День 7
Имран удовлетворенно кивал, разглядывая портрет. Блейк, который сидел здесь же, за столом в кабинете, догадывался о причинах хорошего настроения напарника Имрана.
— Это он.
Имран сказал, улыбаясь:
— Да, я сделал ставку, и она сыграла. Иногда мне кажется, что за такими случаями стоит неведомая сила. Ведь невероятно! Племянника убитого ученого похищает бывший пакистанский физик-ядерщик, которого мы видели в видеообращении «Аль Каиды», и который упоминается в телефонном разговоре с наемным убийцей!
Блейк также улыбнулся. Их подозрение, что Фарух Сиддикуи замышляет что-то грандиозное на территории Индии, был подтверждено. Но планы Фаруха были еще тайной для них.
— Итак, что ты собираешься теперь предпринять? — Блейк осознавал, что успех его миссии зависит от действий Имрана Кидвая.
Его знакомство с офицером Разведывательного Бюро было недолгим, но уже внушало ему уверенность. Интуиция и проницательность Имрана поражали сотрудника ЦРУ.
— Две вещи. Во-первых, я подписал приказ о прослушке телефонов Виджая Сингха. Должны быть причина, по которой «Аль Каида» и «Лашкар-е Тайба» интересуются им. Во-вторых, я собираюсь переговорить с Бхим Сингхом, с махараджей.
Брови Блейка выгнулись от удивления.
— Тебе удалось организовать это?
— Были задействованы все связи в министерстве внутренних дел, что бы договориться о встрече. Я чувствую, что все пройдет отлично.
— У меня тоже предчувствие, что тебя ждет успех, — рассмеялся Блейк.
Лицо Фаруха потемнело, когда он выслушивал собеседника на том конце линии. Звонок раздался несколько минут назад, и звонящий немедленно начал критиковать операцию в Байрате.
— Если бы вы лучше контролировали себя, то сами бы обнаружили скрытую комнату, — голос был крайне резок. — Не понимаю, почему вы так торопитесь избавиться от Виджая Сингха и его друзей? Мне наплевать, что вы с ними сделаете, но прежде необходимо достичь нашей цели! То, как вы сработали в Байрате, могло поставить крест на наших поисках. Хорошо, что я предусмотрел дублирующий канал.
Фарух молча слушал, сдерживая эмоции.
— До сих пор все ваши действия сопровождались ненужной нам оглаской. И мы по-прежнему далеки от цели. Мы не может позволить себе роскоши упустить хоть какую-нибудь информацию, способную помочь в поисках. И не забывайте, у нас нет времени на игры, назначенный срок ни исходе.
Фарух решил про себя, что оправдываться сейчас не стоит. Да и надо признать, что доля правды в сказанном была. Он упустил возможность получить важную для их дела информацию в Байрате. Фарух также был согласен с тем, что им зачастую руководили личные мотивы — его трясло при мысли, что Виджай сможет еще раз обвести его вокруг пальца. Он жаждал взять реванш, и он понимал, что это его стремление отомстить может погубить всю их миссию. И так многое уже пошло наперекосяк.
— Я все понял, — сказал Фарух, — больше никакой самодеятельности и никаких безумств.
— Рад слышать. Надеюсь вам не надо напоминать о последствиях в случае неудачи.
В трубке пошли гудки. Фарух смотрел на телефонный аппарат, пребывая в легкой прострации.
Раздался стук в дверь, и, не дожидаясь ответа, вошел Мерфи. Фарух посмотрел на него. Мерфи ему не нравился. Американец как-то незаметно стал выходить на передний план в этой операции. А Фарух не любил оставаться на вторых ролях.
— Чего тебе?
— Мне приказали поработать вместе с тобой. Оказать помощь. Фарух даже не пытался скрыть свое раздражение.
— Что ж, — сказал Мерфи, увидев эмоции собеседника. — По крайней мере, отношения между нами полностью прозрачны. Это хорошо, экономит время. И не переживай, я здесь только помочь тебе, я не мечу на твое место.
— Чем же ты думаешь мне помочь?
Мерфи пожал плечами.
— Вы, ребята, все делаете неправильно.
— Ты же научишь нас, не так ли?
— В своем деле вы мастера. Никто не может справиться с насаждаемым вами террором. Но сейчас вы зашли не на свою улицу.
— И ты знаешь, как нам лучше поступить?
— Я этим зарабатываю себе на жизнь.
— Что ты конкретно можешь предложить? — как вызов прозвучал вопрос Фаруха.
— Мне сказали, что времени в обрез. Мы должны как можно скорее прийти к цели поисков. Провал нам не простят, — Мерфи взял паузу, подыскивая нужные слова. — Необходимо менять стратегию. Ты попробовал силовые методы. Многого ты этим добился?
Фарух промолчал.
— Вот именно. Что, если ты оставишь попытки силой выбить из них их секреты.
— Мы не можем себе позволить расслабляться.
— Это не совсем то, что я имел в виду. Посмотри правде в глаза. Ты не смог расшифровать электронные письма. Они это сделали. Теперь эта загадка из Байрата. Ты еще не разгадал её? А у них также есть каменный шар из секретной комнаты.
Фарух понял.
— Ты прав. Они хорошо играют на этом поле. Они много добились и пойдут еще дальше. Всё, что нам следует делать, это идти по их следам. И они приведут нас к цели.
Мерфи довольно улыбнулся.