Читаем Тайна необитаемого острова полностью

— Да нет, вряд ли. Это я так, страшилку пустила. Но форма в самом деле была примерно такая. И на вид эта штука был тяжелая, А теперь на, прочти подброшенное ночью письмо, Трейси прочла письмо, встревоженно хмуря брови и качая головой.

— Холли, ты твердо решила продолжать? Может, не стоит?

— Слушай, если ты сама хочешь выйти из игры — пожалуйста, это твое личное дело. Но ты меня знаешь. Раз уж я начала, то не остановлюсь, пока все не выясню.

Трейси безнадежно развела руками:

— Ну, если ты так решила…

— Слушай, можешь мне помочь кое в чем? Сегодня утром пробегись не до гавани, а для разнообразия до косы, — попросила Холли.

— Нет проблем. Хочешь, чтобы я там что-то специально повысматривала?

— Да. Обращай внимание на все. На все, что хоть как-то изменилось после того, как мы там были в прошлый раз.


И Трейси побежала своей обычной легкой трусцой. Утро выдалось ясное и свежее, для пробежки лучше не придумаешь. Несмотря на письмо с угрозой и свою тревогу из-за нависшей над ними опасности, она чувствовала себя отлично. Эти пробежки до Фрэмли по утрам — сплошное удовольствие, даже лучше, чем дома. Там приходится бежать все больше вдоль обочин дорог, а здесь по пружинистому дерну, вдыхая свежий соленый морской воздух.

Не сбавляя темпа, Трейси бежала мимо Фрэмли-Грейндж, как вдруг огромная овчарка бросилась на ворота с рычанием и лаем. От неожиданности у Трейси душа ушла в пятки.

— Привет, Принц! Ну, перестань, перестань, — проговорила она. — Показываешь, какой ты хороший сторож?

На ферме Уэтербай все шло своим обычным чередом. Слышалось мычание коров, собака деловито сновала по двору. Женщина в брюках и резиновых сапогах быстро прошла мимо ворот с ведрами в руках.

«Должно быть, миссис Уэтербай», — подумала Трейси.

Это была та же женщина, которую они недавно видели, когда она гнала своих коров. Надо, пожалуй, наладить контакт.

— Здрасьте! — проговорила Трейси, останавливаясь.

Женщина изумленно уставилась на незнакомку.

— Ты кто такая? — не слишком приветливо спросила она. — В такую рань у нас здесь чужие не ходят.

Трейси заморгала глазами. «Ничего себе, отбрила! А еще говорят, что сельские жители приветливые и дружелюбные». Она решила сделать еще один заход:

— Я живу у Кэрол Эрншау, агента по продаже недвижимости.

— У кого?

«Странная тетка, — подумала Трейси. — Не знает, как зовут ее агента».

— Ну, ладно, мне пора, — сказала она вслух. — До свидания.

Она пробежала по дороге к песчаным дюнам и через них к пляжу. Было время отлива, и хотя узкая полоска песка выше отметки высокой воды оставалась сухой и золотистой, чуть ниже, там, где море отступило, она превращалась в коричневатую бугристую грязь. Трейси продолжала бежать вдоль берега, пока не достигла спуска, ведущего к закрытой бухточке. Здесь ей пришлось резко затормозить.

Место было огорожено пластиковой, белой с красным лентой, какой полицейские огораживают место происшествия от зевак. На одной из лент висело небрежно написанное объявление: ПРОХОД КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩЕН! ОПАСНОСТЬ КАМНЕПАДА!

Трейси удивилась. Раньше здесь не было никакого объявления. И камни вроде не падали. Что бы это значило? Она присела на обломок скалы, глядя на гирлянды красно-белых лент. Постепенно картина начала вырисовываться.

Мартин Хар в разговоре упомянул, что Томас Клаф начинает что-то подозревать и что им придется перевезти груз этой ночью. То есть прошлой ночью. Однако Йэн и Томас в это время вместе ужинали в ресторане. Может быть, специально для того, чтобы Томас не помешал им перевозить груз? Если так, то Испанец, наверное, пришел в ресторан, чтобы дать знать Йэну, что операция завершена. Да, так оно и есть. И нетрудно догадаться, куда перевезли этот груз. Конечно, в бухточку. Вот почему сейчас ее так огородили — чтобы те, кому не положено, не совали сюда свой нос.

«Вот Холли с Белиндой удивятся, когда я им расскажу», — подумала Трейси, довольно улыбаясь. Но уже через несколько минут от радости не осталось и следа. «Уж если кому загорится туда прийти, разрезать ленту легче легкого, — рассуждала она. — И что будет, если перейти запретную черту и спуститься в туннель? Вдруг они оставили там кого-то на всякий случай — на тот случай, если мы туда опять заявимся…»

От этой мысли мороз прошел по коже. Тем не менее желание выяснить, правильна ли ее догадка, победило страх.

Но сделать это Трейси не успела, потому что к ней подошел… Йэн Клаф! Огромная овчарка бежала рядом.

Пес зашелся истошным лаем.

— Принц, сидеть! — прикрикнул на него Клаф-младший.

Пес послушно сел. Йэн переключил свое внимание на Трейси.

— Ты что, читать не умеешь? — грубо спросил он.

Стараясь не выдать свой страх, Трейси посмотрела ему прямо в глаза.

— Раньше здесь этого не было. Мы там, внизу, были несколько дней назад. Там никаким камнепадом и не пахло.

— Ты думаешь, скалы, прежде чем обрушиться, факс тебе пришлют? — с издевкой спросил Йэн.

В этом он был прав.

— Я же не захожу за ленту, — упрямо проговорила девочка. — Здесь не говорится, что нельзя сидеть с этой стороны.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже