Читаем Тайна подвенечной вуали полностью

— Но ведь он все же мой дед, — сказала Мередит. — Отец моей мамы. Ты должна была мне все рассказать. Я ведь уже взрослая.

— Я боялась, Мерри. Боялась, что его деньги, его правила жизни искалечат тебя.

— Разве я такая слабая и податливая, бабушка? Ты же сама учила меня быть сильной и при этом, значит, не доверяла?

Слезы были на глазах у обеих. Они крепко обнялись и разрыдались.

К счастью, слезы быстро высохли, и вскоре на их лицах появились улыбки.

— Астролог напророчила мне, помнишь, — сказала со смехом Мередит, — что, если не найдется то, что у меня украдено, моя семейная жизнь будет сплошь несчастливой. Интересно, что она скажеттеперь, когда столько всего нашлось?

— Ив первую очередь благодарить за это следует Нэнси Дру, — вмешался в разговор лейтенант Флад, — которую, между прочим, я знал, когда она еще не умела держать в руках ложку. Можно в такое поверить? А теперь в ее руках и в голове, конечно, быстро решаются труднейшие и загадочные дела.

— Пожалуйста, лейтенант, не надо, — сказала Нэнси, краснея, как маков цвет.

— Он прав! — воскликнула Мередит. — Я еще мало знаю, что произошло, но заранее благодарю тебя за все!

«За все», решила про себя Нэнси, надо понимать, наверное, так: начала искать пропавшую вуаль, а обнаружила наследницу огромного состояния. Было приятно, что она смогла помочь Мередит, но еще приятней было сознавать, что сумела помешать нескольким бесчестным людям, спасти от них и чужие деньги, и, может быть, даже жизни.

Мередит снова заговорила с бабушкой, а Нэнси задала лейтенанту вопрос, который не раз задавала самой себе:

— Не выяснилось во время допроса, кто и зачем послал в гостиницу подложную вуаль?

Лейтенант наморщил лоб, потом сказал:

— Да, вспоминаю. Молодой Банкрофт, который после ареста оказался чересчур словоохотлив, упомянул, что это сделала его сестра после того, как он сам отказался выполнить ее распоряжение, показавшееся ему дурацким. Видимо, она думала отвлечь таким образом внимание Нэнси от поисков подлинной вуали, но ей не удалось тебя провести.

И еще один вопрос, остававшийся пока без ответа, беспокоил Нэнси.

— Не знаешь, — спросила она Мередит, — какова во всем этом могла быть роль Тони Фиска? Вы не встречали его на Бермудах? Пытался он как-то шантажировать вас?

— Тони не имел отношения к краже, — ответила Мередит. — Но хотел извлечь из этого деньги.

— Каким образом? — поинтересовалась Джорджи. В разговор вступил Марк Вебб, хранивший до сих пор молчание.

— Тони разыскал нас там, — сказал он с заметным раздражением. — Начал хорохориться, затеял драку и попал в полицию.

— Он ничего не рассказывал, — спросила Бесс, — про Сесилию или про ее брата?

— Мы с Марком помогли ему выбраться на свободу, внесли за него залог, — сказала Мередит. — У него не было денег.

— Или врал, как обычно, — сказал Марк.

— Он рассказал нам, — продолжала Мередит, — что совершенно случайно увидел в церкви, кто украл мою вуаль, и что этот человек дал ему за молчание пять тысяч долларов. Готов был открыть нам имя этого человека за десять тысяч.

— Но мы не поверили ему, — сказал Марк. — Да и денег таких не было.

— И напрасно не верили, — сказала Нэнси. — Может быть, первый раз в жизни он говорил истинную правду. Лейтенант Флад прервал беседу.

— Что ж, миссис Броуди-Вебб, — сказал он, обращаясь к Мередит, — пора отдать вас на растерзание средствам массовой информации. Я отзываю охрану. Будьте стойки и мужественны.

Мередит утвердительно кивнула и взяла за руку бывшую Рози Страусе.

— Ты не оставишь меня, бабушка? — спросила она. — уверена, у них к тебе гораздо больше вопросов. Ты ведь считалась пропавшей в течение сорока лет!

— Да, я буду с тобой, — твердо сказала старая женщина, — но ни один вопрос не отвечу, пусть не надеются!

Нэнси и ее подруги издали наблюдали, как Мередит со своей бабушкой отбиваются от яростно наседающих на них интервьюеров; как, видя бедственное положение женщин, к ним на: помощь поспешил сам лейтенант Флад с двумя полицейскими… И тут Нэнси увидела рядом с собой высокого мужчину в мятом костюме.

— Привет, — бесцветным голосом произнес мужчина.

— Здравствуйте, мистер Гарри Нокс, частное расследование, — с улыбкой ответила Нэнси, пожимая ему руку.

— Мой старый дружок, лейтенант Флад, поведал мне о том, как вы расследовали дело об украденной вуали, — сказал Нокс. — Это впечатляет. Вы просто молодчина.

Но ровный его тон не выражал никаких эмоций.

— Спасибо, — сказала Нэнси. — Не думала, что вы придете сюда.

— Почему же? — возразил он. — Я никогда еще не видел так близко шестьдесят миллионов в простом платье десятого размера.

— Не думаю, что у Мередит десятый размер. — Это произнесла Бесс, стоявшая тут же.

— Поверь мистеру Ноксу, — весело сказала Нэнси. — Он никогда не ошибается. Так считает лейтенант Флад.

— Кроме того, — продолжал Нокс, едва заметно улыбнувшись, — я хотел поговорить с вами, Нэнси, о более серьезных вещах. О работе.

— О работе? — переспросила она.

— Не хотели бы вы остаться в Бостоне и чтобы ваше имя появилось рядом с моим на дверях моей конторы? Мне нужен помощник.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Нэнси Дрю

Похожие книги

Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Кристоф Гальфар , Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг

Зарубежная литература для детей
Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей