В дверь постучали и сестры прервали свой разговор. Алекс прошла по комнате, тихо ступая по мягкому ковру и приоткрыла тяжёлую дверь. На пороге стояла горничная и протягивала ей белоснежный конверт.
— Кто передал письмо? — спросила Алекс, не найдя на нём имени отправителя.
— Мне не известно, — ответила горничная и Алекс, поблагодарив её, вернулась к Лори.
— Что это, — поинтересовалась кузина, посмотрев на задумавшуюся сестру.
— Сейчас узнаем — пожала плечами Алекс…
Раскрыв конверт, Алекс быстро пробежала по письму взглядом, затем растерянно подняла глаза на сестру.
— Что там? Алекс ты побледнела! — встревожилась Лори.
Алекс медленно, трясущимися от волнения руками, передала письмо сестре и опустилась на стоящее рядом кресло.
— Боже! — произнесла Лори. — Нужно показать это Хоторну. — Кто мог написать это!?
Алекс посмотрела на сестру и поднявшись с кресла, забрала у неё записку.
— Я непременно покажу письмо Эдварду, но только после церемонии. Не хочу, чтобы хоть что-то омрачило сегодняшний день! — ответила она сестре.
— Но… — попыталась возразить кузина…
— Лори, нет! После!
В дверь снова постучали, после чего послышался голос графа Брэкстона.
— Лори, пора! — произнёс граф, тихим голосом.
— Идём! — ответила та, и сестры вышли из комнаты…
**************************
Венчание проходило в небольшой семейной часовне семьи Брэкстон, так захотела Лори и Эшли с ней был согласен. Не желая пышного торжества, молодые пришли к обоюдному решению, сразу после свадьбы отбыть в Бостон. Так как ни родители Лори, ни её братья не смогли присутствовать на венчании, новобрачные решили провести ещё одну церемонию в узком семейном кругу…
— Что-то случилось? — спросил Хоторн у жены, когда церемония подошла к концу, — Ты выглядишь взволнованно…
— Да. — тихо ответила Алекс. — Сегодня мне передали письмо, содержание которого меня беспокоит.
— Что за письмо? — настороженно спросил Эдвард.
— Это касается моей мамы. Графини Брэкстон. Кто то пишет, что ему известны обстоятельства её смерти. И если мне интересны подробности, то я должна отправиться в поместье Брэкстон в это воскресенье. Одна. — Алекс нерешительно посмотрела на мужа.
— Кто передал это письмо?
— Никто не знает. Мне отдала его Люси, наша горничная…Я должна поехать!
— Нет! — твёрдо произнёс Хоторн.
— Но я должна узнать…
— Я. СКАЗАЛ. НЕТ! Если ты думаешь, что я тебе позволю подвергнуть свою жизнь опасности, то уверяю тебя, ты ошибаешься… Мне нужно взглянуть на письмо! Затем мы решим, что с этим делать.
— Я покажу. Но ты не можешь заставить меня…
— Алекс! Мы всё решим. Поверь…
Вернувшись в дом Алекс поднялась в свою комнату и взяв письмо, вернулась к мужу. Протянув конверт Эдварду, она нервно сцепила перед собой руки. Хоторн быстро пробежал глазами по бумаге, и убрал в карман.
— У меня есть кое какие предположения, но мне надо всё проверить. Но до этого я прошу тебя не делать глупостей. — Эдвард внимательно посмотрел на жену, ожидая ответа. Алекс лишь согласно кивнула.
— А теперь пойдём к гостям. Не стоит заставлять нервничать твою сестру. — мягким голосом проговорил Хоторн.
***************
— Я думал, что больше ни каких тайн, касающихся твоей жены, нет. Но я даже не удивлён. Там где Алекс, нет места спокойной жизни. — улыбнулся Милфорд.
— Боюсь разочаровать тебя, друг мой, но это ни какая не тайна. По-крайней мере для меня. Я как раз хотел поговорить об этом с Алекс, но только после свадьбы Лори и Эшли. Это письмо изменило мои планы. Я догадываюсь, кто его написал, но хочу удостовериться.
— Не хочешь поделиться? — приподняв бровь, поинтересовался Милфорд.
— Для этого ты здесь!
— Что-ж, я готов слушать.
— Я был на допросе леди Уилман и узнал все подробности о её преступлениях. В том числе и о смерти графини Брэкстон…
— Так она и к этому причастна? Но почему? — удивился граф.
— Я расскажу… Вот только это письмо, писала не она, по известным тебе причинам…
— Тогда кто? Подожди… Ты думаешь…
— Да… Её дочь. Скорее всего она осведомлена о преступлениях своей матери и таким способом пытается отомстить Алекс. Она считает её виновной в том, что леди Уилман ждёт, как она считает, не справедливое наказание. О чем не раз упоминала на допросе. Думаю Камилла пыталась выманить Алекс в поместье Брэкстон, где всё когда-то произошло. Понимая, что для Алекс это важно, она надеялась причинить ей вред.
— Интересно, что она намеревалась сделать…
— Это она расскажет нам лично. Доказательства её причастности скоро будут у нас. Нам остаётся только найти мис Уилман.
— И как же ты раздобыл их, позволь узнать? На сколько я понял письмо прислали только вчера. — спросил Милфорд.
— Письмо да. Но то, что Камилла может быть опасна, я понял раньше и попросил Пола о помощи.
— Весьма предусмотрительно…И что мы будем делать?
— Для начала я поговорю с Алекс. Она должна знать правду…
**********************
— Как это случилось? — дрожащим от слез голосом спросила Алекс, вскакивая с кресла, — Почему? Зачем?…
— Милая, успокойся. — взволнованно произнёс граф Брэкстон, подойдя к дочери и обняв её за плечи. — Я не стану ничего тебе говорить, пока ты не возьмёшь себя в руки.