Читаем Тайна профессора Волобуева полностью

Аждар после поединка поговорил с Игорем Борисовичем по поводу Юва. Он объяснил, что оруженосец ревностно относится к тому, что Вильгельм стал меньше прибегать к его помощи. Профессор внял словам товарища и переменил свое отношение к Юву. Теперь рядом с герцогом можно было всегда увидеть двух его приближенных: Юва и Аждара.

5. Рождение традиции

Как-то в начале лета, когда сыну Вильгельма Майклу уже исполнилось шесть лет, ранним утром отец и сын вышли из ворот замка. Они направились сначала по дороге, а потом свернули на тропинку в сторону небольшого заливчика. Тропинка пролегала по лугу, усеянному ранними полевыми цветами.

— Майкл, у тебя есть друзья? — спросил своего сына герцог.

— Бонн, сын кухарки, — начал перечислять Майкл. — Тилли, сын плотника и Лейма, дочка рыцаря Берхальда.

— И как, ты с ними крепко дружишь?

— Мы играем во дворе, один раз даже в лес ходили вместе. Но вообще, мне хотелось бы подружиться с мальчишками из города. Пап, мы же можем с ними подружиться?

— Конечно, сын.

— А знаешь, что? — продолжил через некоторое время Вильгельм. — Мы можем с тобой сделать одну волшебную вещь. Меня этому научил давным-давно один мальчик.

— Расскажи.

— Надо будет собрать цветов на этом лугу и сплести из них венок. А потом запустить этот венок в море, чтобы он уплыл к далекому берегу. И тот, кто его найдет, станет твоим другом. Еще тот мальчик говорил, что запускать венок нужно только в самом начале лета.

— Давай, пап, сделаем это.

— Давай.

Герцог и его сын стали собирать цветы. Сплели венок из фиолетовых колокольчиков и сиреневых медуниц, и спустились по тропинке к берегу.

— Отпустить в море венок должен ты сам. Иначе ничего не получится.

Мальчик скинул обувь, закатал штаны и, войдя в воду на несколько шагов, положил венок на волну. Венок медленно отдалялся от берега, пока не превратился в крошечную точку.


На следующий день Майкл выбрался из замка, решив прогуляться по побережью, тянущемуся в сторону Йелокленда. Обойдя по лесной тропинке несколько мелких заливчиков, которыми был изрезан берег, начинающийся сразу у замка, и затем, спустившись по крутому скалистому склону, он добрался до прибрежной песчаной полосы и побрел босиком по прохладному песку. Волны иногда доходили до его ног, окутывая ступни белой ласкающей пеной.

Еще издали Майкл заметил черную точку у самого берега, которая при приближении стала напоминать ему склонившегося в глубоком поклоне монаха. Однако вскоре мальчишка понял, что это всего лишь высокий прибрежный камень, о который разбивались волны, поднимая тучу брызг. А еще на вершине этого камня он увидел фигурку сидящего человека.

Подойдя поближе, Майкл понял, что это обычный мальчик. На его косматой темноволосой голове сиреневым цветом красовался венок очень похожий на тот, что Майкл совсем недавно запускал с отцом в море. Приблизившись к мальчику, Майкл уже точно мог сказать, что это именно его венок. У мальчишки учащенно заколотилось сердце. Выходит, венок достиг своей цели.

Майкл остановился в двух шагах от незнакомца. Тот, заметив краем глаза подошедшего к нему Майкла, обернулся в его сторону. Мальчик был чуть старше сына герцога, но не на много. Где-то на год или два. На его лице Майкл заметил размазанные слезы вперемежку с грязью. И на глазах блестели подозрительные капельки. Мальчик быстро провел по лицу локтем, вытирая глаза рукавом рубахи. Он явно хотел скрыть свои недавние слезы.

Майкл стоял и не знал с чего начать разговор. Незнакомый мальчишка тоже не нарушал молчания. Наконец Майкл произнес:

— Красиво на тебе смотрится мой венок.

— Почему твой? — спросил незнакомец.

— Потому что это я его сделал. И в море запустил.

— А я его нашел.

— Ты о чем-то грустишь? — спросил Майкл.

— С чего ты взял?

— У тебя слезы размазаны по лицу.

— Только никому не говори, — мальчишка спрыгнул с камня в воду и вышел на песок. — Меня мамка в школу не пускает. Она говорит, что в ней учат плохому. А я хочу. Туда ходят мои друзья, они уже научились буквы писать.

— Хочешь, я скажу своему отцу, чтобы он поговорил с твоей мамой?

— А кто у тебя отец?

— Вильгельм. Он сам эту школу открыл.

Мальчишка широко раскрытыми глазами поглядел на Майкла.

— Это что, тот самый, который крестоносцев прогнал?

— Ну, да. Он сможет уладить и твои дела.

— Не, моя мамка ни за что не будет разговаривать с твоим отцом. Она боится и не любит всех, кто пришел в нашу деревню с запада. Она считает, что они испортили всю прежнюю жизнь в нашей деревне.

— Жаль, — грустно сказал Майкл и тяжело вздохнул. — Мне папа сказал, что тот, кто найдет мой венок, станет моим другом.

— А давай дружить тайно.

— Это как?

— Будем встречаться здесь и никому не скажем. Это будет наша тайна.

— А если кто-нибудь узнает? Нет, тайно не совсем правильно.

Мальчишки замолчали, задумавшись. Как-то странно все получалось. Венок найден, а чуда не происходило.

— Послушай, — снова прервал молчание Майкл. — А пошли ко мне в гости. Ты можешь никому не говорить, если боишься. Но я тебе покажу наш замок.

— Да я и не боюсь. Это я так, надумал всякое. А что, можно к тебе в замок?

— Ага.

Перейти на страницу:

Все книги серии Меч Вильгельма

Похожие книги