Читаем Тайна необитаемого острова полностью

– Джек! – ахнула Нора. – Как же ты управишься – один?

– Прорвёмся, – сказал Джек. – Главное – с вами-то что делать? Вас, ребята, надо спасать. Предлагаю всем вместе податься в бега.

– Нас найдут и вернут, – мрачно возразил Майк. – Я знаю, в газетах читал. Если дети бегут из дома, взрослые ставят на уши полицию, и детей ловят на раз-два. Вот было бы такое место, чтоб никто про него не знал, я бы точно туда убежал. И девчонок бы взял с собой. Сил нет смотреть, как эта тётка Гарриет над ними издевается.

– Я вам скажу что-то очень важное. – Джек заговорил так серьёзно, что все умолкли и прислушались к нему. – Кроме вас, про это никто не должен знать. Вы тайны хранить умеете?

– Да!

– Никому ни полслова!

– Можешь на нас положиться!

– Знаю, – кивнул он. – Тогда слушайте. Я его нашёл. То место, где нас точно не станут искать, если мы сбежим.

Все так и подскочили.

– Где это?!

– Вечером покажу. – Джек поднялся, собираясь домой. – Приходите в восемь на берег озера, как управитесь с делами. А мне сейчас бежать надо. А то дед будет чудить. Запрёт ещё в комнате…

– До встречи, Джек! – Нора заметно повеселела. – До вечера!

Джек побежал к себе, а дети медленно побрели в сторону фермы дяди Генри. Они сами себе устроили перерыв на обед – но теперь пора возвращаться к работе. Норе предстояло выгладить целый ворох белья. Пегги убирала на кухне. Кухня была большая, с каменными стенами и полом, и Пегги знала, что провозится до ужина. Господи, только бы выдержать! А тётка будет, конечно, стоять над нею и изводить придирками.

– Мне надо идти вычищать амбар, – сказал Майк. – К ужину вернусь. Всего полдня потерпеть, и свобода… Интересно, что за тайное место открыл Джек?

Ребята снова впряглись в ненавистную работу. А думали все трое об одном: как дотерпеть до вечера? Убежище, найденное Джеком, – какое оно? Сегодня они убегут из дома насовсем. Неужели получится?

Они так волновались, что чуть не выдали себя. Тётка Гарриет и дядя Генри сразу заметили, что дети рассеянные, плохо работают, отвлекаются. Нору снова отругали. Пегги так сильно досталось, что она плакала навзрыд. Ей пришлось отскребать всю грязь с пола на кухне, так что к ужину она опоздала. Майк в амбаре нечаянно просыпал зерно. Пока дядя на него орал, мальчик старался не слушать и думал о том, как сбежит вместе с сёстрами – куда угодно, лишь бы подальше отсюда.

«Если б я только мог, я бы сделал так, чтобы Нора и Пегги снова ходили в школу. Купил бы им хорошую одежду. А то они из всего повырастали. Мы бы могли позвать друзей, почаёвничать все вместе. Да каких там друзей, у нас теперь один друг – Джек, остальные давным-давно забыли нас, наверное. – Так думал Майк. – Сейчас мы не живём, а выживаем. Девочки – настоящие рабыни, пашут на тётку изо дня в день и даже едят не досыта».

За ужином ребята молча жевали хлеб и сыр. Никто из них не решался и рта открыть. Но дядя и тётка всё равно находили поводы к ним придираться. Наконец тарелки опустели, и Майк нарушил молчание:

– Пожалуйста, тётя, можно мы немножко погуляем в поле? Ложиться ещё не пора…

– Кому не пора, а вам – пора, – отрезала тётя Гарриет. – Вот сейчас и ляжете. Завтра рано вставать, работы невпроворот, а у них одни гулянки на уме!

Дети быстро переглянулись. Вот досада! Ничего не поделаешь, пришлось ещё засветло подниматься наверх, в их общую спальню. Майк занимал узкую кровать в углу за ширмой, а сёстры ютились вдвоём на второй кровати, чуть пошире.

– По-моему, дядя с тёткой куда-то собрались на весь вечер. Потому нас и погнали спать в такую рань, – сказал Майк. – Если они вправду уйдут, мы улизнём потихоньку из дому и встретимся с Джеком на берегу.

Дети умолкли и прислушались. Вот хлопнула входная дверь. Майк вскочил с кровати и бросился к окну. Из него было видно и часть двора, и калитку. Дядя и тётя шли по двору к калитке: на нём – костюм, на ней – выходное платье.

Майк повернулся к сёстрам:

– Пять минут ждём – и на выход.

Они замерли. А потом тихо-тихо сошли по лестнице и выскользнули в заднюю дверь. И со всех ног бросились к озеру.

Джек был уже там.

– Джек, привет, – сказал Майк. – Еле вырвались. Тётка с дядей куда-то собрались, а нас отправили спать. Ясное дело, только они за порог – мы сразу к тебе.

– Ну, где твоё сверхсекретное тайное убежище? – спросила Нора. – Показывай скорей!

– Значит, так, – начал Джек. – Сами знаете, какое большое у нас озеро. На этом берегу несколько ферм, да ещё дачный посёлок, а на том – глухой лес. Там никто не ходит, только я. Так вот, я открыл остров. Маленький такой островок, довольно далеко к югу, его видно с того, лесистого берега. О нём никто не знает. Никто, кроме меня. По-моему, там до меня не ступала нога человека. Лучший необитаемый остров в мире! Спрячемся на нём – никто не отыщет!

Друзья слушали Джека, затаив дыхание и глядя на него восторженными глазами. Остров посреди огромного озера! Да они уже мечтали оказаться там, жить на воле, без тёткиных попреков и дядиных побоев. Не придётся больше батрачить целыми днями – ура, свобода!

Перейти на страницу:

Все книги серии Таинственные истории

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика / Зарубежная литература для детей