- Могу ли я положиться на вас? - спросил Дегро, глядя ей в глаза. - Я думаю, что могу, так как дело касается не только меня, но и вашей безопасности.
Марго подняла брови.
- Безопасности?
- Да. Только прошу вас даже лицом не выдавать ваших чувств. Нас могут наблюдать из-за любого куста. Старайтесь казаться совершенно равнодушной. Вы знаете Лурье?
Она отрицательно покачала головой.
- Это руководитель сыска, начальник местного неофициального ГПУ при советском посольстве. На его обязанности лежит устранение лиц опасных или уже ненужных большевикам. Он был у меня.
Марго ничем не проявила любопытства, охватившего ее. Лурье - чекист, человек-зверь, выдвинувшийся во время революции беспримерной жестокостью и страстью к убийствам, понаслышке был известен ей.
- Лурье был у меня. Он интересовался вами, а когда Лурье интересуется кем-нибудь, это значит, что лицо, заинтересовавшее его, может подвергнуться большим неприятностям.
Дегро говорил спокойно, сохраняя полную неподвижность лица.
- У меня есть основания полагать, что Лурье не доверяет вам... впрочем, и мне тоже. Это и побудило меня предложить вам... Гм... милая моя, что вы скажете, если я предложу вам убежище - такой укромный уголок во Франции, где не только Лурье, но и сам Вельзевул не найдет вас... По ходу дел я вижу, что нам придется исчезнуть, и очень скоро к тому же... Как вы смотрите на мое предложение?
У Марго шевельнулось подозрение, что за предложением Дегро скрываются какие-то особые планы. Дегро точно уловил ее мысль.
- Дорогая Марго... Это - предложение джентльмена, может быть, и питающего к вам нечто большее, чем уважение, но умеющего держать себя в рамках корректности. Вы колеблетесь?
Марго тряхнула головой.
- Нет, Дегро... Я готова принять ваше предложение об убежище, если в этом встретится необходимость. Но... Раз вы так милы и обязательны, то, я полагаю, не будете иметь ничего против того, если дадите приют и еще одному человеку, которому угрожает такая же опасность.
Тень неудовольствия пробежала по лицу Дегро. Негоциант нахмурился.
- Это несколько усложнит положение... Впрочем, мне приходится доверять вам, Марго... Если вы поручитесь за его надежность...
Дегро принадлежал к той породе людей, которые ради достижения цели могут давать обещания в надежде найти способ безболезненно отделаться от них. В конце концов, стоило сказать пару слов Лурье, чтобы Посвистов вообще сошел со сцены.
- Вашего ручательства мне вполне достаточно, а в моем уголке хватит места и для троих, - продолжал он. - Теперь, милая Марго, когда мы устраним все препятствия к соглашению, нам нужно разыграть небольшую сентиментальную сценку. Я вижу, что кто-то сидит в кустах там, позади вас... Не оборачивайтесь... Нам нужно создать впечатление, что здесь происходило нежное свидание. Разрешите обнять вас и сделать вид, что мы целуемся...
Марго не нашла ничего странного в этом предложении. Ей приходилось прибегать и не к таким фокусам, чтобы вводить в заблуждение чрезмерно любопытных шпионов. Она не противилась, когда Дегро обвил ее стан руками и приблизил к ее лицу губы. Брезгливость передернула ее, но сразу же сменилась глубоким удивлением: в глазах Дегро вспыхнуло вдруг далеко не наигранное чувство, точно прорвалось что-то из-под спуда - долго сдерживаемое и подавляемое...
- Для игры это чересчур натурально, - не в силах сдержать улыбку, проговорила Марго, освобождаясь от объятия Дегро. - Надеюсь теперь мы сможем расстаться.
Он взял ее под руку и вывел на дорожку... Марго протянула ему руку.
- Мне направо, а вам налево, конечно, - сказала она.
* * *
Оставшись один, Посвистов прошелся взад и вперед по дорожке, потом опустился на скамью. Утром по телефону Брадлей вызвал его в эту часть Булонского леса к одиннадцати часам, Посвистов приехал раньше и никак не ожидал встретить здесь Марго. Неожиданность приятно порадовала его, но сейчас эта встреча показалась ему странной: почему сегодня и в это же время у Марго оказалось здесь с кем-то свидание? Не подстроил ли все Брадлей?
Беспокойство закралось в душу. Посвистов взглянул на часы - четверть двенадцатого. Он полагал, что в одиннадцать явится Брадлей, но, очевидно, англичанин или вовсе не собирался прийти, или его что-нибудь задержало.
Это усугубляло подозрения Посвистова. Не грозила ли Марго какая-нибудь опасность? Он решил направиться в ту сторону, куда ушла Марго.
Но едва он сделал несколько шагов, как столкнулся с Сергеем Баталиным. Посвистов встречал его несколько раз на вечерах, но не был знаком с ним. По лицу Баталина, когда он столкнулся с Посвистовым, пробежала тень неудовольствия. Он пошел было дальше, но вдруг, точно приняв неожиданное решение, круто повернулся и нагнал Посвистова.
- Господин Посвистов, - поравнявшись с полковником, заговорил он. - Я не привык играть в жмурки, и думаю, что вы, как джентльмен и офицер, тоже будете откровенны. Я не люблю интриг... поэтому обращаюсь к вам прямо. Вас вызвала сюда на свидание женщина?
На этот вопрос Посвистов мог ответить вполне откровенно, не поступаясь честью:
- Нет, господин Баталин, меня вызвал мужчина.