В Каире, где стояла жара, нам пришлось задержаться на несколько дней. Надо было выполнить все формальности по регистрации находок. В Каирском музее для них спешно готовили специальную кладовую, чтобы потом, с разрешения медиков, выставить для всеобщего обозрения.
Половина находок по решению правительства Объединенной Арабской Республики передавалась нашей стране. Часть из них мы уже получили и занялись упаковкой для морского путешествия.
Размеренный, плавный ход наших деловых будней время от времени нарушался интересными событиями.
Однажды под вечер мне позвонил доктор Шакур и сказал:
— Мы провели любопытный анализ цветов, найденных в гробнице Хирена. Если интересуетесь, приезжайте завтра ко мне, дорогой.
Скромные полевые цветы помогли выяснить вещи действительно любопытные. Они цветут по берегам Нила как раз в период жатвы, в марте — апреле. Значит, именно в это время и умер Хирен, отравленный врагами.
Кроме цветов, в гробу оказалось несколько листочков оливы. Теперь это дерево — редкость в Египте, оно встречается лишь в немногих садах. Во времена же Хирена, возможно, здесь шумели под ветром целые оливковые рощи.
А на следующий день меня пригласили в полицейское управление…
В небольшой неуютной комнате с окнами на канал меня принял тот самый чиновник, что уже допрашивал однажды в палатке возле гробницы Хирена. Только теперь он был не в сером плаще, а в строгой форме капитана полиции.
— Прошу извинить, что мы снова вас беспокоим, йа устаз, — сказал он, вставая и крепко пожимая мне руку. — Но нам опять нужна ваша помощь.
— Я слушаю.
Капитан подошел к приземистому сейфу в углу кабинета, открыл его толстую стальную дверцу…
— Вам знакомо это?
Отставив подальше от себя руку, он брезгливо, двумя пальцами, держал за потертый ремешок старомодные пузатые часы.
— Да. Эти часы подарил профессору Меро Вудсток.
— Вы можете подтвердить это?
— Конечно. Я же видел их у Вудстока и потом у Меро.
— И это те самые часы, которые он пытался подарить вам?
— Да. А что такое?
Капитан с гримасой отвращения на лице положил часы обратно в сейф и захлопнул его дверцу.
— Вас хранил аллах, что вы их не взяли, — оказал он очень серьезно, усаживаясь напротив меня за стол. — Изнутри крышка этих часов покрыта тонким слоем какого-то состава, содержавшего весьма солидную дозу радия…
Так вот отчего появились загадочные язвы на груди у Меро!
— Страшные люди, они шли на все, — покачав головой, проговорил полицейский, начиная что-то быстро писать.
Выходит, я невольно направил следствие сначала на ложный путь, считая, будто все дело в зараженной облучением погребальной камере пирамиды? Собственно, Вудсток на это и рассчитывал.
Но, выходит, он знал раньше, какую именно месть задумал Хирен?
Словно прочитав мои отрывочные мысли, капитан достал из папки, лежавшей перед ним, какойто листочек бумаги и протянул его мне.
— Это вам просил передать Лесли Вудсток. — Наверное, на моем лице непроизвольно выразилось отвращение, потому что он настойчиво повторил: — Очень просил, и я думаю, вам надо это прочесть, йа устаз.
Поколебавшись, я взял листок. Плотная голубоватая почтовая бумага, на такой писали в начале века. К ней сверху приколот маленький клочок, на нем торопливо написано по-английски:
«Ради всего святого прочтите это! Я хочу, чтобы вы знали: мой отец не виновен ни в чем».
Листочек почтовой бумаги оказался чьим-то коротеньким письмом.
Все становилось ясно. Так вот откуда узнал Вудсток о тайне погребальной камеры! Из этого старого письма, каким-то образом попавшего к нему в руки из архива Красовского. Несомненно, оно адресовано вдове покойного археолога — Анне Карловне. Значит, как я и опасался, часть архива она все-таки оставила у себя.