Господин Казен повернулся ко мне. Его глаза сверкали угрожающе.
«Бертран, подойди ко мне, объясни, что происходит. Объясни мне все, а не то я посажу тебя в карцер до самой пасхи!»
Я вдруг онемел. Господин Казен, всегда такой выдержанный, жестикулировал перед моим носом, грозил мне линейкой. Мое положение было отчаянным — я потерял дар речи.
— Бертран! Бертран! Бертран!
Кто меня так трясет? Астек? Господин Казен? Я открыл глаза. Ослепительная белизна наполняла комнату. Где я? И где странный школьник в разноцветных перьях?
«Вот дурак! — наконец сказал я себе. — Это же моя комната, моя постель. А свет вокруг — от снега».
Нетерпеливая рука, которая трясла меня, была рукой моего друга Феликса и ничьей другой.
— Послушай-ка! Ну и крепко ты спишь! Я забежал к тебе, а твоя мама послала меня разбудить тебя и сказать, что завтрак уже готов. Можешь спускаться. Имей в виду, я составлю тебе компанию. Холод нагоняет аппетит.
— Ладно, я иду.
— Обожди немного. Я… Послушай, это весьма важно.
На сей раз Феликс говорил очень тихо и таинственно.
— В чем дело?
— Есть новости!
— Новости? Какие новости?
Я все еще не мог очнуться и был во власти странного сна.
— Смотри!
Феликс опустил руку в карман и, не вынимая ее, направился к выходу, заглянул на лестницу и тщательно закрыл дверь на задвижку.
— Смотри! — повторил он.
— Но я ничего не вижу. Да покажи ты наконец, не тяни!
Он разжал кулак.
На ладони у него лежал мокрый и мятый лист бумаги, который Феликс тщательно разгладил, — листок из блокнота с зубчатыми краями, на котором наспех карандашом был набросан рисунок. Мне нетрудно было узнать его.
— Я поднял этот листок на краю дороги, в снегу, когда шел к тебе. Вероятно, он потерял.
— Кто «он»?
— Астек, конечно. Этот листок был у него в кармане. Он вытаскивал носовой платок. Бумажка выпала. Узнаёшь?
— Карта.
— Да.
— Мексика.
— Совершенно верно.
— Узнаю Юкатан, Мексиканский залив… С другой стороны — Тихий океан и полуостров Нижняя Калифорния.
— Это еще не все.
— Конечно. Он отметил Мехико, Тампико… А этот кружок, которым он обвел крестик?
— Вот! То-то и оно! — сказал Феликс, принимая все более таинственный вид.
— Ты знаешь, что означает этот крестик?
— Я… н-нет, не знаю. Но что-то я здесь как будто начинаю понимать. Что может означать крестик на карте?
— Господин Казен говорил, что так обозначают гранитные залежи.
— Тогда их было бы много. А один-единственный крестик на клочке бумаги?!
— Исчезнувший город? Место какого-то происшествия? Что-то здесь было потеряно.
Феликс часто закивал головой.
— Я догадываюсь, не разгадав — догадываюсь. Надо подумать и присмотреться. А теперь одевайся, и пошли завтракать!
И только во второй половине дня нам удалось раскрыть тайну астека.
6. Что обнаружил Феликс
Старшие школьники условились встретиться на площади к часу дня. Что и говорить, «тайна астека» — так именно говорил Феликс — весьма занимала меня. Но я все же твердо решил примкнуть к команде лыжников. Погода великолепная, снег превосходный, глупо упускать такой случай.
Феликс колебался.
Сначала он предложил мне пойти к нему и посвятить послеобеденное время размышлениям… закусывая при этом печеным картофелем! Мой отказ несколько озадачил его.
— Не знаю, чем буду заниматься… Во всяком случае, меня не жди, — сказал он.
После обеда наш гость заявил, что пойдет на прогулку в горы, и стал меня расспрашивать о маршруте нашей лыжной вылазки. Я ответил ему, что мы еще окончательно не решили, но, вероятно, пойдем в сторону старого амбара.
— Я одолжу вам свои лыжи, — сказал отец господину Дюрану.
Улыбнувшись, наш гость отказался.
— Вы никогда не ходили на лыжах?
— Когда-то, давно… В молодости. Теперь я, вероятно, был бы очень неловок. Пожалуй, лучше не идти.
— Как хотите, — сказал отец. — Во всяком случае, если надумаете, кто-нибудь из ребят поучит вас. Тужас уже настоящий чемпион. Можно подыскать подходящее местечко с некрутыми склонами.
— Вы очень любезны, — ответил господин Дюран. — Но не уговаривайте меня. Я просто прогуляюсь. Может быть, пойду полюбоваться на веселую команду и вернусь домой отдыхать.
Быстро пообедав, я поднялся к себе, чтобы закончить сборы. Меня занимала одна мысль: скорее на снег, на солнце. Бедняга Феликс, говорил я себе, в такой день у него хватит выдержки сидеть дома!
Сначала у меня что-то не ладилось со шнурками ботинок. Потом я искал рукавицы. Шум голосов на улице привлек мое внимание, и, выглянув в окно, я увидел, как наш гость, распрощавшись с отцом, отправился в путь.
Наконец я был готов. Нет, еще не совсем. Куда девалась моя великолепная шапка из красной шерсти, которую мне связала мама? Без нее идти и думать нечего! Взобравшись на стремянку, я торопливо обшаривал верхние полки шкафа, как вдруг услышал шаги на лестнице — кто-то ступал тяжелее и торопливее, чем обычно ходил господин Дюран. Звук шагов смолк на первом этаже.