И только сейчас, в лунном свете, Мишель наконец понял: «Это же младенец. Ребёнок Ноэля!» Меж тем Жан Лабьер достал из-за пазухи нож и, подняв его над головой, тихо зашептал:
– Через смерть к бесконечности…
Ребенок, предчувствуя опасность, заворочался на твёрдом камне и зарыдал. Блеснуло лезвие, устремившись к крошечному тельцу.
Мишель больше не мог оставаться безмолвным свидетелем. Выскочив из своего укрытия, Мишель бросился на Лабьера. Не ожидавший нападения, мужчина растерялся и, выпустив из рук нож, повалился на землю. Не давая ему подняться, Мишель придавил старосту коленом.
– Что ты творишь, безумец! – закричал юноша. – Это же младенец!
Сопротивляясь и отталкивая от себя Мишеля, Лабьер в отчаянии повторял:
– Пусти, пусти! Ты не знаешь, что делаешь!
– Знаю. Спасаю ребенка от душегуба!
– Тебя не должно было быть здесь. Ты чужак! Ты ничего не знаешь! Ты прогневаешь его, он отвернется от нас!
– О ком ты говоришь? – злясь, спросил Мишель.
Ответить Лабьер не успел. За спинами мужчин зашелестели листья кустарника, и меж деревьев мелькнула чёрная тень. А в следующую секунду неподвижная статуя раскололась на части, словно поражённая молнией.
– Нет! Нет! Что ты наделал! – в ужасе завопил сельский староста. На его суровом лице блеснули слёзы, и Лабьер зашёлся в диком неудержимом рыдании.
– Ты погубил нас, всех нас. Он… – мужчина обернулся к статуе, – даровал жизнь и здоровье даже тем, кто был на пороге смерти. Но за всё нужно платить. Любая жизнь должна быть оплачена смертью.
Староста с огромным трудом взял себя в руки. Отпихнув от себя лекаря, он встал и, пошатываясь, побрел в деревню.
Подхватив на руки крошечное дитя, о котором забыл Лабьер, Мишель направился следом. Дойдя до дома Ноэля, лекарь постучал в дверь. Она распахнулась, на пороге стояла мать младенца, встревоженная и заплаканная. Увидев Мишеля и живое дитя, женщина дрогнула. Но, вопреки ожиданиям лекаря, тихий плач сына не обрадовал мать. Покачав головой, она подняла на Мишеля испуганные, красные от слёз глаза.
– Он не принял наш дар? – обречённо спросила женщина.
– Так вы отдали ребёнка добровольно? – негодовал лекарь. – Собственноручно обрекли дитя на смерть?! Что за чудовищные нравы в вашей деревне?!
– Вы не понимаете, – тихо прошептала супруга Ноэля. – Это плата за жизнь.
– Я уже это слышал, – рявкнул Мишель, – но в моём понимании ни одна мать не принесёт в жертву ребёнка, какой бы ни была причина.
Женщина тяжело вздохнула и забрала дитя из рук лекаря. Мишель больше ничего не спрашивал, видя, что силы почти полностью покинули супругу Ноэля. Её и без того худое тело, казалось, стало ещё меньше. Известие о том, что жертвоприношение не состоялось, будто совершенно раздавило её. Не желая больше иметь ничего общего с людьми из этого селенья, Мишель, развернувшись, побрёл в город, где в трактире его возвращения ждал Сезар.
Видение снова изменилось, и перед внутренним взором Мадлен вновь предстал Нострадамус, склонившийся над своим дневником. Он писал: