?
– Я хочу купить себе платье, – с усмешкой ответил блондин.
– Вы шутите, – неестественно засмеялась женщина. – Хотите пройти в зал?
– Да, я ищу подарок подруге, – сказал Гарри.
– Новую коллекцию мы продаём на втором этаже, – сказала женщина. – Я провожу.
Поттер пошёл за женщиной, они вышли в коридор и поднялись по лестнице. Гарри заметил мужчину, который стоял около лестницы и говорил по телефону, он посмотрел на блондина подозрительным взглядом. Поттер заметил, что в магазине в основном женщины, причём разного возраста.
– Пожалуйста, – сказала француженка, указывая на зал, где было много платье. – Если будут вопросы, я к вашим услугам.
– Спасибо, – кивнул Гарри.