Читаем Тайна подземелий полностью

— Она потом его этим букетом отхлестала и заявила, что он ее отравить хочет. А все потому, что Коул поленился съездить за цветами в город и принес ей горных гарциний. Кто ж знал, что у Эн на них аллергия! — широкая усмешка озарила лицо светловолосого норда. — Такое не забудешь.

— А как мы тебя выкупали у городской стражи, когда ты ночью влез в окно к дочери одного из прихвостней Брэма?

— Она сама пригласила! — возмущенно воскликнул норд. — Записку прислала. Надушенную.

— Понятно, что сама. Женщины тебя всегда любили, — склонив набок голову, улыбнулся мой таман. — В любви тебе везло, как и в ристиксе. Кроме того раза, когда ты проигрался мне после нашей совместной попойки.

— Ох, Йен-ри, — хитро щурясь, протянул Эйрикер. — Я, конечно, могу допустить, что из-за последнего ранения у меня появились небольшие провалы в памяти, но… пьянку с тобой и проигрыш в игре я бы точно запомнил. Хватит уже меня проверять. Надо еще подходящее место для ночевки найти, ужин поймать… и эту вон, — он жестом указал в сторону химеры, которая, скрестив руки на груди, смотрела на мужчину, — допросить. С чего она вдруг решила заманить меня в зону, где отказывается работать механика? Убить хотела, лишив вас защитника и проводника? — серые глаза норда недобро сузились. — Я — это я, Эйрикер Вайс! А она кто?

— Лин, — в который раз за разговор повторила Нифелин-11. — Просто Лин!

— Угу, — качнул головой «медведь», соглашаясь с обоими. — Она просто Лин, а ты просто Эйрикер — внук травника, много лет назад явившийся в Стортхэм после смерти деда-отшельника. Ты Рик, которого мы знаем…

— Ну, наконец-то! — шумно выдохнул блондин.

— …но был ли у травника, живущего в старой лесной хижине, внук — нам неизвестно, как неизвестно: а был ли вообще тот травник? — закончил свою мысль рыжий.

— Да вы издеваетесь?! — возмущенно засопел предполагаемый внук.

— Просто рассуждаю, — чуть улыбнулся Йен. — Ты всегда держался особняком, Эйрикер. Потом погиб, теперь воскрес. И твои познания той части Итировых подземелий, куда мы обычно не суемся, наводят на разные мысли. Лично я бы не удивился, что ты и есть наш создатель, — прямо глядя в лицо оппонента, сказал мой таман.

— И что бы ты тогда сделал, ри? — серые глаза, не мигая, смотрели в голубые, а мы стояли вокруг застывших напротив друг друга мужчин и молча ждали развития их словесной схватки. Словно зрители на ринге, где два бойца сошлись в поединке. Не кровавая драка, нет… Это был поединок взглядов, тест на выдержку, внимание и… честность?

— Я задал бы вопрос, — пожав плечами, сказал Йен.

— Какой? — проявил интерес Рик.

— Зачем?

— Что зачем? — не понял блондин.

— Зачем ты нас создал, Рос? — более развернуто спросил рыжеволосый.

— И все? — криво усмехнулся светловолосый, продолжая удерживать взгляд собеседника.

— Нет.

— Что же еще?

— Зачем пришел в Стортхэм и жил с нами, зачем прикрывал наши спины в момент опасности, зачем явился сюда, выдав то, что жив… много «зачем», Эйрикер, — Йен грустно улыбнулся. — И я был бы рад получить на них ответы. Сейчас или когда мы, наконец, дойдем до места, обозначенного алой точкой на карте Леры.

— Я бы тоже хотел все это знать, — вздохнув, проговорил блондин. — Может, нам и повезет. Ну а теперь-то мы можем уже уйти отсюда? — оглядев всех нас, спросил он. — Не стану кривить душой, меня это место нервирует. Аномальных зон в подземельях несколько, и время от времени появляются новые или смещаются старые. Для меня эти места гиблые. Если искусственное сердце остановится, я умру… снова. Вы этого хотите?

Естественно, мы не хотели. Поэтому, еще несколько минут посовещавшись, всей толпой отправились в обратную сторону. И Лин с Синью пошли вместе с нами, приняв приглашение Керр-сая, который с неподдельным восхищением рассматривал женский облик нашей общей знакомой, развлекая ее разговорами. Надья шла с ними рядом, бросая на химеру не менее заинтересованные взгляды, чем темноволосый норд.

А вот Тинара, к сожалению, «шизу» мою невзлюбила, шепотом сообщив мне на ухо, что она странная, страшная и очень подозрительная. С последним я не могла не согласиться, но пока что Лин не сделала нам ничего плохого, поэтому записывать ее во враги просто потому, что она не понравилась сестре, я не стала. А Тинка… ну, ребенок же! Ей такой максимализм в суждениях простителен.


На привале…

Пещера, где мы остановились на ночлег, увы, не была такой удобной, как прошлая. Никаких озер, одни только камни, мхи и небольшое количество светящейся плесени на стенах. Лин, проводив нас и вдоволь наобщавшись со своим «героем», растворилась в одном из туннелей сразу же, как только Керр от нее отвлекся. Просто была и исчезла, слившись с антуражем. Химера-хамелеон… и этим все сказано! Синь же отстал от нашей группы гораздо раньше своей хвостатой хозяйки. Ну а мне после ее ухода «по-английски» по ментальной связи прилетела всего пара коротких фраз:

«Мне пора. Увидимся» и секундой позже: «Не доверяй Эйрикеру!»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы