Читаем Тайна радости полностью

— Трэвис, в моей жизни не было настоящей любви, — с трудом призналась Кейси. — Если честно, ты пугаешь меня. Ты слишком напористый…

— И ты до сих пор не уверена в своих чувствах?

Она глубоко вздохнула.

— Ты знаешь, я никогда не была так счастлива, как в эти недели, проведенные с тобой. Я знаю, что никогда не буду так доверять кому-то, делиться и спорить с кем-нибудь так же свободно, как с тобой. Сознаюсь, что такой симпатии я ни к кому раньше не испытывала. — Кейси сделала паузу, испугавшись собственного откровения.

Но чувства уже переполнили чашу и вырвались наружу.

— Твое появление перевернуло меня. Ты принес мне новую радость жизни, и я научилась получать удовольствие от нее. Я теперь острее чувствую и яснее вижу… Я знаю: что бы ни случилось в будущем, я никогда не буду счастливей, чем сейчас.

Голос Кейси понизился до еле слышного шепота.

— Признаюсь, что ты волнуешь мой разум, чувства и мою плоть как ни один мужчина. У меня голова идет кругом, а сердце разрывается, когда ты притрагиваешься ко мне. Без тебя я чувствую себя сиротой. Мне кажется, что я… Я люблю тебя.

Окружающее перестало существовать для них. Вокруг звенела посуда, посетители в переполненном кафе громко болтали. Но Трэвис и Кейси ничего не слышали. Они просто сидели, держась за руки, ноги их соприкасались под столом, глаза говорили красноречивее любых слов.

Когда поздно вечером ресторан закрылся, они взяли экипаж, доставивший их к набережной. Они, обнявшись, гуляли босиком по берегу, вбегая в пенистые волны прилива, болтая чепуху и смеясь. Великолепный закат заворожил их, они присели на песок.

А город продолжал жить, мерцая разноцветными огнями и наполняя воздух звуками музыки и общего веселья.

Трэвис повел Кейси на захватывающей красоты скалу, откуда можно было наблюдать знаменитые трюки бесстрашных океанских ныряльщиков. Они стояли на смотровой площадке и у них перехватывало дыхание, когда отважные мексиканцы с горящими факелами ласточкой прыгали со стапятидесятифутовой высоты в узкую, окруженную скалами бухточку.

Акапулько ночью обладал особенным очарованием, и Трэвис увлеченно показывал Кейси красоту Тай-Майджал-Армадо, дворца-ресторана, где они угостились мексиканским вином и полакомились бифштексами. В "Черной птице", в обстановке настоящего пиратского корабля, они выпили кофе и отправились в яхт-клуб на танцы.

Гитары звучали подобно ударам сердец. Трэвис привлек Кейси, и их тела слились в медленных, но темпераментных движениях.

— Я счастлив! — Мягкий шепот Трэвиса ласкал ей слух. Кейси сильнее прижалась к его груди, неторопливо перебирая пряди его волос, блаженно вдыхая пряный аромат его кожи.

— Я тоже. — Она удовлетворенно вздохнула и потерлась губами о его щеку. — Остаемся на ночь на квартире?

Он покачал головой.

— Поедем домой вместе, хорошо?

Она посмотрела на него, черные зрачки ее глаз оттенялись изумрудными радужками. Она почувствовала, что хочет Трэвиса так же, как он желает ее.

— Бойся "чайников", у которых нет задних фар, — предупредила Кейси, прикрывая рукою зевающий рот.

Трэвис усмехнулся. Он оторвал правую руку от руля и сжал ей бедро.

— Не беспокойся. Я умею обращаться и с ними, и со шпаной.

Он умело управлял джипом, ведя его по одному из высокогорных зигзагов над морем.

— Подремли немного. Я думаю, сегодняшний праздник утомил тебя.

Кейси размяла спину, с улыбкой посмотрев на шапки гибискуса, покоящиеся у нее на коленях. Она собрала коллекцию огненно-красных цветов и вставила их в выдолбленный плод ананаса, служащий для питья. Вздохнув, Кейси с молчаливым укором уставилась на коробку передач, мешавшую ей прижаться к сильному телу Трэвиса.

День был наполнен музыкой, смехом, светом праздничных огней, великолепным ужином и изысканными винами. Ночь была романтически прекрасной. Даже пустынные тропики продолжали возбуждать радостные чувства, наполненные горячим океанским бризом, шелестом пальм и серебристым сиянием полной луны, висевшей в прозрачном синем небе, сверкающем зовущими звездами.

Через несколько миль Трэвис свернул на проселочную дорогу, которая вела к вилле. Скоро они окажутся в постели.

"В постели". Кейси машинально повторяла эти два слова, чувствуя, что прежняя решимость оставляет ее. Она облизала пересохшие губы, беспокойно заерзав на сиденье. Все-таки лучше бы было, если бы она осталась в квартире Кастильо в Акапулько, озабоченно подумала она. Неужели обязательно сексуальное продолжение и нельзя просто расслабиться и радоваться присутствию рядом Трэвиса…

Беспокойство и смятение испортили праздничное настроение. Тело Кейси было словно парализовано и оцепенело от знакомого страха. "Ты теряешь свою независимость! — кричал ей внутренний голос. — Твои фантазии околдовали тебя! Полудикие тропики и экзотика разбудили твои инстинкты, посадившие тебя на цепь, и ты готова идти на риск!" Действительно, в благопристойном Бостоне инстинкты никогда не управляли ее разумом.

Перейти на страницу:

Похожие книги