Читаем Тайна лошади без головы полностью

Юпитер и Диего тем же путем — через «Разбойника красных ворот» — вышли обратно, сели на велосипеды и что было духу помчались к сгоревшей асьенде. Дождь прекратился, небо становилось все светлее.

Уровень воды в реке Санта-Инез резко поднялся, и она грозила выйти из берегов. Ребята переехали каменный мост и покатили дальше по шоссе.

Проезжая мимо гряды холмов, они подняли головы к вершине, где стояла статуя Кортеса.

— Юпитер, смотри! Статуя! Она… она движется! — закричал Диего.

Они затормозили и уставились на статую.

— Движется не она, — сказал Юпитер, — движется что-то рядом с ней!

— Кто-то прячется за ней!

— Смотри, их двое! Они бегут вниз!

— Это Пит и Боб!

— Скорее!

Кинув велосипеды в придорожные кусты, они побежали навстречу друзьям. Пит и Боб, скользя по склону, падая и поднимаясь, приближались к дороге. Наконец все четверо сошлись в придорожном кювете.

— Юп, мы нашли улику, — тяжело дыша, сообщил Пит.

— Но нас застукали трое каких-то типов. — Боб тоже не мог отдышаться.

— Какие еще трое типов?

— Кто их знает… Они и сейчас гонятся за нами!

— Побежали! Спрячемся под мостом, — скомандовал Юпитер.

— Там они нас точно найдут, Юп! — возразил Боб.

— Здесь есть большая сточная труба! Она выходит в кювет и вся заросла травой и кустарником. Пошли скорее! — крикнул Диего.

Они бежали вдоль кювета, хлюпая грязью. Диего с трудом раздвигал густые колючие заросли, ища выход гигантской дренажной трубы, спускавшейся по склону холма. Наконец они нашли ее, залезли внутрь, преодолевая сильный поток дождевой воды, и как ни в чем не бывало прикрыли вход ветками кустарника. Оставалось только ждать, что они и делали, сбившись в тесную стайку.

— Так какую вы нашли улику? — зашептал Юпитер.

Пит и Боб поведали о найденных ключах от машины и о том, что с ними еще приключилось в сгоревшем сарае. В полумраке трубы Диего пытался рассмотреть ключи.

— Нет, ключи точно не наши, — уверенно сказал он.

— Эти трое мужиков вспоминали, как им пришлось заводить мотор, соединяя провода. Стало быть, они были в сарае еще до пожара, уверены, что потеряли ключи в сарае, и боятся, что улика будет обнаружена! — заключил Юпитер. — Это они украли сомбреро Пико и подбросили его к костру!

— Кто же они такие? — удивленно вопросил Пит хриплым голосом.

— Не знаю. Но они каким-то образом причастны к пожару и аресту Пико. Я даже… Тс-с!

Все мгновенно умолкли. Мимо них по дороге, топая, промчались три ковбоя.

— Нет, я никогда их раньше не видел! — прошептал Диего. — Если они работают у мистера Норриса, то, наверное, новенькие.

— Тогда какого черта им здесь надо? — удивился Пит.

— Именно это нам нужно узнать, — сказал Юпитер.

— Я знаю только одно: я не хочу, чтобы они вернулись! — взвыл Боб.

Они выждали, прислушиваясь. На дороге было тихо. Прошло еще минут пятнадцать, и Юпитер тяжело вздохнул:

— Кому-нибудь придется разведать, что там происходит.

— Я сбегаю, — вызвался Диего. — Они ищут Пита и Боба, меня не знают. А если что — я здесь живу недалеко, так что я вне подозрений.

Диего с присущим ему грациозным проворством выскользнул из убежища, выбрался на дорогу, повернул налево к мосту и исчез. Трое Сыщиков опять принялись ждать. Боб первым услышал шорох и хотел было последовать за Диего, но Пит остановил его:

— Подожди, может, это не он! Они снова прислушались. Кто-то подошел к трубе:

— Вылезайте, никого нет!

Это был Диего! Облегченно вздохнув. Сыщики по одному вылезли на дорогу. Диего повел их к реке Санта-Инез. Далеко впереди по шоссе удалялись три ковбоя, вскоре они свернули к ранчо Норриса.

— Один — ноль в нашу пользу, — подвел итоги Диего. — А мы теперь знаем, с чего начать расследование, да, Юпитер?

И Юпитер рассказал друзьям о дневнике лейтенанта и показал переписанную им страницу.

— Вот это да! — воскликнул Пит. — Значит, дон Себастьян действительно убежал! Да еще с мечом Кортеса!

— Конечно, так оно все и было, — ответил Юпитер, — но все-таки где искать меч?

— Но, Юпитер, он же пишет… — запротестовал было Диего.

— Он не мог видеть того, о чем пишет, — перебил его Юпитер. — А если и видел, то в другом месте. Посудите сами: он пишет, что выехал из асьенды, а это означает, что он был на нашем, западном берегу реки. Он смотрел на другой берег на восток, примерно с этого места. Он пишет, что видел гряду холмов, но по ту сторону реки. Но на том берегу, у Норриса, нет никаких холмов!

Действительно, равнина на другом берегу реки тянулась вплоть до ранчо Норриса.

— Он что-то спутал, — мрачно продолжил Юпитер. — Либо неверно определил свое местонахождение, либо ему изменила память, когда он писал дневник.

Ребята расстроенно переглянулись.

— Скорее всего, мы опять промахнулись, — закончил Юпитер.

Совершенно удрученные, они пошли за велосипедами, чтобы вернуться домой.

<p>ВРЕМЕНИ У АЛЬВАРЕСОВ В ОБРЕЗ</p></span><span>

Ночью снова полил дождь и лил не переставая весь следующий день. Сыщики не имели ни времени, ни возможности поговорить о мече Кортеса или о найденных ключах. После уроков их на целый день заняли всяким школьным общественно-полезным трудом.

— Ну никаких идей! — печально вздыхал Питер.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже