Читаем Тайна проклятия полностью

Ему стало так жутко, что, не выдержав, он зашёл в ближайший супермаркет и купил дешёвого молдавского коньяка. Денег хватило ещё на пару яблок и маленькую шоколадку. Со всем этим богатством он подошёл к газетному киоску и купил газету, чтобы постелить её себе на какой-нибудь скамейке. Найдя ближайшую уединённую скамейку, он стал разворачивать газету и уткнулся глазами на заголовок: «Принц Харольд Даньелз-Виндзор собирается жениться на русской журналистке!» В статье были помещены старые фотографии Алёны и принца, сидящих за столом в ресторане лондонского отеля. Принц что-то говорил, а девушка смущённо улыбалась. Над фотографией витал романтический флёр.

Мужчина почувствовал, как в нём закипает злость и ревность. Он пробежался по статье, выхватив информацию о том, что принц приехал не только по делам. Он намерен сделать предложение руки и сердца русской журналистке, в которую влюбился во время её визита в Англию. Сразу после интервью они поедут кататься по Москве, так как «влюблённая девушка» обещала принцу показать столицу России. Юродивый пожалел, что так неразумно потратил деньги. У него не осталось мелочи даже на метро. Но делать было нечего. Сделав затяжной глоток коньяка, он спрятал бутылку в карман и решительно шагнул в ту сторону города, где стоял их с Алёной дом. Спустя несколько часов пути он, с опустошённой бутылкой и находясь на сильном взводе, наконец подошёл к подъезду дома, где два дня назад его опрокинула пуля снайпера. Неподалёку от подъезда он заметил дорогой лимузин с флагом посольства Великобритании. Значит, принц в гостях у его Алёны? Рассудок, затуманенный алкоголем, получил ещё порцию затмения. Он вскинул голову вверх. Окна в квартире не горели. Мало понимая, что он делает, Юродивый набрал код и вошёл в подъезд. Поднявшись в лифте на свой этаж, он подошёл к двери квартиры и тут только вспомнил, что у него нет ключей. Рука потянулась к звонку, но в тот же момент на площадке появилась пожилая женщина с накинутым на глаза капюшоном.

– Не надо, не буди молодых, – проскрипела она своим неприятным голосом и, достав ключи, открыла ему дверь.

– Каких молодых? Ты кто сама? – удивился он наличием у неё ключей.

– Я уборщица, меня наняла твоя жена, – послышался её ответ.

Мужчина почувствовал, как его сознание затуманилось ревностью и жаждой мести. Жена? Да ведь она практически была его женой. В состоянии затемнённого сознания он ввалился в коридор. В квартире было тихо. Он включил свет и направился в их спальню. Мужчина подумал, что, может быть, всё ещё обойдется и ему не в чем будет упрекнуть любимую девушку. Он тихонько отворил дверь и ничего не увидел. Может, потому, что со свету вошёл в темноту? Спальня была словно в дымке. Словно комната погрузилась в туман. Или у него просто заслезились глаза? Он протёр глаза и подошёл к кровати, на которой увидел спящую Алёну с чужим мужчиной. Приглядевшись к мужчине, он узнал в нём принца Харольда Даньелза-Виндзора, который, казалось, улыбался во сне. Эта улыбка лишила его возможности осознавать происходящее окончательно. Не зная для чего, он выбежал на кухню. На кухне горел свет, а за столом сидела домработница. От взгляда её красных глаз, буравивших его, из-под капюшона становилось нестерпимо больно.

Душа вопила от боли и безысходности. Юродивый потерял ощущение пространства и времени. Словно защитная реакция. Организм, чтобы не причинить самому себе непоправимый вред, взял и отключил его сознание. Далее были фрагментарные всполохи, какие-то неясные крики и неожиданно пришедшее спокойствие. Первое, что он ощутил – это яркий свет в спальне. Второе – тяжёлый предмет в своих руках. Топорик. Кухонный топорик для разделки мяса, который он купил, чтобы делать отбивные. Зачем он был у него в руках? Способность мыслить возвращалась очень медленно. Топорик был скользким и влажным, весь перепачканный кровью. Впрочем, не только он, но и руки, его державшие. Вся комната, кровать, бельё и эти два тела. До его слуха донеслись громкие крики, и в квартиру ворвались люди, которые сбили его с ног и надели на его запястье наручники. Он какое-то время лежал на полу, уткнувшись в него лицом. Кто-то ходил над его головой, давал какие-то указания. Наконец Юродивый стал осознавать произошедшее. Точнее, пугаться того, что мог совершить. Неужели это он убийца, о котором говорят полицейские?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний пассажир
Последний пассажир

ЗАХВАТЫВАЮЩИЙ ГЕРМЕТИЧНЫЙ ТРИЛЛЕР О ЖЕНЩИНЕ, ВНЕЗАПНО ОКАЗАВШЕЙСЯ НА ПУСТОМ КРУИЗНОМ ЛАЙНЕРЕ ПОСРЕДИ ОКЕАНА. СОВЕРШЕННО НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ФИНАЛ.НОВЫЙ ТРЕВОЖНЫЙ РОМАН ОТ АВТОРА МИРОВОГО БЕСТСЕЛЛЕРА «ПУСТЬ ВСЕ ГОРИТ» УИЛЛА ДИНА. СОЧЕТАНИЕ «10 НЕГРИТЯТ» И «ИГРЫ В КАЛЬМАРА».Роскошный круизный лайнер, брошенный без экипажа, идет полным ходом через Атлантический океан. И вы – единственный пассажир на борту.Пит обещал мне незабываемый романтический отпуск в океане. Впереди нас ждало семь дней на шикарном круизном корабле. Но на следующий день после отплытия я проснулась одна в нашей постели. Это показалось мне странным, но куда больше насторожило то, что двери всех кают были открыты нараспашку. В ресторанах ни души, все палубы пусты, и, что самое страшное, капитанский мостик остался без присмотра…Трансатлантический лайнер «Атлантика» на всех парах идет где-то в океане, а я – единственный человек на борту. Мы одни. Я одна. Что могло случится за эту ночь? И куда подевалась тысяча пассажиров и весь экипаж? Гробовая тишина пугала не так сильно, как внезапно раздавшийся звук…«Блестящий, изощренный и такой продуманный. В "Последнем пассажире" Уилл Дин на пике своей карьеры. Просто дождитесь последней убийственной строчки». – Крис Уитакер, автор мирового бестселлера «Мы начинаем в конце»«Вершина жанра саспенса». – Стив Кавана, автор мирового бестселлера «Тринадцать»«Уилл Дин – мастерский рассказчик, а эта книга – настоящий шедевр! Мне она понравилась. И какой финал!» – Кэтрин Купер, автор триллера «Шале»«Удивительно». – Иэн Ранкин, автор мировых бестселлеров«Захватывающий и ужасающий в равной мере роман, с потрясающей концовкой, от которой захватывает дух. Замечательно!» – Б. Э. Пэрис, автор остросюжетных романов«Готовьтесь не просто к неожиданным, а к гениальным поворотам». – Имран Махмуд, автор остросюжетных романов«Захватывающий роман с хитросплетением сюжетных линий для поклонников современного психологического триллера». – Вазим Хан, автор детективов«Идея великолепная… от быстро развивающихся событий в романе пробегают мурашки по коже, но я советую вам довериться этому автору, потому что гарантирую – вам понравится то, что он приготовил для вас. Отдельное спасибо за финальный поворот, который доставил мне огромное удовольствие». – Observer«Боже мой, какое увлекательное чтение!» – Prima«Эта захватывающая завязка – одно из лучших начал книг, которое я только читал». – Sunday Express

Уилл Дин

Детективы / Триллер