Читаем Тайна поющей змеи полностью

Они побежали к дому Джамисонов, но увидели только, как отъезжает большой черный лимузин. Макс сидел за рулем, Ариэль с ним рядом. Шайтан — в плаще, шлеме и капюшоне — на заднем сиденье.

Парадная дверь была отперта. Элли дернула ее с такой силой, что дверь отлетела к стене.

— Тетя Пат! Тетя Пат! — кричала Элли.

В зелено-золотой гостиной они увидели лиловую тень — мисс Осборн.

— Это ты, Элли? Элли, детка, прости меня. Сама не знаю, как это получилось, ведь я не хотела, прости!

Элли подбежала к тетке.

— Они ничего тебе не сделали?

— Нет, нет, ничего. — По щеке мисс Осборн скатилась слеза и повисла, дрожа, на подбородке. — Мистер Ариэль и… и…

— И доктор Шайтан? — подсказал Юпитер Джонс.

Мисс Осборн протянула руку, как слепая, нащупала стул и села.

— Они требовали у вас ожерелье? — — спросил Юпитер. — И вы отдали им подделку, да?

Мисс Осборн широко раскрыла глаза и посмотрела на Юпитера, потом на Боба с Питом, потом на Элли.

— Так вы все знаете?

— Мы недавно узнали, что существует подделка. Конечно, мы догадались, что Шайтан охотится за бриллиантами императрицы Евгении, именно поэтому Ариэль и живет в вашем доме. Они вам угрожали, мисс Осборн? Она заплакала.

— Это было ужасно! Ужасно! Они твердили, что я должна внести вклад. — Мисс Осборн достала платочек из кармана пеньюара и вытерла глаза. Потом решительно высморкалась.

— Но я обвела их вокруг пальца, — с гордостью похвасталась она. — Я заявила, что ни за что не уступлю им, потом долго колебалась. Разыграла все, как настоящая актриса. И в результате они получили подделку, а настоящее ожерелье в целости и сохранности.

— В сейфе ювелира? — спросил Юпитер.

— В сейфе ювелира? Вовсе нет. Его привезли мне вместе с фальшивым. Настоящее было в пакете — в обыкновенном бумажном пакете. Я положила его в карман платья и потом спрятала.

Элли вздохнула.

— Оно все еще у нас в доме?

— Конечно. Где ж еще ему быть? Но оно надежно спрятано. Никто его никогда не найдет. Я никому не скажу, где оно. Даже тебе.

Элли опустилась на колени перед своей тетей.

— Воля твоя, тетя Пат. Можешь не говорить мне. Но мы должны вызвать полицию. — Голос у нее был очень ласковый.

— Ни за что!

— Теперь у нас есть доказательства, — объяснил Юпитер. — Их поведение по отношению к вам можно квалифицировать только как вымогательство. Вы должны рассказать обо всем начальнику полиции Рейнольдсу.

— Ах нет, ни за что!

— Мисс Осборн, это очень опасные люди, и они вовсе не собираются сворачивать свою деятельность в Лос-Анджелесе. Если вы не обратитесь в полицию, могут пострадать невинные люди.

— Невинный человек уже пострадал, и виновата в этом я. Нет, никакой полиции! Я не могу, не хочу! Вы сами не знаете, чего требуете. Вы даже не представляете, к чему это приведет!

— Успокойтесь, мисс Осборн, прошу вас, — сказал Юпитер. — Но подумайте вот о чем: много ли времени потребуется доктору Шайтану, чтобы обнаружить обман? И что будет тогда? Пат Осборн молчала.

— Хорошенько подумайте, мисс Осборн, — повторил Юпитер, — и ради Бога — не медлите.

ПИТ ПРЕДОСТЕРЕГАЕТ

Три Сыщика ушли, а мисс Осборн все еще сидела в гостиной в полном трансе.

— Нет, эта дамочка действительно слабоумная! — не выдержал Пит.

— Что верно, то верно, — согласился Боб. — И главное: если она не обратится в полицию, у нас просто руки связаны.

— Мы можем сделать только одно, — сказал Юпитер. — Планы Шайтана нам известны. Он намеревается уничтожить кулинарию, которая расположена напротив заведения Ноксуорта. По-моему, стоит найти эту кулинарию и предупредить владельца. Он следующий, кто должен получить змею.

— А он нам поверит? — усомнился Боб.

— Может, и не поверит, — сказал Юпитер. — Но все равно мы оставим ему нашу визитную карточку и попросим позвонить, если возле него вдруг появится предмет, имеющий форму змеи.

Когда ему доставят змею, это его заинтригует и, я думаю, он позвонит нам.

Мальчики дошли до «Склада утильсырья Джонса», и сели в конторе, где Юпитер стал листать телефонный справочник Лос-Анджелеса.

— Кулинария Ноксуорта находится на углу бульвара Беверли и Третьей улицы, — сказал он.

— Двух кулинарий быть не может, — сказал Боб. — Позвоним Уортингтону?

Юпитер задумался.

— Мы его и так загоняли, совесть надо иметь. Поедем в Лос-Анджелес на автобусе. Как только разыщем магазин Ноксуорта, сразу станет ясно, кто его конкурент. Только мне почему-то кажется, что лучше нам вовсе туда не ездить. Если Шайтан снова появится в доме Элли, она нам позвонит. И если она позвонит, я хочу быть здесь.

Боб склонился над картотекой.

— Я бы тоже предпочел остаться, — сказал он.

— Ну что ж, вы оставайтесь, а я поеду, — сказал Пит. — Но если Элли позвонит, вы, ребята, сразу вызывайте начальника полиции Рейнольдса и известите полицейское управление Роки-Бич. Трудно представить, что сделают эти подонки, когда обнаружат, что ожерелье фальшивое.

Итак, Пит сел на автобус и доехал до Санта-Моники. В Санта-Монике он пересел на лос-анджелесский автобус и в полдень уже был на углу бульвара Беверли и Третьей улицы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альфред Хичкок и Три сыщика

Похожие книги

Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.Рисунки И. Кабанова. 

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей