Поплавки скользнули по зеленой поверхности, словно смазанные маслом. Машина глубоко осела, но осталась в горизонтальном положении.
В ярком дневном свете прибрежные горы возвышались над землей, как огромные голубые соборы. Ледники покрывали долины.
Как только самолет приземлился, компаньоны Дока выбрались на крылья.
- Добраться до берега в резиновых лодках будет довольно просто, заметил Длинный Том. - Мы сможем сделать несколько заходов, чтобы забрать все снаряжение.
Док Сэвидж стоял, прислонившись к фюзеляжу. Он смотрел на север. Вверху круг искусственного дневного света выделялся на черном занавесе ночи.
Через несколько секунд товарищи бронзового человека услышали его фантастическую трель.
Хабеас Корпус тоже стоял на крыле самолета; его тело словно окаменело, длинный нос был обращен к северу.
- Черт побери! - выругался Оранг. - Свинья что-то чует!
- Я порекомендовал бы тебе отойти от него! - проскрипел Шпиг.
Хабеас Корпус, очевидно, был сильно напуган. Док быстро обернулся:
- Я все время боялся этого. Здесь задействована двоякая сила. Одна выводит двигатели из строя, другая заставляет их работать.
Вскоре стало ясно, что имел в виду бронзовый человек. Из-за черного занавеса стремительно вырвались три странных пятна. Из точек они быстро превратились в летящие на полной скорости самолеты. Они приближались с поразительной скоростью, делая, должно быть, триста миль в час. Никто из команды Дока не успел и пошевельнуться, как они оказались над их дрейфующим самолетом.
- Вполне можно оставаться снаружи, пока они не пролетят, - заметил Док. - Результат будет тот же.
Его суждение быстро подтвердилось. Три самолета летели очень низко, на высоте, едва ли превышающей сто футов.
- Пресвятая каракатица! - проворчал Ренни. - Док, ты заметил? Все, что можно услышать, - свист ветра в их крыльях! Их моторы не производят никакого шума!
- Это более чем очевидно, - сказал Док. - Но когда они пролетели мимо нас в темноте наверху, их моторы производили достаточно громкий шум. Я бы предположил, что сейчас на этих самолетах работают другие двигатели.
Оранг возбужденно приплясывал на крыле самолета.
Его короткие ноги и длинные руки делали его удивительно похожим на взволнованного шимпанзе.
- Это была она, Док! - проверещал он. - Эта рыжеволосая дама! А я-то думал, что она не с ними! Но она в одном из этих самолетов! Я видел ее лицо и ее рыжие волосы!
- Он прав, - протянул Длинный Том. - И этот парень Кама сидел в том же самолете. Они смотрели вниз. Док, похоже, они летели следом за нами через всю Атлантику!
- Так я и предполагал, - сказал Док спокойно. - Да, это была рыжеволосая Лора Крантс, а с ней тот человек из Сан-Тао. Залезайте в самолет. Они возвращаются.
Только два лица можно было заметить в промелькнувшем самолете. Оставалось только гадать, кем окажутся остальные.
Три самолета исчезли в южном направлении. Но отсутствовали они недолго.
Док и его компаньоны вновь сидели в кабине. Бронзовый человек повернул рычаги на конце большого стекловидного цилиндра. Плотно пригнанная крышка плавно скользнула в сторону. Внутри было достаточно места для нескольких человек.
- Подождем немного, - сказал Док. - Но приготовьтесь быстро спрятаться. Нас, кажется, собираются атаковать.
Почти тотчас же три самолета снова просвистели в воздухе. Они возвращались обратно. На этот раз они поднялись на высоту в несколько сотен футов. Длинный Том и Ренни уже залезали в тесный цилиндр.
- Но что это такое, Док? - сказал Шпиг. - Ты ведь не думаешь... Эта штука не опустится под воду, нет?
- Для этого она и предназначена, - ответил Док спокойно. - Но этот аппарат не только погружается под воду, но может гораздо больше.
Три самолета снова пролетели над ними.
- Я заметил одну странную вещь, Док, - сказал Шпиг. - Эти самолеты не отбрасывали тени, когда они пролетели над нами в первый раз.
- Если свет не направлен на предметы сверху, они не отбрасывают тени, - объяснил Док.
- Один из них разворачивается, Док. Он возвращается!
Один из стремительных самолетов, управляемых таинственной силой, отделился от остальных. Точно над покачивающейся на воде машиной Дока он по спирали спускался вниз.
Док и его товарищи не видели блестящего предмета, летящего вниз. По счастливой случайности пилот промахнулся. Мощный взрыв взметнул вверх огромный фонтан воды примерно в пятидесяти ярдах от самолета Дока. Чудовищная волна угрожала сломать поплавки.
- Все внутрь! - приказал Док. - В следующий раз, возможно, он рассчитает расстояние более точно.
В стекловидном цилиндре оказалось достаточно места для пяти человек. Большую часть пространства занимали разнообразные металлические цистерны.
- Пресвятая каракатица! - проворчал Ренни. - Здесь будет кромешная тьма!
Док не ответил. Его рука потянулась к панели.
Скользнув в сторону, та обнажила длинные трубы.
Внезапно они вспыхнули таинственным голубым светом - фосфоресцирующее излучение осветило кабину.
Док не сказал, какие химические соединения были использованы для создания системы освещения. По всей видимости, она не зависела от наличия электрического тока.