Читаем Тайна племени Голубых гор полностью

Все это наводит на мысль о том, что язык тода находился во взаимодействии с примитивным дравидийским и древним тамильским довольно долгое время. Что касается других связей языка тода, то на этот счет существуют различные точки зрения. Составитель первой грамматики языка тода преподобный Поуп, а также Эмено считают, что язык тода стоит ближе всего к языку каннада. Риверс утверждает, что больше всего аналогий тода имеет с малаялам. Английский ученый Опперт склоняется к тому, что существует много общего между языками тода и телугу. Вряд ли эти точки зрения противоречат друг другу. Если согласиться с Сунити Кумар Чаттерджи (а не делать этого пока нет оснований), который считает, что отдельные дравидийские языки развились на базе "примитивного дравидийского", то, очевидно, и язык тода имел отношение к этому "праотцу" современных дравидийских языков. Вполне возможно, что язык тода в силу своего специфического положения в большей мере, чем какой-либо другой дравидийский, сохранил первоначальные формы этого "примитивного дравидийского" языка.

Грамматика языка тода несложная. В ней отсутствует ряд закономерностей, характерных для современных языков. Даже существующие в языке грамматические принципы редко соблюдаются говорящими. Так, частица "ам", обозначающая множественное число, используется очень редко. Практически в языке тода нет разницы между единственным и множественным числом. Не существует грамматических отличий и в использовании настоящего и будущего времени. Тода почти не употребляют союзов и никогда не прибегают к страдательному залогу. Фраза "Налей молоко в горшок" на языке тода будет выглядеть так: "Налей молоко горшок". Словарный состав языка весьма ограничен. Большинство слов представляет собой конкретные существительные. Для того, например, чтобы выразить такое понятие, как "жар", "лихорадка", тода говорят: "титидити". На языке тода это значит: "титч" — "огонь" и "одитит" — "поднявшийся". Буквально считанные слова означают абстрактные понятия. Но в то же время в отличие от многих племенных языков тода имеет прекрасно развитую систему счисления. Они легко считают до ста, редко используя при этом пальцы. А в некоторых песнях и легендах попадаются слова, выражающие понятия "тысяча" и "миллион".

Определенное сходство грамматических принципов и словарного состава современного (я бы сказала: в какой-то мере смешанного) языка тода с грамматическими принципами и словарным составом других современных дравидийских языков далеко не покрывает существующих между ними различий. Произношение тода совершенно другое, чем то, которое мы привыкли слышать среди дравидов. Поэтому, когда тода произносит знакомое тамильское слово, оно узнается с трудом. Многие слова языка тода местное дравидийское население не может воспроизвести правильно. Общая фонетическая система языка тода отличается от языка их соседей. Смягченные шипящие чужды звукам современных дравидийских языков. В словаре современного языка тода существует ряд слов, которые не находят аналогий в других дравидийских языках. Например:


Тода


Тамильский

Малаялам

Каннада

Телугу

Тень, роща

твас


солаи

сола


Вареный рис

твир


сору

сору


Растянутый


тик

сулукку

улукку

улуку

илуку

Цепь, узлы


тагас

санкили


срнкхала


Дом


арс

виту


мане


Белый


пёльт

Веллаи


били


Хвост


поршм

вал


балу


Все эти отличительные черты свойственны современному языку тода, который собственно и стал объектом изучения. Именно этот язык и был отнесен рядом лингвистов к группе современных дравидийских языков.

Что же такое тот древний язык, слова которого мне довелось услышать в Тарнадманде? Тода называют его "кворжам" или "кворшам". Этот язык сохранен в молитвах. И не удивительно. По-видимому, язык молитв и священных книг отличается наибольшей консервативностью. Связанный с древними религиозными таинствами, отлитый в канонические формы — формулы, обусловленные спецификой ритуала, он наименее подвержен всякого рода внешним влияниям и внутренним законам развития. Такой язык нередко сохраняет и свою первоначальную древнюю структуру, и особенности словаря прошлого. До сих пор звучит древнерусский и старославянский в молитвах. Этот язык уже давно непонятен современникам. Ригведа и Упанишады сохранили для нас санскрит в его изначальной чистоте.

Слова кворжам могут встречаться в старинных песнях и легендах. Кворжам включает в себя необычные и труднообъяснимые слова, обозначающие имена богов, буйволов, родов, храмов, названия храмового инвентаря, каких-то мест и так далее, имеющих для тода священное значение. Первая часть большинства молитв построена на кворжам. Одна из молитв рода Карш начинается таким образом:

Кешам пожам текертишки,Ишкитишкво мутышкид мутышкво.Тожарф кашарф кашту,Таштворшнпанг упанг пунолькиц наралькиц.Инатван инатвишьт мукерш мунонбишьт.Кальнороф куднороф тоштисиоф тоштволоф.Каркулез каркудвама карнырнос карнидвыми.
Перейти на страницу:

Все книги серии Путешествия по странам Востока

Загадки египетских пирамид
Загадки египетских пирамид

Для тех, кто хочет узнать о пирамидах больше, чем о них сказано в учебниках или путеводителях.О пирамидах Древнего Египта написано множество книг, но лишь немногие отличаются строгой научностью, сохраняя при этом доступную и ясную форму. К числу последних относится предлагаемая книга «Загадки египетских пирамид» (1948), давно и прочно завоевашая почётное место среди самых авторитетных исследований по рассматриваемой теме. Её автор — французский учёный Жан-Филипп Лауэр, бывший архитектор Службы древностей Египта, отдавший многие годы изучению этих памятников. В книги предпринята попытка коротко, объективно, основываясь на строго проверенных фактах, синтезировать все, что известно науке о пирамидах. В ней рассказывается об истории их изучения, рассматриваются вопросы, насающиеся возникновения и эволюции этого типа гробниц и примыкающих к ним культовых сооружений, анализируются связанные с ними библейские, теософские, астрономические и математические теории. Лауэр рассказывает о научных познаниях строителей пирамид и пытается объяснить методы сооружения колоссальных сооружений.Замечательная книга французского египтолога была выпущена по-русски всего один раз более сорока лет назад и уже давно стала библиографической редкостью.

Жан-Филипп Лауэр

История / Образование и наука

Похожие книги

Пока светит солнце
Пока светит солнце

Война – тяжелое дело…И выполнять его должны люди опытные. Но кто скажет, сколько опыта нужно набрать для того, чтобы правильно и грамотно исполнять свою работу – там, куда поставила тебя нелегкая военная судьба?Можно пройти нелегкие тропы Испании, заснеженные леса Финляндии – и оказаться совершенно неготовым к тому, что встретит тебя на войне Отечественной. Очень многое придется учить заново – просто потому, что этого раньше не было.Пройти через первые, самые тяжелые дни войны – чтобы выстоять и возвратиться к своим – такая задача стоит перед героем этой книги.И не просто выстоять и уцелеть самому – это-то хорошо знакомо! Надо сохранить жизни тех, кто доверил тебе свою судьбу, свою жизнь… Стать островком спокойствия и уверенности в это трудное время.О первых днях войны повествует эта книга.

Александр Сергеевич Конторович

Приключения / Проза о войне / Прочие приключения
300 спартанцев. Битва при Фермопилах
300 спартанцев. Битва при Фермопилах

Первый русский роман о битве при Фермопилах! Военно-исторический боевик в лучших традициях жанра! 300 спартанцев принимают свой последний бой!Их слава не померкла за две с половиной тысячи лет. Их красные плащи и сияющие щиты рассеивают тьму веков. Их стойкость и мужество вошли в легенду. Их подвиг не будет забыт, пока «Человек звучит гордо» и в чести Отвага, Родина и Свобода.Какая еще история сравнится с повестью о 300 спартанцах? Что может вдохновлять больше, чем этот вечный сюжет о горстке воинов, не дрогнувших под натиском миллионных орд и павших смертью храбрых, чтобы поднять соотечественников на борьбу за свободу? И во веки веков на угрозы тиранов, похваляющихся, что их несметные полчища выпивают реки, а стрелы затмевают солнце, — свободные люди будут отвечать по-спартански: «Тем лучше — значит, станем сражаться в тени!»

Виктор Петрович Поротников

Приключения / Исторические приключения